Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - 10 tipos comunes de peleas entre parejas, ¿cuántas has ganado?

10 tipos comunes de peleas entre parejas, ¿cuántas has ganado?

El libro "Cómo pelear correctamente" presenta varios patrones de peleas comunes entre parejas en la vida. Tras una inspección más cercana, resulta que los motivos de las peleas son comunes independientemente de la nacionalidad. Ven y mira en qué tipo de riña cae tu pareja.

1. Eludir la responsabilidad

El motivo de esta disputa no fue aclarar la situación, sino encontrar un chivo expiatorio. Se trata más bien de un acto de venganza que de una solución real al problema. Una vez que uno cae en un ciclo de eludir la responsabilidad, a menudo le sigue la insatisfacción, que se deshace de todo el viejo sésamo y el mijo podrido. Pero el problema no se resolvió, sino que profundizó la contradicción entre ellos.

En el libro "Todo está bien", Julie, la esposa de Mingcheng, es responsable de auditar a su cuñada, Mingyu Company, porque olvidó que tenía esta cuñada y, por supuesto, ella No habría pensado que ella estaba allí. Como resultado, fue señalada en el acto y se le pidió que abandonara la tarea de auditoría. Julie se fue a casa enojada e insatisfecha.

En ese momento, su esposo Mingcheng colgó el auto a sus espaldas y se preparó para venderlo, enfrentando el mal humor de su esposa. Todavía estaba negociando allí fácilmente, sin importarle el mal humor de su esposa. Y denuncié directamente el coche y lo vendí por 143.000. Es más, el dinero de la venta del coche se utilizó para invertir en proyectos con los que Zhu no estaba de acuerdo. En ese momento, si las dos personas señalaran la responsabilidad del otro en la pelea, no habría tragedia posterior.

Julie y Mingcheng estaban muy enojados y creían que él era el responsable. Mingcheng creía que la responsabilidad recaía en Mingyu y encontró un chivo expiatorio. Fue directamente a la residencia de Mingyu y golpeó a su propia hermana. Al final, se envió a sí mismo a un centro de detención, aunque Julie se devanó los sesos para suplicar por él. Pero Julie y su familia le tienen rencor y temen que algún día les afecte. Después de eso, Mingcheng se encontró con varias cosas desafortunadas y comenzó a vivir una vida de autodestrucción. Finalmente, los dos se divorciaron.

2. Disputas financieras

¿Estás loco? Compré esto. Eres tan tacaño. O quejarte, ¿por qué no le pides un aumento a tu jefe? Una vez que no obtenga una respuesta satisfactoria, dirá que es un perdedor y que no luchará por nada solo. Detrás de este tipo de disputas, a menudo se esconden cuestiones de autoestima, valores o seguridad. Puede surgir debido a un deseo de aprecio o reconocimiento social, o puede ocurrir porque ciertos deseos (psicología de comparación) no se satisfacen.

Mizuho en "Home on the Slope" hablaba con fluidez idiomas extranjeros antes de convertirse en madre y ama de casa. Trabaja en una empresa comercial con salario alto y buen trato. El marido trabaja a tiempo parcial y están casados, por lo que sus ingresos son muy diferentes. Después del matrimonio, Mizuho a veces le decía a su marido que era un cobarde como hombre. También le diré a mi marido que llega temprano a casa: "¿No te da vergüenza volver tan temprano?"

¿Por qué dices eso? Porque el trabajo anterior de Mizuho a menudo trabajaba hasta tarde y ganaba mucho dinero, mientras que el salario de su marido era bajo y no trabajaba horas extras. En ese momento, Mizuho pudo haber querido alentar a su esposo a progresar, pero sus palabras fueron como flechas afiladas, golpeando el punto dolorido de su esposo y dañando su autoestima. El marido inicialmente participa en el intercambio y luego regresa a casa por la noche o no regresa a casa para recibir tratamiento.

3. Tener algo que decir

Este tipo de silencio se puede dividir en dos situaciones. Una es el silencio, donde uno de los cónyuges se aleja, se pone de mal humor y se queja en secreto, pero lo hace. no expresarlo. La persona silenciosa lo que piensa es que sabe a qué me refiero y por qué estoy enojado, pero muchas veces no es lo que quiere.

Otra situación es que ambas partes están insatisfechas entre sí y se rodean. Parecen tranquilos y amigables, pero en realidad se están lastimando el uno al otro.

