Poesía sobre piñones
Cuando camino en la fresca noche de otoño, pienso en ti y canto mis poemas.
Escuché la torre de pino caer sobre la montaña y pareció que tú también te despertabas.
Esta es "Noche de otoño en el Qiu" de Wei. "Qiu Yuanwai" se refiere al amigo del autor, Qiu Dan, quien una vez sirvió como funcionario de Kurabe Yuanwai, y este poema está dedicado a él.
En una fresca noche de otoño, el poeta paseaba bajo la luna, recitando poemas y componiendo poemas. En ese momento, no podía evitar extrañar a sus amigos lejanos. En las silenciosas montañas sólo se oye el sonido de los piñones cayendo al suelo. Debe estar disfrutando tranquilamente de tan hermosa noche.
Una escena tan tranquila y tranquila, una amistad tan cálida y duradera, una intersección tan natural de amor y paisaje, como una brisa que pasa.
Las imágenes de noches de otoño, clima fresco, paseos y gente tranquila crean poco a poco una atmósfera pacífica y poética. Lo que hace que esta atmósfera alcance un cierto extremo sin darse cuenta es que "escuché el sonido de las piñas cayendo sobre la montaña". Es concebible que en una zona montañosa remota con poca gente, sólo se pueda escuchar el sonido de las piñas cayendo de forma intermitente. suelo... ¡qué momento de tranquilidad!
Entonces "escuché las torres de pino caer sobre la montaña", ¿es el estado de ánimo del poeta en este momento? No, es él imaginando el entorno de su amigo Qiu Dan. En ese momento, Qiu Dan estaba practicando en la escuela secundaria Linpingshan, por lo que el poeta lo llamó "ermitaño", es decir, un ermitaño que se mantuvo alejado del mundo de los mortales. Después de recibir este poema de Wei, Qiu Dan escribió un poema de paz: "Las hojas cantan en el rocío y las flores de osmanto florecen con el viento otoñal. Entre ellos se encuentran los amantes inmortales y la flauta forma la luna otoñal". sobre las hojas de sicómoro, junto con El osmanthus perfumado flota en el viento, y los compañeros taoístas que practican la inmortalidad juntos tocan la flauta suavemente a la luz de la luna.
El poema de Qiu Dan es una respuesta a Wei Wuying. Dijo que por supuesto no se quedó dormido esa hermosa noche de otoño, pero que no estaba escuchando los piñones cayendo, sino el sonido de la flauta bajo la luna. Aunque este poema no está tan bien escrito como el de Wei, sigue siendo interesante y expresa la atmósfera poética y pintoresca de reclusión.
Cuando las personas están en su mejor momento, a menudo piensan en sus familiares o seres queridos que están lejos, en lo que están haciendo y en si están dormidos. Sin embargo, el "tú también pareces estar despierto" en este poema, por supuesto, no se preocupa por la vida diaria del amigo, pero espera que no se pierda una noche tan buena. En otras palabras, su amistad se basa en gustos estéticos y objetivos de vida similares, que es lo que los antiguos llamaban "amigos íntimos"; este tipo de comunicación emocional es de alto nivel; Al igual que el poema entre el crepúsculo otoñal mencionado anteriormente, la tranquilidad y la belleza del poema pueden trascender el tiempo y el espacio. No sólo trascendió las barreras entre las dos personas, sino que también tocó a innumerables amigos cercanos durante miles de años.
2. El poema sobre los pinos trata sobre Chen Yi. La fuerte nieve ha aplastado los pinos, que son rectos y rectos.
Hay que saber que los pinos son nobles y nobles antes de que se derritan. Bai Juyi nació en Songtang al fondo de un barranco. Medía 100 pies de altura y 10 yardas. Era frío y humilde en el fondo del barranco.
Las montañas y los ríos son traicioneros, llenos de peligros, y no hay contacto entre la vejez y la muerte. Tian Zi·Tang Ming le debe a Liang Mu y hay dos cosas que no sé.
Quien es una metáfora de la creación del cielo, pero no es idéntico a la tierra. Zhang Jinxi'an era muy pobre, mientras que Leng era muy tacaño, mientras que la historia de Diu Xin era muy cara.
Aunque existen diferencias en las historias de Diuxin y Niu Yi. Lo más elevado no es necesariamente sabio y lo inferior no es necesariamente estúpido.
¿No has visto los corales bajo el mar? Planta olmos en el cielo.
Pino Tang Bai Juyi cambió oro blanco por pino verde, tú lo plantas primero y yo no lo planto. Afortunadamente, es fácil confiar en el viento del oeste y no se oye ningún sonido de ladrones por la noche.
¿Qué tiene Song Ting Tang Bai Ju Yi Tang? Diez pinos es mi nivel. No hay conexión inalámbrica en el caos y no hay unidad en la competencia.
El alto mide un metro de largo y el bajo diez pies de bajo. Como las criaturas salvajes, nadie sabe quién las plantó.
Al fondo se encuentra la casa de tejas azules, que sostiene la plataforma de arena blanca. Hay viento y luna por la mañana, y es barro húmedo y libre de polvo.
El otoño es escaso y el verano fresco y lúgubre. La primavera es profunda y llueve ligeramente, y las hojas están llenas de cuentas.
En un día de nieve de fin de año, las ramas se cubren de jade. Las estaciones son interesantes y miles de árboles no son sus amigos.
Mucha gente tosió en esta casa que compré el año pasado. Para una familia de 20 personas, el traslado será relativamente relajado.
No se gana nada mudándose aquí, pero sí hay que preocuparse.
Es decir, si somos buenos amigos, ¿tenemos que hacernos amigos de gente con talento? No te preocupes, solo soy una persona común y corriente, con todo el polvo en la cabeza.
Siempre me siento avergonzado si no me llaman Songzhu. La fama y el valor del Dr. Xiong Yan de las dinastías Song y Tang se han escuchado a lo largo de los siglos, y él se destaca entre la multitud.
Yo diría que la montaña está tranquila y todavía quedan algunas nubes colgando en el atardecer. Xiaosongtang Du Xunhe creció en la hierba, pero ahora gradualmente se está dando cuenta de Artemisia.
Quienes no reconocen un árbol que llega al cielo, hasta que llega al cielo, dicen que es alto. En la dinastía Tang, los Cuatro Pinos de Du Fu tenían aproximadamente un metro de fuerza cuando se movieron por primera vez.
No vengas de repente dentro de tres años, déjalo en paz. Si miras las raíces, no te preocupes por las ramas.
Tienes suerte en tu pelo, y además lo estás disimulando. La pequeña valla insertada también está terraplenada.
Al final, perdí dinero y fui tacaño con Qianye Huang. No se atrevía a ser el amo del bosque, pero Li Shu todavía no estaba sano.
Evita al ladrón y regresa ahora, el salón está lleno de hierba primaveral. Suspiro que es una lástima, y consuelo la desolación.
La brisa sopla para mí, como si mi cara estuviera ligeramente helada. Basta ya de la vieja postura, hablemos de ello.
Nací sin raíces y no tengo límites. Amor y poesía, las acciones se pueden olvidar.
No te arrepientas de que mil años después, el mundo será miserable. Xiaosongtang Du Xunhe creció en la hierba, pero ahora gradualmente se está dando cuenta de Artemisia.
Quienes no reconocen un árbol que llega al cielo, hasta que llega al cielo, dicen que es alto. Para Ouyang Yi, este es un año en el que sueña con salir de casa.
La frase del fantasma desconocido está a medio terminar y el viento sopla a finales de la dinastía Qing. Zhao Wei dijo que Songdao Crane respondió a la carta y que Orange Island se llenó de sueños.
Frase de Lu Guimeng "Las montañas occidentales enfrían naturalmente el país, y los pinos y bambúes sellan a Xiaosahou". Chen Peng dijo que la cerca de bambú es escasa y que la cabaña con techo de paja tiene goteras cuando llueve toda la noche.
(Título de Songshan) Las palabras de Liao Ning cayeron sobre el árbol más alto, solo entonces se dio cuenta de que los pinos y cipreses son verdes. ("Falling Leaves") Shangguan Zhao Rong tomó 25 sombras de bambú al azar para visitar el estanque Liu Bei, princesa de Changning, con el sonido de los pinos y las olas elevándose hacia el cielo.
No te molestes en cantar, sé autosuficiente y diviértete. Una antigua mesa de lápida en Che Ling está doblada, y los pinos y cipreses son escasos en la cresta árida.
("The Tomb of Injury") Shangguan Zhao Rong visitó el estanque Liu Bei de la princesa Changning. Veinticinco ramas, lúgubres y elegantes. Las montañas y los bosques son nuestros compañeros, y los pinos y los osmantos son nuestros vecinos.
Xiao, Jiang Youfeng, un artículo tiene diez capítulos. Soy un amigo, el hijo de Peter Lu. Song Ruqi, preguntó Shu.
Han Yushan Cang (la montaña Zhongtiao está al oeste del río Amarillo), el río es amarillo. Las olas se han ido, pero los pinos y cipreses están en la cima de la montaña.
Yuan Chun dijo que todos sus hermanos habían hecho lo mejor que pudieron y Songbai preguntó quién era. ("Lo City Girl") Fu Zhi es libre y hace compañía todos los días.
No conozco a esta persona interesante, pero soy un monje de modales ligeros. Li Shimin cantó: "Las montañas están cerca de los valles y los picos están opuestos a las flores de loto".
El diámetro es fino y lleno, el pino es pequeño y no contiene humo. Li Longji continuó con el tema de Xue Lingzhi: La distancia entre el pájaro carpintero y el tapir es larga, mientras que la pluma de fénix es corta.
