Cómo redactar un contrato de alquiler
1. La primera parte del contrato de alquiler debe anotar la información básica de ambas partes. 2. La segunda parte del contrato debe incluir el contenido negociado, incluido el uso de la casa, el pago de los honorarios relacionados, el plazo del arrendamiento, el alquiler y la forma de pago, etc. 3. Finalmente, ambas partes A y B firman y sellan, y anotan sus números de teléfono.
Contrato de Alquiler de Casa 1
Parte A: _________________________
Parte B: _________________________
El índice del artículo primero de este contrato es Ciudad ______ ______ Distrito______ Edificio______ Puerta______ Habitación
La habitación de invitados orientada al norte se alquila a la Parte B.
Artículo 2: La parte A, como persona de contacto, es responsable de contactar al arrendador. La Parte B paga el alquiler a la Parte A y disfruta del uso completamente independiente del dormitorio de invitados y de los derechos e intereses públicos de la habitación. Si la Parte B necesita aumentar el número de personas que comparten la habitación, debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte A.
Artículo 3 El plazo de arrendamiento de la vivienda es de ****_____ meses.
El alquiler es _____/_____ (1 persona/2 personas)/mes y el depósito es ______ yuanes (el depósito se reembolsará cuando la relación de arrendamiento compartido finalice normalmente).
La forma de pago es una vez cada tres meses, y las facturas de agua, luz y gas se abonarán posteriormente.
Para detalles de la decoración, instalaciones y equipamiento existente de la casa, consulte el adjunto del contrato de arrendamiento de la casa firmado por la Parte A y el propietario.
Artículo 4*** El área de uso común se refiere a la sala de estar, cocina, baño, balcón e instalaciones interiores relacionadas.
Artículo 5 Durante el período de arrendamiento conjunto entre la Parte A y la Parte B, el agua, la electricidad, el gas, la banda ancha (si se usa), etc. serán compartidos equitativamente por la Parte A y la Parte B, siendo cada parte representando la mitad.
Artículo 6: Durante el período de arrendamiento compartido, ambas partes observarán el principio de convivencia pacífica y amistosa y mantendrán conjuntamente la higiene y seguridad del entorno de vida. No interfieran arbitrariamente con el espacio privado de los demás. Se deben adoptar activamente sugerencias razonables de la otra parte.
Artículo 7 Cuando vienen amigos de visita, debes tratar de mantenerlo en silencio para no interferir con el estudio y la vida de la otra persona. Cuando dos o más amigos vienen de visita, se les debe avisar con antelación.
Artículo 8: Cocinar por separado o viajar juntos se podrá resolver mediante negociación basada en los hábitos alimentarios de ambas partes. Los gastos incurridos por instalaciones adicionales debido a las necesidades de vivienda dependerán de las circunstancias específicas.
Artículo 9 Durante el período de arrendamiento, ambas partes se adherirán al principio de "ahorrar y valorar" y no desperdiciarán agua, electricidad, gas, etc. Ambas partes mantendrán conjuntamente la seguridad de la instalación.
Artículo 10 Cuando la Parte A necesite realizar el check-out, se notificará a la Parte B con un mes de antelación. Si el plazo del arrendamiento es inferior a un mes, el alquiler se cobrará mensualmente.
Artículo 11 La Parte B tiene el derecho de prioridad para renovar el contrato de arrendamiento.
Artículo 12 Debido a la naturaleza especial del arrendamiento conjunto, la relación de arrendamiento entre la Parte A y el arrendador finaliza, el contrato de arrendamiento conjunto automáticamente deja de ser válido y la Parte A no asume responsabilidad por el incumplimiento del contrato. La parte A también debe notificar a la parte B con medio mes de antelación para rescindir el contrato con el arrendador.
Artículo 13 El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma.
Artículo 14 El presente contrato se redacta en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia.
Firma de la Parte A: _______________ Firma de la Parte B: _______________
Número de DNI: _______________ N° de DNI: _______________
Fecha de firma ___ año ___ mes ____ Fecha de firma: ____ mes ____ día ____ año
Contrato de alquiler de casa 2
Arrendador (en adelante Parte A)
Arrendatario (en adelante Parte B) p>
1. La Parte A alquila a la Parte B una casa ubicada en (provincia, ciudad) (distrito, condado). El área de la casa alquilada es de **** metros cuadrados. La casa está actualmente decorada. Consulte el adjunto del contrato. para detalles de instalaciones y equipamiento.