En "Home on the Slope", Mizuho y su marido están acostumbrados a comunicarse cuando encuentran problemas y tienen algo que decir. Tan pronto como Mizuho no estuvo satisfecha, quiso comunicarse con su esposo. Si algo hace infeliz a su marido, puede dejar Ruisui por dos o tres días. Finalmente, me registré en un hotel cercano porque odiaba el ruido nocturno. No le contó a su esposa sobre su estadía en el hotel. La suegra de Mizuho le aconsejó a su hijo que lo hiciera, diciendo que podría descansar bien.

Mizuho, ​​que cuida sola a sus hijos en casa, está pensando en cosas como que su marido la engaña. Así se llama, pensé que mi esposa sabía que no descansaba bien en casa y descansaba fuera del hotel. En realidad todo es un borrador hecho por mi marido en su vientre. Como esposa, Mizuho sólo puede adivinar a través de su propia imaginación.

Además, la amiga de Mizuho mencionó que había estado en la casa de Mizuho varias veces antes de que su hijo se ahogara. Pero el ambiente en su casa parece amigable, pero hace que la gente se sienta incómoda. Tanto Mizuho como su esposa están usando ese lenguaje invisible para reírse el uno del otro con un cuchillo, especialmente la violencia verbal aparentemente suave de la puntualidad del marido, que le quitará la confianza en sí misma a la esposa, sin dejar rastro de misericordia en las palabras.

Lo que parece una broma, para los amigos de Mizuho, ​​es como un hombre golpeando a su esposa en la cabeza y diciendo: "Eres realmente estúpido, admítelo rápido".

4. p>

"¡Tu madre me está volviendo loco!" "Si tu padre dice una palabra más, lo haré..." Este tipo de pelea es difícil. Ambos bandos suelen formar formaciones altas, socializar con sus padres y atacarse entre sí.

En "Home on the Slope", la suegra de Mizuho la ayudó a cuidar a los niños durante unos días al principio. Si no entendía algo, pedía ayuda a su suegra, pero su actitud la inquietaba aún más y la deprimía aún más. Lentamente, si hay algún problema con el niño, le dirá a su esposo: "A tu madre le encanta abrazar y acariciar". "Tu madre dijo que como no hablo con el niño, las expresiones del niño no son ricas. " Hablando de su suegra, si dices algo, criticarás a la otra persona o la otra persona te ridiculizará. Al principio, su marido Shoushi pudo llamarla con sensatez y decirle a su madre que no obligara a Mizuho a aceptar su opinión.

La nuera no puede entender el arduo trabajo de criar a los hijos. Al contrario, creo que por mucho que cambien los tiempos, las mujeres no deberían estar demasiado cansadas para dar a luz y cuidar a los niños. No hay manera de descansar bien y no podemos quejarnos: "No habría tenido el bebé si lo hubiera sabido". No debemos esperar que el padre del niño se acerque a ayudar a su trabajador esposo. . Una esposa así siempre está equivocada y es problemática.

Poco a poco, su marido Shoushi regresó con su madre, mientras Shuisui estaba sola. Finalmente, Mizuho le pidió a su marido que le dijera a su suegra que no necesitaba su ayuda con los niños. Después de eso, se resuelve un problema y ocurre una tragedia.

5. Me mentiste

Cuando se descubre que una de las partes ha ocultado, mentido, roto la confianza y otros comportamientos engañosos, señalará con enojo por qué retiraste dinero en secreto. ? Mentiste, obviamente no trabajaste horas extras. Lo vi en el salón de mahjong, etc. Normalmente, en esta situación, una de las partes dice: "¿Nunca volveré a hacer esto? Se acabó, pero ¿realmente se puede hacer?". En lugar de pelear, averigüe por qué una pareja no puede confiar el uno en el otro, por qué tienen miedo de decírselo antes de comprometerse o qué les impide cumplir sus promesas.

En el primer episodio de "The Unwilling Woman", la clienta que apareció por primera vez quería demandar a su marido por fraude. La razón es: "Antes de casarme, dijo que me daría felicidad, pero después de casarme, ya fuera cuidando a los niños o manteniendo la familia en orden, al final me trató como si nada". La clienta se enfrentaba al divorcio y su marido no le daba la custodia de un hijo. Y dejó una frase: "¿Qué puede hacer una ama de casa inútil como tú?". El cliente fue desesperado al baño y optó por ahorcarse con su propio pañuelo de seda. Afortunadamente, la anfitriona la rescató a tiempo. Algunas promesas no pueden tomarse completamente en serio. ¿La gente dice que es realmente posible mantenerte toda la vida? Incluso si la otra persona no ha hecho trampa, su carrera no va bien y no tiene capacidad para ganar dinero, ¿cómo puede apoyarlo?