Sufriendo del frío de los pinos, deja que las moreras me calienten. Shangguan Zhao Rong visita el estanque Liu Bei de la princesa Changning. 25 Canciones y enredaderas atraen a los visitantes, y los malvados encuentros de Yan Gui son suprimidos.
Mira las sombras en el agua y escucha los pinos en el viento. Veinticinco poemas de la entrevista de Shangguan Zhao Rong con la princesa Liu Beichi de Changning, una visita temporal a la mansión Renzhi y una sensación de pino solitario.
Envía un mensaje para evitar visitas y no volver a visitar Peng Ying. Zhang Jiuling respondió que las flores de ciruelo y las hojas de pino son un buen vino y que se puede preparar tanto vino cuando llega la primavera.
Aunque el camino de la montaña esté lejos, no rechazaré tu amable invitación; aunque la nieve sea espesa, visitaré la nieve. Es primavera y el hielo se ha derretido. Las otras transacciones de Wang Wei fuera de Wang Chuan se retrasaron y quedó decepcionado con Pineapple.
No vayas a las montañas verdes, son como agua verde. Pei Diwangchuan tiene 20 canciones. La puesta de sol en Huazigang es relajante y la hierba es el rocío en casa.
La luz de las nubes invade los zapatos, y las montañas verdes y la ropa verde rozan la ropa de las personas. Liu Changqing escuchó a Qisi en el piano y pensó en un viento frío entre los pinos.
Por mucho que me guste esta vieja melodía, la mayoría de la gente no la toca hoy en día. Cuartetas borrachas de la montaña Tongguan de Li Bai Me encanta Tongguan Qu y nunca lo devolveré hasta dentro de mil años.
Si quieres subirte las mangas, destruye la montaña Wusong. Li Bai agitó perezosamente su abanico de plumas blancas en las montañas de verano, desnudo en el bosque verde.
Quítate el turbante y cuélgalo en la pared de roca, manteniendo la brisa fresca entre los pinos sobre tu cabeza. Wei envió a todas sus damas a pasar la noche y se colocaron linternas de gasa en el corredor oeste.
Recuerdo que durante los días de Panasonic, estaba sentado solo en el monje de la montaña.
Su Yongyang, Wei, envió un abogado hasta el magistrado del condado para que ayunara por la noche, y los pinos y bambúes quedaron sellados con nieve helada.
El monje está aquí, cuelga una lámpara y quédate solo. Wei Xuexing envió a Zan Zi, vestido con Lengqi, flotando en la oscuridad.
Amanece en la capital del condado y se pueden ver los abetos y los pinos por encima de las nubes. Wei envió a veintidós miembros a cantar "I Walk in the Coolness of Autumn Night, Thinking of You" y a cantar mis poemas de la noche de otoño.
Los piñones cayeron en la montaña, y pareciste despertar. "Ode to Amber" de Wei fue una vez una canción antigua, pero originalmente era una canción llamada "Hansongye".
Si cae un mosquito, durará miles de años. Cen Shen escribió sobre el vino de pino de cinco granos del taoísta Li Shuangxi en Jingxing, el hogar del taoísta Shuangxi.
Simplemente reduzca la tierra, no enseñe crédito en las zonas rurales. Yao se sentó a finales de otoño, fue evacuado en medio de la noche y nunca durmió.
Las trufas caen a mediados de mes y el viento atrae a las grullas para olerlas. Pei Yi le pagó directamente a Lu Langzhong para que visitara el templo, pero cuando vio este movimiento, ocasionalmente salía a despedir a los turistas, pero no sabía cómo visitar el Palacio Brahma.
Bajo los pinos centenarios, bajo la luz del otoño, hubo una vez compañeros de hadas. Pei Yi contó una fábula que decía que los árboles otoñales son muy cálidos y no se han marchitado en mucho tiempo.
No es necesario sacudir las ramas verdes temporales. Pei Yi ordenó a Hezhou que comprara pinos para averiguar la calidad de la escarcha, pero aún había que plantarlos con lluvia.
Tienes que saber que el día de cortar bambú, estás mirando el pino. Du Mu envió a Xue a Hunan para ver el vino elaborado por Song Niang en la Mansión Jia, que era más hermoso y fragante.
Te compadezco por tu imaginación salvaje y por deambular por Xiaoxiang. Yufu le dio el regalo al Maestro Zen Kongji Hu Jian, quien había practicado durante mucho tiempo y conocía a Xia Lagao.
Lengtang estaba sentado bajo el viento y la lluvia, con los ojos todavía ásperos. No hay fragancia de flores en el templo budista, pero las grullas y los pinos se mantienen erguidos.
Aquí me sentiré solo y los monjes de las montañas se conocerán entre sí. El trueno de la "Crónica del valle de Huangshen" de Ma Dai estalló y atravesó la puerta.