2. El plazo de arrendamiento de la casa alquilada por la Parte A a la Parte B es de *** meses.
Del año mes día al año mes día. La parte B promete que la parte A alquilará la casa únicamente para su uso. Al vencimiento del plazo de arrendamiento, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa alquilada y la Parte B la devolverá según lo previsto. Si la Parte B solicita renovar el contrato de arrendamiento, debe notificar a la Parte A por escrito un mes antes del vencimiento del plazo del arrendamiento y luego firmar un nuevo contrato de arrendamiento con el consentimiento de la Parte A.
3. Después de la negociación entre las dos partes, el alquiler mensual de la casa es RMB; el alquiler total es RMB (10.000 yuanes).
4. el alquiler durante el período de arrendamiento. La Parte A es responsable de pagar el alquiler debido a la residencia y todos los gastos operativos.
5. Durante el período de arrendamiento, la Parte A garantizará la seguridad de la vivienda arrendada. La Parte A es responsable del mantenimiento de la casa y sus instalaciones (excepto por uso inadecuado por parte de la Parte B); la Parte A no es responsable del mantenimiento de las partes decoradas por la Parte B. Si la casa y sus instalaciones resultan dañadas debido a un uso inadecuado por parte de la Parte B, la Parte B será inmediatamente responsable de las reparaciones o compensación económica. Si la Parte B cambia la estructura interna de la casa, la decora o instala equipos que afectan la estructura de la casa, su escala de diseño, alcance, tecnología, materiales y otros planos deben obtener el consentimiento por escrito de la Parte A por adelantado antes de la construcción.
5. Cuando el contrato de arrendamiento expira o la Parte B cancela el contrato de arrendamiento por responsabilidad de la Parte B, la decoración adjunta de la casa pertenece a la Parte A. La Parte A tiene derecho a elegir a la Parte B para restaurarla en su lugar. estado original y tiene derecho a cobrar a la Parte B los costes reales del trabajo de restauración.
6. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no subarrendará ni prestará la casa alquilada durante el período de arrendamiento. Si la Parte A vende la casa durante este período, deberá notificar a la Parte B por escrito con un mes de anticipación. Solo podrá implementarse con el consentimiento de la Parte B. La Parte B tiene derecho de preferencia en las mismas condiciones. La Parte A y la Parte B podrán negociar para cambiar o rescindir este contrato.
7. Si la Parte A comete cualquiera de los siguientes actos, la Parte B tiene derecho a rescindir el presente contrato:
(1) No proporcionar la vivienda o la vivienda proporcionada no cumple con los requisitos. las condiciones acordadas, afectando gravemente las condiciones de vida de.
(2) La Parte A incumple sus obligaciones de reparación de la vivienda, afectando gravemente la habitabilidad.
8. Durante el período de alquiler, si la Parte B comete cualquiera de los siguientes actos, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y recuperar la casa alquilada;
(1) Sin el consentimiento escrito de la Parte A, Subarrendar o subarrendar la vivienda alquilada.
(2) Demoler o modificar la estructura de la casa sin el consentimiento por escrito de la Parte A.
(3) Los daños a la casa de alquiler no se reparan dentro del plazo razonable propuesto por la Parte A.
(4) Sin el consentimiento por escrito de la Parte A, el propósito de alquiler de la casa estipulado en este contrato se cambia sin autorización.
(5) Utilizar la casa de alquiler para almacenar mercancías peligrosas o realizar actividades ilegales.
(6) La falta de pago de las tarifas que debería pagar la Parte B según lo acordado dentro del plazo ha causado graves pérdidas a la Parte A.
(7) Los atrasos acumulados del alquiler superan un mes.