6. Eres como tu madre/padre.

Este tipo de pelea a menudo lastima a la otra parte, especialmente cuando inconscientemente temen ser el segundo padre o la segunda madre. Pero la esposa o el marido no pueden entenderlo y están obsesionados con ello.

También hay una pelea entre Mingcheng y su esposa Julie en "Everything is Alright". Julie miró el gesto cauteloso de Mingcheng para complacer a su esposa porque estaba comprando un automóvil y pidiendo dinero prestado para invertir a sus espaldas, y se sintió extremadamente disgustada. Me dije a mí mismo: "¿Cómo puede ser que Su Daqiang sea el segundo? Incluso las voces son tan similares y la postura de bajar la cabeza es como una imagen tan familiar que muchas parejas hablarán de los padres del otro cuando". ellos pelean. ¿Qué? Eres tan irracional como tu madre y tan tímido como tu padre.

7. Tú siempre/tú nunca.

Cuando nos peleamos, siempre usamos palabras extremas para lastimarnos unos a otros. Por ejemplo, siempre eres así y nunca así. De hecho, esta frecuencia siempre es infinitamente amplificada por ti y rara vez existe en la realidad. En este caso, el suelo suele estar pintado como una prisión. Cuando la otra parte escuchó esto, ¿no dijiste que yo siempre fui así? Entonces lo haré.

Hace unos días, un internauta pidió ayuda y contó que un día él y sus amigos se quejaron de que su esposa nunca hacía las tareas del hogar ni lavaba los platos. Pero mi esposa lo escuchó a través de la pared, hizo exactamente lo que él dijo y nunca volvió a entrar a la cocina. De hecho, antes de que este marido se quejara, mi esposa hacía las tareas del hogar, pero su marido necesitaba compartir algunas de las tareas del hogar en partes iguales. Insatisfecho con las tareas que le pedían, se quejaba con sus amigos de forma exagerada. ¿Qué pasó al final? Hizo exactamente lo que le dijeron.

8. Tareas del hogar

Esta es una causa muy común de peleas en las familias. ¿Por qué no lo haces hoy cuando te toque cocinar? Mi marido limpió la casa el sábado, pero estaba en la cama. La esposa trabaja duro para limpiar, pero el marido rápidamente lo destruye.

Las discusiones sobre las tareas domésticas, las luchas por el poder familiar y el deseo de control también se desarrollan a nivel subconsciente. Si la disputa termina con una de las partes cediendo en ese momento, no se ganará experiencia y estallarán conflictos en las mismas circunstancias en el futuro.

9. Te lo dije

En términos generales, comenzar con "Te lo dije" significa iniciar una charla sarcástica. Por cierto, le mostraré a la otra persona mis pruebas impredecibles una y otra vez para demostrar que soy Xiao Zhuge. Pero, ¿quién es Zhuge Liang entre la pareja, o es más importante la perspectiva retrospectiva? No es como la Guerra de los Tres Reinos, una batalla de ingenio y coraje. Este tipo de disputa a menudo surge de la inferioridad interna o la vanidad de una de las partes.

10. Has cambiado/no cambiarás.

Has cambiado. ¿Por qué no hiciste esto antes de casarte? ¿Alguna vez has fingido antes? Siempre serás así y no cambiarás. A veces esto es similar a "tú nunca/siempre". La parte acusada pensará "Soy así, tienes que aceptarlo" y "No quiero cambiar aunque quiera". Tales acusaciones no incitarán a la otra parte a cambiar de corazón. Sólo afrontándolos positivamente y negociando las diferencias de manera responsable se podrán resolver eficazmente los problemas.

Los patrones de disputa anteriores solo se lastimarán mutuamente y harán que la relación sea más desconocida. Si tiene una actitud de resolución de problemas, diga lo que piensa y no se ande con rodeos. Nadie es una lombriz en el vientre del otro. Probablemente no quiera lo que piensas. Es posible que la otra persona no sepa por qué estás enojado. A veces, incluso si estás enojado, la otra persona no lo sabe. ¿No estás enojado contigo mismo? Por supuesto, el libro también menciona algunos otros patrones de disputa comunes que se lastiman entre sí. ¿Has ganado los diez artículos anteriores?

Tribulus: Registrar sentimientos diarios