Yunlong cambió repentinamente, pero sintió un dolor sordo en Yutan. El sacerdote taoísta dio limosna a Ma Dai, vivió en la cueva Baiyun y estudió el Sutra del pino rojo.
A menudo quema incienso y pelea con las estrellas en Longtan. Pabellón Hanbi en Dongyang, Xingzong ("Jinhua Zhi": al comienzo de Xingzong, a Dongyang se le ordenó construir este pabellón).
3. Un poema sobre los pinos de Ouyang Hao: Salir de casa es el año de soñar con pinos.
La frase del fantasma desconocido está a medio terminar y el viento sopla a finales de la dinastía Qing. Zhao Wei dijo que Songdao Crane respondió a la carta y que Orange Island se llenó de sueños.
Frase de Lu Guimeng "Las montañas occidentales enfrían naturalmente el país, y los pinos y bambúes sellan a Xiaosahou". * * * En ese momento, la persona era Liu Biyu, Liu Langzhong tenía un pino solitario y Bi Shuzi tenía una maravillosa raíz de pino.
Chen Peng dijo que la cerca de bambú es escasa y que la cabaña con techo de paja tiene goteras cuando llueve toda la noche. (Título sobre Songshan) Las palabras de Liao Ning cayeron sobre el árbol más alto, y luego se dio cuenta de que los pinos y cipreses son verdes.
("Falling Leaves") Shangguan Zhao Rong tomó 25 sombras de bambú al azar para visitar el estanque Liu Bei, princesa de Changning, y el sonido de los pinos y las olas se elevó hacia el cielo. No te molestes en cantar, sé autosuficiente y diviértete.
La antigua lápida de Che Ling está doblada y los pinos y cipreses son escasos en la cresta árida. ("Scarred Tomb") Shangguan Zhao Rong visitó el estanque Liu Bei de la princesa Changning. Veinticinco ramas, lúgubres y elegantes.
Las montañas y los bosques son nuestros compañeros, y los pinos y los osmantos son nuestros vecinos. Xiao, Jiang Youfeng, un artículo tiene diez capítulos, soy un amigo, el hijo de Peter Lu.
Song Ruqi, preguntó Shu. Han Yushan Cang (la montaña Zhongtiao está al oeste del río Amarillo), el río es amarillo.
Las olas se han ido, pero los pinos y cipreses están en la cima de la montaña. Yuan Chun dijo que todos sus hermanos habían hecho todo lo posible y Songbai preguntó quién era.
("Lo City Girl") Fu Zhi es libre y hace compañía todos los días. No conozco a este tipo gracioso, pero soy un monje de modales ligeros.
Li Shimin cantó: "Las montañas están cerca de los valles y los picos están opuestos a las flores de loto". El diámetro es fino y lleno, el pino es pequeño y no contiene humo.
Li Longji continuó con el tema de Xue Lingzhi: La distancia entre el pájaro carpintero y el tapir es larga, mientras que la pluma del fénix es corta. Sufriendo del frío de los pinos, deja que las moreras me calienten.
Shangguan Zhao Rong visitó el estanque Liu Bei de la princesa Changning. 25 Canciones y enredaderas atraen a los visitantes, y los malvados encuentros de Yan Gui son suprimidos. Mira las sombras en el agua y escucha los pinos en el viento.
Veinticinco poemas de la entrevista de Shangguan Zhao Rong con la princesa Liu Bei de Changning, una visita temporal a la mansión Renzhi y una sensación de pino solitario. Envía un mensaje para evitar visitas y no volver a visitar Peng Ying.
Zhang Jiuling respondió que las hojas de pino ciruelo son un buen vino y que se puede producir tanto vino cuando llega la primavera. Aunque el camino de la montaña está lejos, no rechazaré tu amable invitación; aunque la nieve sea espesa, visitaré la nieve. Es primavera y el hielo se ha derretido.
Las otras transacciones de Wang Wei fuera de Wang Chuan se retrasaron y quedó decepcionado con Pineapple. No vayáis a las montañas verdes, son como agua verde.
Pei Di Wangchuan tiene 20 canciones. La puesta de sol en Huazigang es relajante y la hierba es el rocío en casa. La luz de las nubes penetra los zapatos, y las montañas verdes y la ropa verde rozan la ropa de las personas.
Liu Changqing escuchó a Qisi en el piano y pensó en un viento frío entre los pinos. Por mucho que me guste esta vieja melodía, la mayoría de la gente no la toca hoy en día.
Li Bai Tongguanshan Cuartetas borrachas Amo Tongguan Qu y nunca lo devolveré hasta dentro de mil años. Si quieres subirte las mangas, destruirás la montaña Wusong.
Li Bai agitó perezosamente su abanico de plumas blancas en las montañas de verano, desnudo en el bosque verde. Quítate el pañuelo y cuélgalo en la pared de roca, manteniendo la brisa fresca entre los pinos sobre tu cabeza.