9. Antes de que expire el contrato de arrendamiento, si la Parte B solicita continuar con el contrato de arrendamiento, la Parte B deberá notificar a la Parte A por escrito un mes antes de que expire el contrato de arrendamiento. Si la Parte A aún quiere alquilar la propiedad después de que expire el contrato de arrendamiento, la Parte B tendrá prioridad en las mismas condiciones. El contrato terminará naturalmente cuando expire el contrato de arrendamiento; si el contrato no puede ejecutarse por causa de fuerza mayor, el contrato terminará naturalmente;
10. Una vez ejecutado el contrato, la Parte A se asegurará de que la casa arrendada y las instalaciones y equipos auxiliares se encuentren en uso normal. Cuando la Parte B devuelva la casa de la Parte A, mantendrá la casa y las instalaciones y equipos de apoyo en buenas condiciones, y no interceptará artículos ni afectará el uso normal de la casa. Sin consentimiento, la Parte A tiene derecho a disponer de cualquier artículo retenido. La Parte A y la Parte B asistirán a la inspección de aceptación y firmarán para confirmar.
11. Periodo de alquiler de la casa. Si la Parte A propone unilateralmente rescindir el contrato debido a que no se proporcionó la vivienda según lo estipulado en este contrato o por otras razones, la Parte A pagará a la Parte B el monto total del alquiler en este contrato como indemnización por daños y perjuicios. Por cada día que la casa esté atrasada, la Parte A pagará un recargo por mora a la Parte B en los momentos del alquiler diario. Si la Parte A no cumple con sus obligaciones de mantenimiento o la Parte B organiza el mantenimiento en circunstancias de emergencia, la Parte A pagará tarifas o deducirá el alquiler a la Parte B, pero la Parte B deberá proporcionar certificados válidos.
12. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B comete cualquiera de los siguientes actos, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y recuperar la casa. La Parte B deberá pagar a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios basada en el contrato. alquiler total de este contrato.
1) Subarrendar o prestar la casa a otros sin el consentimiento por escrito de la Parte A;
2) Demoler o modificar la estructura de la casa o dañar la casa sin el consentimiento por escrito de la Parte A; Parte A;
3) Cambiar el destino del alquiler estipulado en el contrato sin autorización o utilizar la casa para actividades ilegales
4) Los atrasos acumulados en el alquiler superan un mes;
5) Durante el período de arrendamiento, si la Parte B se retrasa en el pago de las tarifas estipuladas en este contrato que serán a cargo de la Parte B, se pagará una tarifa por pago atrasado a la Parte A con base en el monto total de los honorarios por cada día de atraso.
6) Durante el período de arrendamiento, si la Parte B se retira del contrato de arrendamiento sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B deberá pagar a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios basada en el alquiler total de este contrato.
7) Por cada día de atraso en el pago del alquiler, la Parte B pagará un cargo por pago atrasado equivalente a veces el alquiler diario.
8) Al vencimiento del plazo, la Parte B deberá devolver la casa a tiempo. Por cada día de retraso, la Parte B pagará a la Parte A un cargo por pago atrasado equivalente al alquiler del día original.
13. Si este contrato no puede continuar ejecutándose o se producen pérdidas debido a fuerza mayor, la Parte A y la Parte B no serán responsables entre sí debido a las políticas nacionales, la casa de alquiler debe; ser demolidos o reconstruidos, causando pérdidas a la Parte A y a la Parte B, y no asumen ninguna responsabilidad entre sí. Si el contrato se rescinde por los motivos anteriores, el alquiler se calculará en función del tiempo de uso real, y si es inferior a un mes completo, se calculará en función del número de días. Se reembolsará cualquier exceso. compensado. Entre ellos, fuerza mayor se refiere a circunstancias objetivas que son imprevistas, inevitables e insuperables.
14 Este contrato entrará en vigor después de ser firmado (sellado) por ambas partes, la Parte A y la Parte B tienen cada una una copia. y tienen iguales derechos. Para otras materias, podrán celebrarse términos complementarios previo consenso de ambas partes. Los términos complementarios y anexos son parte integral de este contrato y tienen el mismo efecto legal que este contrato. Si la negociación o la mediación fracasan, se presentará una demanda ante el Tribunal Popular competente. Dirección:
Número de certificado inmobiliario:
Fecha de firma: Fecha de firma:
Lugar de firma: