La historia de Laba
¿Cuáles son los orígenes y leyendas de las gachas de Laba? Averigüemos juntos. ¿Cuáles son las leyendas sobre las gachas de Laba? Cuenta la leyenda que cuando Zhu Yuanzhang era niño, su familia era muy pobre, por lo que pastoreaba ganado para un hombre rico. Un día volví de pastorear ganado y crucé un puente de madera. La vaca resbaló y cayó del puente, rompiéndose la pierna. El viejo rico se enojó mucho y lo metió en una casa sin comida. Zhu Yuanzhang tenía mucha hambre y de repente encontró una ratonera en la casa. Lo abrió y vio que era el granero del ratón, que contenía arroz, frijoles y dátiles rojos. Juntó estas cosas y cocinó una olla de avena. Tenía un sabor muy dulce y delicioso. Más tarde, cuando Zhu Yuanzhang se convirtió en emperador, recordó este incidente nuevamente y le pidió al chef que cocinara una olla de gachas mezcladas con varios granos y frijoles. Ese día resultó ser el octavo día del duodécimo mes lunar, por eso se le llamó papilla de Laba. ¿Cuáles son las leyendas sobre las gachas de Laba? Según la leyenda, Sakyamuni, el segundo fundador del budismo, era originalmente hijo del rey de Surabaya en el norte de la India (ahora Nepal). Vio que todos los seres vivientes sufrían enfermedades físicas y muerte. No estaba satisfecho con el gobierno teocrático de los brahmanes en ese momento y renunció al trono para convertirse en monje. Después de seis años de ascetismo, se convirtió en Buda bajo el árbol bodhi el octavo día del duodécimo mes lunar. Durante estos seis años de ascetismo, sólo comí un cáñamo y un metro al día. Las generaciones posteriores no han olvidado su sufrimiento y comen gachas cada año el octavo día del duodécimo mes lunar como conmemoración. "Laba" se convirtió en el "Día de Buda". "Laba" es un gran festival budista. Antes de la liberación, los templos budistas de todo el país celebraban baños de Buda, cantaban sutras y cocinaban gachas de cereales y frutas aromáticas para adorar a Buda, imitando la leyenda de un pastor antes de que Sakyamuni se convirtiera en monje, y la llamaban "gachas de Laba". La papilla de Laba se daba a discípulos y a hombres y mujeres de buen corazón, y más tarde se convirtió en una costumbre popular. Se dice que en algunos monasterios, antes del octavo día del duodécimo mes lunar, los monjes sostienen cuencos de limosna a lo largo de la calle, cocinan el arroz, las castañas, los dátiles, las nueces y otros materiales recolectados en gachas de Laba y las distribuyen entre los pobres. Cuenta la leyenda que si lo comes, puedes obtener las bendiciones de Buda, por eso los pobres lo llaman "gachas de Buda". Un poema de Lu You de la dinastía Song del Sur decía: "Hoy en día, las gachas de Buda son más beneficiosas para ambas partes y lo opuesto". "Es Jiangcun Cuixin". Se dice que hay un templo en el templo Tianning, un templo famoso en Hangzhou, para almacenar las sobras. El "edificio comedor". Los monjes en el templo suelen secar las sobras todos los días, acumular el excedente de un año y cocinar gachas de Laba el octavo día del duodécimo mes lunar para que las coman los creyentes. Se llama "gachas de Fushou" o "gachas de Fushou". significa que comerlo puede aumentar la felicidad y prolongar la vida. Se puede observar que los monjes de aquella época valoraban las virtudes de la comida.
Una breve historia de 200 palabras sobre las gachas de Laba. La gente solía ser pobre. Cada año, en el octavo día del duodécimo mes lunar, los adultos cocinan dátiles rojos, nueces, frijoles rojos y mijo en una papilla llamada papilla Laba. Entonces, ¿por qué se asocia la papilla de Laba con los budistas? ¿Por qué los chinos celebran el Festival Laba?
Se dice que el octavo día del duodécimo mes lunar es el día en que Sakyamuni, el fundador del budismo, se convirtió en Buda. Antes de convertirse en Buda, viajó a montañas y ríos famosos en busca del verdadero significado de la vida. Un día, fue a un lugar desolado debido a la larga distancia, tenía tanta hambre que se desmayó. En ese momento, llegó una pastora, usó agua de manantial para cocinar los granos sobrantes y las frutas secas en papilla, y lo alimentó un bocado a la vez, salvándolo finalmente. Más tarde, Sakyamuni meditó bajo el árbol Bodhi y se convirtió en Buda el octavo día del duodécimo mes lunar.
Para conmemorar este día especial, los discípulos budistas cocinan gachas y las distribuyen a la gente en proporción a la pastora todos los días. Esto con el tiempo se expandió de la caridad budista a las costumbres populares.
Cuenta una historia sobre el Festival de Primavera.
En la antigüedad, había un monstruo feroz esparcido por las montañas y bosques. La gente los llama años. Tiene una apariencia feroz y una naturaleza feroz, y se especializa en comer pájaros, bestias e insectos. Cambia el gusto todos los días, desde insectos con la cabeza inclinada hasta personas vivas, lo que hace que la gente hable del "año" de una manera diferente. Posteriormente, la gente fue comprendiendo el patrón de actividad del "año", que consiste en ir a lugares donde la gente se reúne para degustar alimentos frescos cada 365 días. El momento de la visita es al anochecer, y cuando el gallo canta al amanecer, regresan. a las montañas. Después de determinar la fecha del Año Nuevo, la gente consideraba esta terrible noche como una puerta de entrada, llamada Año Nuevo, y se les ocurrió toda una serie de formas de cerrar el día de Año Nuevo: cada hogar preparaba la cena con anticipación esa noche y Apaga el fuego, limpia la estufa, luego ata todos los caupí, sella las puertas delantera y trasera de la casa y escóndete en la casa para comer la "cena de Nochevieja", porque esta cena es incierta.
Además de invitar a toda la familia a comer juntos para mostrar una reunión armoniosa, también deben adorar a sus antepasados antes de la comida y orar por sus bendiciones para pasar una noche segura. Después de cenar, nadie se atrevía a dormir. Nos sentamos juntos y charlamos para armarnos de valor. Poco a poco desarrollé el hábito de no dormir en Nochevieja.
2. La teoría del calendario Wannian
Según la leyenda, había un joven llamado Wannian en la antigüedad al ver que los festivales en ese momento eran relativamente caóticos, hizo un. plan preciso. Pero no pudo encontrar una manera de calcular el tiempo. Un día, cansado de cortar leña en la montaña, se sentó bajo la sombra de un árbol. El movimiento de la sombra lo inspiró. Diseñó un reloj de sol para medir la hora del día. Más tarde, el agua del manantial que goteaba en el acantilado lo inspiró y comenzó a hacer una clepsidra de cinco capas para calcular el tiempo. Con el tiempo, descubrió que cada trescientos sesenta días, las cuatro estaciones se ciclaban y la duración del tiempo se repetía.
El rey de aquella época se llamaba Zu Ti y a menudo le preocupaba el clima impredecible. Diez mil años después, llevó el reloj de sol y la clepsidra a ver al emperador y le explicó a Zu Ti la verdad sobre el movimiento del sol y la luna. Zu Ti estaba muy feliz después de escuchar esto y pensó que tenía sentido. Así que me fui por diez mil años y construí el Pabellón del Sol y la Luna, la Plataforma del Reloj de Sol y el Pabellón Clepsidra frente al Templo del Cielo. Espero poder medir con precisión los patrones del sol y la luna, calcular la hora exacta de la mañana y la tarde y crear un calendario que beneficie a la gente del mundo.
Una vez, Zu Ti fue a conocer el progreso del calendario perpetuo. Subiendo al Santuario del Sol y la Luna, vi un poema grabado en el muro de piedra al lado del Templo del Cielo: Amanecer trescientos sesenta, atardecer trescientos sesenta, empezar todo de nuevo. La vegetación se divide en cuatro estaciones y hay doce círculos en un año. Después de enterarme de que se creó el calendario perpetuo, fui personalmente al Pabellón del Sol y la Luna para visitar el calendario perpetuo. Wan Nian señaló al cielo y le dijo a Zu Ti: "Han pasado doce meses. El año viejo pasó y el año nuevo ha comenzado. Por favor, haz un festival para ti. Zu Ti dijo: "La primavera es la época de". el año. En el primer año, llamémoslo el Festival de Primavera”. Se dice que este es el origen de la Fiesta de la Primavera.
Pasó el invierno y llegó la primavera, año tras año, después de años de observación prolongada y cálculos cuidadosos, calculó el calendario solar exacto. Cuando mostró el calendario solar a su sucesor, estaba cubierto de bigotes plateados. El monarca quedó profundamente conmovido. Para conmemorar sus diez mil años de logros, nombró al calendario solar "Calendario Permanente" y lo nombró sol, luna y estrella de la longevidad. En el futuro, durante el Año Nuevo chino, la gente colgará fotografías de estrellas de la longevidad, que se dice que conmemoran los diez mil años de alto estatus moral.
En tercer lugar, coplas posteriores al Festival de Primavera y dioses de las puertas
En la antigua mitología china, se dice que hay un mundo fantasma con una montaña y un gran melocotonero que cubre tres mil millas. Hay un gallo dorado. Cada vez que el gallo dorado canta temprano en la mañana, los fantasmas que deambulan por la noche regresarán corriendo a la tierra de los fantasmas. La Puerta al Reino Fantasma se encuentra al noreste del Distrito Peach Tree. Había dos dioses junto a la puerta, llamados Shen Tu y Lei Yu. Si un fantasma hace algo antinatural por la noche, Shentu y Lei Yu lo encontrarán inmediatamente, lo atraparán, lo atarán con una cuerda hecha de miscanthus y se lo darán al tigre. Entonces todos los fantasmas del mundo le temen a Shentu y Lei Yu. Entonces la gente los tallaba en madera de durazno y los colocaba en la puerta de sus casas para alejar el mal y prevenir daños. Más tarde, la gente simplemente grabó los nombres de Shentu y Lei Yu en las tablas de madera rojas, pensando que esto también podría protegerse de desastres. Este tipo de tablero de madera roja se llamó más tarde "Fu Tao".
En la dinastía Song, la gente comenzó a escribir coplas en pizarras rojas. Una de ellas era para matar a los espíritus malignos, la segunda para expresar buenos deseos y la tercera para decorar la puerta para la belleza. También escriben coplas en papel rojo, que simboliza la felicidad y la buena suerte, y las pegan en ambos lados de puertas y ventanas durante el Festival de Primavera para expresar los buenos deseos de buena suerte de la gente para el próximo año. Para orar por la longevidad de su familia, en algunos lugares la gente todavía mantiene la costumbre de quedarse pegados a sus puertas. Se dice que si hay dos dioses de la puerta colocados en la puerta, todos los monstruos tendrán miedo. Entre la gente, el dios de la puerta es un símbolo de justicia y fuerza. Los antiguos creían...>;& gt
Historias sobre las fiestas chinas, la leyenda del Festival del Barco Dragón.
(1) Qu Yuan entró al río
Para conmemorar al poeta patriótico Qu Yuan y evitar que el cuerpo de Qu Yuan fuera comido por peces y camarones, los residentes lanzaron una gran cantidad de arroz (zongzi) envuelto en hojas de bambú. Al entrar al río, corrieron para encontrar el cuerpo de Qu Yuan.
(2) Cao E descubrió el cuerpo de su padre
Cao E, una hija filial de la dinastía Han del Este, murió después de que Cao Fu se arrojara al río. Cuando tenía 14 años, lloraba junto al río. Diecisiete días después, el cuerpo de Cao Fu seguía desaparecido. Se suicidó ahogándose en un río el 1 de mayo. Cinco días después, sus dos cuerpos flotaron juntos y fueron sacrificados por los aldeanos.
(3) La Leyenda de la Serpiente Blanca
Se dice que la Emperatriz Serpiente Blanca se casó con Xu Xian para devolverle su amabilidad. Se dice que durante el Festival del Bote del Dragón, la Serpiente Blanca bebió vino de rejalgar y adoptó una forma casi de serpiente. Es un drama popular famoso junto con "La leyenda de la serpiente blanca de Fahai" y el templo Jinshan inundado.
(4) Aniversario de la muerte de Wu Zixu
Se dice que después de que Wu Zixu ayudó a Wu a atacar a Chu, el rey Wu Helu murió y el rey Wu Fucha le sucedió en el trono y obtuvo una gran victoria. El rey Ju Jian de Yue lo invitó a hacer las paces y Wu Zixu se hizo cargo de la batalla. Fu Chai se negó a escuchar, pero escuchó las palabras del traidor y se suicidó por Wu Zixu. El 5 de mayo arrojó el cuerpo al río. Después de eso, la gente adoraba a Wu Zixu en el Festival del Bote del Dragón.
Leyenda del Festival de los Faroles
Después de la muerte de Liu Bang, el emperador de la dinastía Han, Liu Ying, hijo de la emperatriz Lu, se convirtió en emperador Hui de la dinastía Han. El emperador Hui era naturalmente débil e indeciso, y su poder gradualmente cayó en manos de la emperatriz Lu. Después de la muerte del emperador Hui, asumió el gobierno y convirtió el mundo de Liu en el mundo de Lu. Los altos funcionarios del tribunal y la familia Liu estaban profundamente indignados, pero temían la brutalidad y no se atrevieron a hablar.