Wei envió a todas sus damas a pasar la noche y se colocaron linternas de gasa en el corredor oeste. Recuerdo que durante los días de Panasonic, estaba sentado solo en el monje de la montaña.
Su Yongyang, Wei, envió un abogado hasta el magistrado del condado. Era una noche de ayuno y los pinos y bambúes estaban sellados con nieve helada. Llegó el monje, colgó una lámpara y se quedó solo.
Wei Xuexing envió a Zan Zi, vestido con un caballo frío, flotando en la oscuridad. Amanece en la capital del condado y se pueden ver los abetos y los pinos por encima de las nubes.
Wei envió a veintidós miembros para cantar "I Walk in the Coolness of the Autumn Night, Thinking of You" y cantar mis poemas de la noche de otoño. Los piñones caen sobre la montaña y parece que despiertas.
"Ode to Amber" de Wei alguna vez fue una canción antigua, pero originalmente era una canción llamada "Hansongye". Si cae un mosquito, durará miles de años.
Cen Shen escribió sobre el vino de pino de cinco granos del taoísta Li Shuangxi en Jingxing, el hogar del taoísta Shuangxi. Sólo queremos reducir la tierra y no enseñar crédito en las zonas rurales.
Yao se sentó a finales de otoño, fue evacuado en medio de la noche y nunca durmió. Las trufas caen a mediados de mes y el viento atrae a las grullas para olerlas.
Pei Yi le pagó directamente a Lu Langzhong para que visitara el templo, pero cuando vio este movimiento, ocasionalmente salía a despedir a los turistas, pero no sabía cómo visitar el Palacio Brahma. Bajo los pinos centenarios, a la luz del otoño, solía haber un hada que me acompañaba.
Pei Yi contó una fábula, diciendo que los árboles de otoño son muy cálidos y no se han marchitado en mucho tiempo. No es necesario sacudir las ramas verdes temporales.
Pei Yi ordenó a Hezhou que comprara pinos para conocer la calidad de las heladas, y aún había que plantarlos con lluvia. Tienes que saber que el día de cortar bambú, estarás mirando el pino.
Du Mu envió a Xue a Hunan para ver el vino producido por la dinastía Song en la Mansión Jia, que era más hermoso y fragante. Te compadezco por deambular por Xiaoxiang en tus sueños más locos.
Yu Fu le dio el regalo al maestro Zen Kongji Hu Jian, quien había practicado durante mucho tiempo y conocía a Xiara Gao. Lengtang se sentó bajo el viento y la lluvia, con los ojos todavía ásperos.
No hay fragancia de flores en el templo budista, y las grullas y los pinos son rectos. Me sentiré solo aquí y los monjes de las montañas se conocerán entre sí.
La "Crónica del valle de Huangshen" de Ma Dai golpeó con un trueno y atravesó la puerta horizontal. Yunlong cambió repentinamente, pero sintió un dolor sordo en Yutan.
El sacerdote taoísta dio limosna a Ma Dai, vivió en la cueva de Baiyun y estudió el "Sutra del pino rojo". A menudo quema incienso y pelea con las estrellas en Longtan.
Pabellón Hanbi en Dongyang, Xingzong ("Jinhua Zhi": al comienzo de Xingzong, a Dongyang se le ordenó construir este pabellón), con bambúes y pinos altos y bajos, y hojas verdes orientadas al viento. El camino juega con la corriente Yin y el frío provoca el calor.
Jia Dao: "Pregunté a tus alumnos bajo un pino: "Mi profesor fue a recoger medicinas. ". Pero a través de estas nubes, ¿cómo puedo saber hacia qué rincón de la montaña me dirijo?
El cielo de cuatro dimensiones es como una imagen del Templo Jiushui, y la escalera del elixir es para el peligro. Los pinos deben crecer según las rocas y las grullas no son inferiores a las demás.
Sikong Tu Jiu está pensando en el verano. Los picos distantes son altos y la luna se está reduciendo. > Los temas diversos del Four Sky Tu están cerca de la casa del pescador en Jiuxi. El camino del humo es alto. Es una lástima que las flores de pino estén flotando y Li Sao esté durmiendo.
Preguntó Zheng Guzhong Taiwu. : ¿Cuál es la altura de la rejilla de pino del cabello de leche y cuál es la cantidad de cabello de leche? Hace frío y frío por la noche.
El viaje de Xie Qian al río Sin título, a Lubisongmen.
Cui Daorong fue a visitar a un monje solitario, cerró la casa en la montaña bajo el bosque, aunque Songzhu se quedó sin palabras, pidió prestada ropa para refrescarse en las noches de verano. En su tercer año en Dongzhai, de vez en cuando se paraba en el umbral. Menos calor y más viento, aquí está el punto clave.
