Escribir poemas y canciones sobre flores de durazno y hojas de té.
En el mundo de abril, las flores se han marchitado, pero las flores de durazno en el templo antiguo acaban de florecer.
Quería encontrar un lugar donde pudiera morir, pero no sabía que lo habían trasladado aquí.
Traducción:
Es abril en el mundo, las flores se han marchitado, pero las flores de durazno en el antiguo templo en las montañas acaban de florecer.
Muchas veces lamento que la primavera no esté por ningún lado, pero no sé si ya ha llegado.
2. "Nancun en la ciudad" de Hu
La primavera pasada, en esta puerta, el rostro de la niña contrastaba con el melocotón.
Vine aquí de nuevo hoy. No sé adónde fue la niña. Solo las flores de durazno siguen siendo las mismas y su sonrisa florece con la brisa primaveral.
Traducción:
El invierno pasado, en esta puerta, el rostro de la niña reflejaba las brillantes flores de durazno.
Cuando volví aquí hoy, la niña no sabía dónde estaba. Solo las flores de durazno siguen floreciendo con la brisa primaveral con una sonrisa.
3. "Yao Tao" Pre-Dinastía Qin: Anónimo
Las flores de durazno están en plena floración, coloridas y de un rojo intenso. Esta chica se va a casar y su felicidad irá a parar a la familia de su marido.
Las flores del melocotón están en plena floración y hay innumerables frutos. La niña se va a casar y el heredero que dé a luz a un niño prematuramente se hará rico.
Las flores de durazno están en plena floración y las hojas verdes son exuberantes y nunca caen. La chica se va a casar y Comix está en armonía.
Traducción:
Las flores de durazno están en plena floración, de color rojo brillante como el fuego. La muchacha se iba a casar y regresó feliz a la casa de su marido.
Las flores del melocotón están en plena floración, y los frutos son numerosos y grandes. La niña se casará, tendrá hijos temprano y tendrá un heredero próspero.
Las flores de durazno están en plena floración y las hojas verdes nunca caen. Esta chica se va a casar y Qi Xin la ayudará a ella y a su familia a vivir en armonía.
4. "Poema sobre ramas de bambú, flores de durazno en la cabeza" Dinastía Tang: Liu Yuxi
En primavera, las flores de durazno silvestres en las montañas son de color rojo brillante y el río Shu. vueltas en los acantilados.
Una niña lo vio y pensó que el amor de su marido era tan fugaz como las flores de durazno, y la tristeza infinita era como este río interminable de agua.
Traducción:
En primavera, las flores de durazno silvestres de la montaña están en plena floración y el agua del río Shu baña el acantilado al lado.
Una niña lo vio y sintió que el amor de su marido era tan fugaz como las flores de durazno, y la tristeza infinita era como este río sin fin.
5. "Lo mejor de Lanxi" de Dai Shulun de la dinastía Tang
La luna fría cuelga con cejas de sauce, y más se ve en el espejo de Zhongshan.
Durante tres días llovieron flores de durazno en el río Lanxi y las carpas llegaron a la playa a medianoche.
Traducción:
Una luna creciente torcida se cierne sobre Willow Bay. La luz de la luna es clara, fresca y agradable. Las montañas del centro de Vietnam se reflejan en los arroyos que parecen espejos, lo cual es realmente hermoso.
Llovió intermitentemente durante tres días. El agua del arroyo creció. Los peces compitieron por el agua nueva. En medio de la noche, la gente acudió en masa a los bajíos de Xitou.