Después de que la reina Lu muriera a causa de una enfermedad, Zhu Lu había estado en un estado de ansiedad, temiendo ser herido y excluido. Por lo tanto, conspiró en secreto con el general en un intento de apoderarse por completo del reino de Liu.
Este incidente llegó a oídos de Qi Wang Liu Nang, el clan Liu. Para proteger el país de Liu, Liu Nang decidió atacar a Zhu Lu. Luego se puso en contacto con los padres fundadores Zhou Bo y Chen Ping y se propuso promover a Lu Lu. La "Rebelión de Zhu Lu" finalmente fue sofocada por completo.
Después de la rebelión, los funcionarios apoyaron al segundo hijo de Liu Bang, Liu Heng, como emperador y lo llamaron Emperador Wen de Han. El emperador Wen quedó profundamente impresionado por la paz y la prosperidad logradas con tanto esfuerzo y designó el decimoquinto día del primer mes lunar como día para celebrar la pacificación de la "Rebelión Zhu Lu". Cada hogar en Beijing lo decoró con linternas y colores. celebrar. Desde entonces, el decimoquinto día del primer mes lunar se ha convertido en una fiesta popular celebrada por todos: el "Festival de los Faroles".
Jugar con dragones: el origen del Festival de los Faroles
Cada Festival de Primavera, la gente toca gongs y tambores y juega con dragones y leones para celebrar el Festival de los Faroles. ¿Por qué la gente juega a los dragones para celebrar el Festival de los Faroles?
Se dice que en la antigüedad, el clima era bueno, las cosechas se recogían y la gente tenía suficiente comida y ropa para vivir y trabajar en paz y contento. Un año, de repente ocurrió un desastre en el mundo. En muchas ciudades, las inundaciones inundaron muchas casas y ahogaron a muchas personas. Fuera de la ciudad, hubo una sequía sin precedentes, los campos estaban agrietados y los manantiales humeaban, haciendo imposible vivir. Había un Qinglong que vivía en las montañas y era muy bondadoso. Vio escenas tan miserables en el cielo y en la tierra, y se compadeció de la gente que sufría. Decidió ir al mundo superior para averiguarlo.
Un día, el viento aullaba y llovía a cántaros, y el dragón caminaba hacia el mundo superior. Se convirtió en un hombre muerto, fingió tener algo que hacer para encontrar al Emperador de Jade y atravesó con éxito la Puerta Nantian. De esta manera, Qinglong se disfrazó, pasó hábilmente de un nivel tras otro, investigó cuidadosamente en el mundo superior, visitó todas partes y finalmente descubrió las causas de las inundaciones y sequías: la Reina Madre de Occidente invitó al Emperador de Jade a cenar; A Dee le gusta mucho beber. Bebió muchos tazones de néctar fragante y delicioso una y otra vez, y se emborrachó mucho. Después del banquete, el Emperador de Jade regresó al palacio para hacer negocios. Todavía estaba mareado, por lo que escribió la nota de lluvia equivocada: debería haber llovido durante tres minutos dentro de la ciudad y cinco minutos afuera. El Emperador de Jade hizo llover en la ciudad durante cinco minutos y fuera de la ciudad durante tres minutos. Llueve 5 puntos en la ciudad, lo que es demasiada lluvia; llueve 3 puntos fuera de la ciudad, lo que es muy poca lluvia. Así, la ciudad se inundó y el mundo exterior se resquebrajó.
Conociendo esta razón, Qinglong se coló en el Tiangong y cambió el libro de lluvia: tres puntos de lluvia dentro de la ciudad y cinco puntos de lluvia fuera de la ciudad. De esta manera, el mundo volvió lentamente a su apariencia original. Cuando el Emperador de Jade se puso serio, también se dio cuenta de que había pedido el libro sobre la lluvia equivocado. Quería hacer correcciones, pero temía que los ministros dijeran que no tuvo cuidado y no cumplió su palabra, por lo que tuvo que cometer errores. Más tarde, el Emperador de Jade descubrió repentinamente que su libro de lluvia había sido cambiado, lo que lo hizo sentir genial.
Nu: ¿Quién se atreve a cambiar el libro de la lluvia en contra de mi voluntad? Ordenó a los soldados celestiales que rastrearan el mar por todas partes y, al mismo tiempo, envió gente a la tierra para investigar. Más tarde se descubrió que Qinglong lo hizo y el Emperador de Jade nombró a su primer ministro para castigar a Qinglong.
El Emperador de Jade envió al primer ministro al mundo de los mortales y encontró al emperador. El emperador lo sabe...> & gt