Cao Song dijo que el agua de la veta de piedra fluye a través de la arena del manantial y el fantasma. Las lámparas florecen por primera vez en los pinos y cipreses ("Notas varias de la ventana cantante") Hay una corriente inmortal en la corriente sur de Ma Ran Cen Gong Yan, que no es humana
La brisa soplaba. , el sol se puso y el cielo estaba vacío.
Los sentimientos de Li Zhong se expresan en su amor por Song y su lástima por Tao.
Si quieres ayudar al mundo, Sang-chul está dispuesto a discutirlo. Los dos poemas de Li y el de Mao están ahí, la neblina es clara.
Para qué tocar, la luna está vacía en el camino de los pinos. Los nudos de los árboles del jardín de Xu duran mucho tiempo y sus raíces deben soplarse con frecuencia.
Cada héroe tiene su propia personalidad, y melocotones y ciruelas compiten por la primavera. Cheng Jiang y Jiang Feng estaban aún más deprimidos y se negaron a competir con Song Junyi.
Una hoja cae sobre el pescador, y el atardecer trae los colores del otoño. Si no hay nieve ni escarcha el segundo día en que Beitang comete un error, los pinos no son tan buenos como la hierba.
Si no hay montañas ni ríos, ¿quién allanará los caminos? Las cuartetas de Wu Gong fueron a nuestro país para tejer cabello y ocultar las viejas huellas.
Cada otoño, sólo quedan unos pocos pinos. El ermitaño de la montaña debería responder que la gente viene bajo los pinos y duerme sobre almohadas altas y piedras.
No hay calendario en la montaña, así que no sé cuántos meses duró el frío. Xue Taofeng busca sabiduría, la brisa está muy lejos y las cuerdas del piano revolotean.
Las puntas del bosque suenan y el camino de los pinos está solitario por la noche. Xue Tao lo envió a la frontera para preocuparse por los dos poemas de Wei Linggong (uno trataba sobre los sentimientos de Wei Linggong), pero aún así se negó a obedecer y la noticia se extendió directamente a la frontera norte para preocuparse.
Pero él me enseñó a castigar severamente a las concubinas y no me atreví a preguntarle a Songzhou. Jiao Ran, que vive en el patio inferior de Hokkeji en otoño, espera con ansias un regalo del techo, como un regalo del techo.
La sombra es larga y solitaria.
4. Poemas sobre frutos secos: Permanecer por la noche en Huangshan, escuchando al Yin Shishi, Wu recitando Li Bai.
Solo por la mañana me di cuenta de que era un ermitaño y ofrecí vino a los demás.
Medio borracho, también cantaste la canción del tsunami, haciendo desaparecer por completo la melancolía de mi copa.
Wutao
Grosero, mudo,
siempre encuentra el martillo y el yunque.
Sigues siendo muy terco cuando golpeas a la gente,
Deja las apariencias y muestra amabilidad.
Qingpingle Hazel
Aunque es pequeño, su calidad es muy buena.
No discutas con los demás, todos dicen que Hazel es inteligente.
Tu visión deja a la gente pensando.
Sonríe a la vida y susurra al mundo.
Anacardos Douxu (Ancient Dou)
Anacardos, anacardos, suelen sentarse en los banquetes chinos.
Las delicias de la montaña son invisibles y el marisco, a veces, resulta cariñoso.
Amor, amor, disfruta del vino en la copa.
Sauvignon Blanc, melocotones, albaricoques y ciruelas
El melocotón educa, el albaricoque duele, el melocotón y el albaricoque son ácidos y dulces.
Xiantao se ha escuchado en la antigüedad.
Xingyin gimió, Li Yin gimió, pero Li Xing nunca se sintió real.
La justicia hiere seis raíces.
Cuando camino en la fresca noche de otoño, pienso en ti y canto mis poemas.
Escuché la torre de pino caer sobre la montaña y pareció que tú también te despertabas. ——Wei·"Noche de otoño, despedida de los veintidós miembros del otoño"
El sonido de los sonidos de los niños y el color del bambú atraen a los holgazanes, y Jiulan luce con orgullo su bufanda con cuernos.
Prepara té y bebe piñones del manantial, sin saber que hay polvo fuera de la puerta.
Sentado en un sofá de piedra, el agua y las nubes son claras, ¿por qué te despiertas solo en una montaña vacía?
Hay poca gente en el lugar y se inyectan té a puerta cerrada durante todo el día. ——"Álbum para preparar té" de Zang Maoxun.
5. El antiguo poema sobre la reunión de pinos blancos en el fondo del barranco, a cien metros de distancia, además, nació en el fondo del barranco, frío y humilde.
Las montañas y los ríos son traicioneros, llenos de peligros, y no hay contacto entre la vejez y la muerte. Tian Zi·Tang Ming le debe a Liang Mu y hay dos cosas que no sé.
Quien es una metáfora de la creación del cielo, pero no es idéntico a la tierra. La historia de Jin Zhangxianxian, ropa de vaca, ropa pobre y Xingui.
La historia de Diu Sim y Niu Yi, aunque hay diferencias en la competencia; el más alto no es necesariamente sabio, y el más bajo no es necesariamente estúpido. ¿No has visto que los corales crecen bajo el denso fondo marino y los olmos crecen en el cielo? "Jian Song Di" de Bai Juyi fue escrito en el cuarto año de Yuanhe (809).
Yuan He, un poeta de tres años, fue trasladado de la Academia Imperial a Zuo Shiyi. Aunque su puesto no es alto, su trabajo es hacer sugerencias. De hecho, "obedeció las reglas si hay errores, amonesta si hay violaciones, observó las ganancias y pérdidas del tribunal y no dijo nada sobre los beneficios y desventajas del mundo" ("Libro complementario: Comienzo").
No solo discutió cara a cara con Xianzong, sino que también escribió una gran cantidad de poemas satíricos para explicar los sufrimientos de la gente y compensar la actualidad. Como él mismo dijo: "Como oficial de amonestaciones, publique un artículo de amonestaciones cada mes. Además de jugar, también hay cosas que pueden ayudar a las personas a tratar enfermedades y compensar la falta de tiempo".
"Espada "" es uno de los cincuenta poemas satíricos escritos durante este período. El nombre y significado del poema "Canción al pie de la espada" obviamente proviene del segundo poema "Canción al pie de la espada de jade" de Zuo Si de la dinastía Jin occidental.
Quedó profundamente conmovido por los poemas de Zuo Si y se quejó varias veces de "los pinos en el fondo del barranco". Anteriormente, escribió "Diez continuaciones de poemas antiguos" (el cuarto poema) para desarrollar el poema: la lluvia y el rocío hacen crecer la hierba fibrosa, las plántulas de las montañas alcanzan las nubes; el viento y la nieve destruyen los árboles, los pinos a la deriva destruyen la leña.
¿Qué significa el daño del viento? ¿Por qué llueve tanto tiempo? Treinta metros muertos en el fondo del valle, un centímetro de tallos brotando en la montaña. Pobre pobre, siento esta toalla llorosa.
¡Qué doloroso es decir: “Cada paso adelante es un paso adelante”! En comparación con los poemas de Zuo Si, aunque no son tan implícitos como los poemas de Zuo Si, son aún más directos en su dolor e indignación. Pero Bai Juyi todavía se sentía insatisfecho y escribió esta sátira política con el tema "Pino y ciprés en la punta de la espada".
Este poema consta de dieciséis frases. Las primeras seis frases son sobre los pinos al fondo del barranco, y las últimas diez frases están estrechamente relacionadas con los pinos al fondo del barranco para expresar sentimientos.
"Hay un pino, de 100 pies de alto y 10 pies de circunferencia, que crece en el fondo de un barranco, frío y humilde". La primera frase señala lo que se canta y sus características.
"Cien Pies", escrito en espacio vacío, es altísimo; "Diez Medidas", exagerando su grosor, demuestra que la madera de pino es buena y se puede obtener. En la segunda frase, el entorno de cultivo era "frío y humilde".
El clima es frío y la temperatura baja. Aunque las dos oraciones tienen catorce caracteres, son concisas y claras, y vinculan estrechamente los dos personajes "Sword Emperor Pine".
"La gente muere cuando las montañas y los ríos son peligrosos, y la vejez y la muerte no interactúan entre sí." Está escrito porque las montañas son peligrosas e inaccesibles, y el fondo del río está suelto y viejo. El buen trabajo debe medirse por sus talentos.
"Tian Zi Tang Ming debe vigas. Hay dos cosas que no sé sobre esto". El salón principal del emperador carece de pilares. Tenemos que esperarlo con ansias, pero no las conocemos. otro.
La primera frase ya señaló que hay buena madera. Aquí se utiliza la palabra "tú", por lo que están naturalmente conectados. Arriba está el primer piso, lamentando la desgracia de los pinos al fondo del barranco.
"Quién es una metáfora de la creación del cielo, pero no es idéntico a la tierra". ¿Quién puede entender la intención de Dios en la creación, pero este excelente material no es otra cosa?
Estas dos frases están escritas como un vínculo entre lo anterior y lo siguiente. Desde la perspectiva de la poesía y la estructura, son la transición de la "relación predestinada" al "obsequio". "La historia de Zhang Jin y Yuan Shi grabando inmortales, mientras Niu Yihan era humilde y perdió Xingui".
"Zhang Jin" se refiere a Jin Rixi y Zhang Anshi, altos funcionarios del emperador Zhao y Xuan de la dinastía Han. Eran extravagantes y luego se utilizaron para referirse a la nobleza.
"Yuan Xian", nombre de cortesía Zisi, fue un discípulo de Confucio de noble carácter moral (ver "Registros históricos: Biografía de los discípulos de Zhongni"). "Ropa de vaca" se refiere a algo que las vacas usan para protegerse del frío y está hecha de cáñamo o paja.
"Biografía de Hanshu·Zhang Wang" registra: Zhang Wang estaba enfermo, empobrecido y vestido con ropas de vaca. "La Historia de Diusim", un adorno en las coronas de los antiguos príncipes, comenzó con los agregados militares de la dinastía Han.
El significado de las dos frases es: Zhang Jin es rico debido a su riqueza, y Yuan Xian, que vive en la urna, es un gran sabio, ¿cómo se puede comparar una piel de vaca barata con una lujosa pieza de "Duxi"? "? ¿"La historia de Mu"? Estas dos frases provienen del poema de Zuo Si "Zhang Jin toma prestado de la antigua dinastía Shang, siete hojas y dos visones fríos" Zhuo Jing, y se expresan en nuevas palabras, que son más vívidas y expresivas, con un marcado contraste.
"La historia de Diu Sim y Niu Yi, aunque existen diferencias en la competencia, el alto no es necesariamente sabio y el bajo no es necesariamente estúpido". Estas palabras son la mayor advertencia.
Especialmente las dos últimas frases están expresadas de manera confrontativa, en las que salta la palabra "no puede", aclarando las cosas sin hacerlas absolutas. Esta es una filosofía muy profunda y un punto de vista dialéctico simple. Una negación audaz de la creencia confuciana de que "hay sabiduría en la cima y estupidez en la base". Como funcionario de la corte de la época, era realmente digno de elogio que este poeta hiciera declaraciones tan audaces.
Conclusión: "¿No has visto que los corales crecen en el fondo de las profundidades del mar y los olmos se plantan en el cielo?" El "coral" es una criatura marina tropical, también conocida como árbol de coral. porque su esqueleto está conectado a sus ramas.
Frase "Li Li": Hay un antiguo poema de Yuefu que dice: "¿Qué hay en el cielo? Es como plantar olmos blancos". Imagen "expresiva" y clara.
El "olmo blanco" en el antiguo Yuefu originalmente se refería a las estrellas, pero aquí se refiere a los olmos junto a las estrellas. ¿Cómo se puede comparar un olmo corriente con un precioso árbol de coral?
Pero los olmos están plantados en lo alto del cielo, y los corales se hunden hasta el fondo del mar. Muestra que las personas elevadas no son necesariamente sabias y las personas bajas no son necesariamente estúpidas.
En las dos últimas frases se utilizan metáforas y comparaciones para complementar aún más la frase "El más alto puede no ser sabio". Con estas dos frases, el poema es más significativo y memorable.
Lo anterior es el segundo nivel, y el poema ha alcanzado otro nivel, desde mencionar específicamente la desgracia de Jiandison hasta mencionar en general un determinado fenómeno, haciendo que el tema sea más claro y profundo. La canción "Pines at the Bottom of the River" de Bai Juyi tiene un rico significado.
La leyenda original del poeta decía: "Extraño mucho el frío y me siento tan bien". "Junjun", Boy Jun
Han Jun se refiere a una persona que viene de una familia humilde. antecedentes pero puede sobresalir. Se puede ver que este poema es una obra escrita por el poeta para Han Jun.
Aunque el irrazonable sistema de empleo de la dinastía Tang mejoró gracias al examen imperial, en comparación con el irrazonable sistema de empleo de la dinastía Jin Occidental, los eruditos con talentos verdaderamente sobresalientes a menudo eran despedidos si no eran recomendados por los dignatarios. Abandonado y desconocido. Este fenómeno social irrazonable es bastante común.
Por lo tanto, la "coincidencia" y la "comparación" del poeta (críticas de vino y poesía de Tang y Song) capturaron con éxito el fenómeno injusto de los pinos pobres y la vejez pobre en el fondo del barranco, que tiene ciertos significado práctico. Más tarde, Bai Juyi expresó su deseo en su poema "Pine Tree" y el de Yuan Zhen.
Espera que los pinos al fondo del barranco se conviertan en "pinos de montaña en el pabellón, y que el sol salga durante toda su vida. El bosque es imponente y las ramas miden cientos de pies". "Al mismo tiempo, hizo un llamamiento a las personas con talento para que "todavía puedan cortarlo en un pilar"; el "pino" que sustituye a la lealtad expresa la ambición de la vida: "Mátate para conseguir lo que quieres, y construir una casa para el rey. "
La lástima por los talentos y la preocupación por el país y la gente se muestran vívidamente en el papel. A juzgar por el título del poema, aunque este poema trata sobre objetos, es diferente del poema general sobre Los poemas son diferentes.
En términos generales, los poemas sobre cosas suelen capturar el espíritu de las cosas en función de sus formas.