La abuela Liu entró al Grand View Garden para descansar y comentó
La abuela Liu es un personaje de la literatura clásica china "Un sueño de mansiones rojas". Es una anciana curtida de una familia campesina pobre del campo. El destino de la hija de la hermana Feng, la hermana. Qiao, está estrechamente relacionado con ella. El juicio de la hermana Qiao está relacionado con "Liu Yu". La abuela Liu se menciona en la canción "Qing". Entonces, ¿sabes cuál fue la siguiente frase cuando la abuela Liu entró en Grand View Garden? Lo siguiente es lo que compilé para ti cuando la abuela Liu entró en Grand View Garden. Espero que pueda ayudar a todos.
La abuela Liu entró al Grand View Garden --- regresó con la carga completa
Una colección completa de los comentarios de la abuela Liu después de ingresar al Grand View Garden:
La abuela Liu entró al Grand View Garden ------ hizo muchos ridículos
>
La abuela Liu entró al Grand View Garden - deslumbrada
La abuela Liu entró el Grand View Garden ----- raro y extraño
La abuela Liu entró al Grand View Garden ----- quedó deslumbrada
p>La abuela Liu entró al Grand View Garden - la primera vez
La abuela Liu entró en Grand View Garden - todo era nuevo
La abuela Liu entró en Grand View Garden - una larga experiencia
Entró la abuela Liu Grand View Garden - y quedó deslumbrada
La abuela Liu entró en Grand View Garden - fue una revelación
La abuela Liu entró en Grand View Garden - y echó un vistazo a flores
La abuela Liu estaba sentada a la mesa, haciendo el ridículo
La abuela Liu salió del Grand View Garden y regresó con una carga completa
Tan pronto como la abuela Liu entró al Grand View Garden - estableciendo conexiones y pidiendo dinero
La abuela Liu entró al Grand View Garden por segunda vez - devolviendo regalos y haciendo reír a la gente
¿Cuáles son las reflexiones posteriores sobre Dream of Red Mansions?
Lin Daiyu enterró flores - lamentando su pobre vida
Jia Baoyu vivía en la Casa Xiaoxi - dondequiera que vayas, puedes decírmelo p>
Cao Xueqin de Zhengbai Banner - realmente especial
La criada de Jia Baoyu - persona Xi (ataque)
Wang Xifeng lastimó a la Segunda Hermana You - cruel y viciosa
La horquilla dorada cayó al pozo - lo que tienes es solo tuyo
El ratón del almacén y el viejo pájaro fueron a pedir comida prestada - vigilados No los hay, pero sí los voladores
Una calabaza con la boca aserrada - sin habla
Pero con la cabeza hecha de sombrero - no sobra (Capítulo 75 Pato Mandarín)
Sosteniendo los huesos y exponiendo la carne - vacilante (Capítulo 88 Wang Xifeng)
Cola quemada - la última vez (Capítulo 117 para todos)
Ratón Hay llagas en la cola - tanto pus y sangre ( Capítulo 68 Wang Xifeng)
La verdadera alma del hueso superior se ha ido. Estoy muerto de miedo (Capítulo 68 Wang Xifeng)
Lo vi Una calabaza con boca: buscando sin palabras (Capítulo 68 Wang Xifeng)
Cebolla verde mezclada con tofu: blanco claro y puro (Capítulo 74 Sra. Wang)
Sentado en la montaña y viendo pelear al tigre ——Siéntate regresa y cosecha los beneficios (Capítulo 16 Wang Xifeng)
Cruza los brazos y escóndelos en tus mangas——Esconde tu dolor (Capítulo 7 Jiao Da)
El perro muerde a Lu Dongbin— — No sé qué es el bien y lo que es el mal (Capítulo 25 Caixia)
Ver al hijo de un hombre llevando una película al escenario; al menos no rompas esta capa de papel (Capítulo 65 Tú Sanjie)
Escrito por Huang Baimu Pan Chuozi - decente por fuera pero miserable por dentro (Capítulo 53 Jia Zhen)
El hombre sordo dispara petardos - ya no está (Capítulo 54 Wang Xifeng)
Meixiang adora al amo - todos son esclavos (Capítulo 60 Fangguan)
El ratón del almacén y el viejo pájaro fueron a pedir comida prestada - algunos estaban vigilando, pero otros volando (Capítulo 61 Liu)
Fideos mezclados bajo agua clara ——Tú lo comes y yo lo veo (Capítulo 65 Hermana You San)
Una calabaza con la boca aserrada, sin palabras (Capítulo 68 Wang Xifeng)
La doncella de Jia Baoyu—— Persona feliz (ataque)
Wang Xifeng mató a la segunda hermana Tú, cruel y cruel
Cao Xueqin de Zhengbai Banner - realmente especial
Llorando en Grand View Garden Madre - cada uno tiene sus propias cosas tristes
Cruzar los brazos y esconderlos en las mangas - ocultar el dolor (Capítulo 7 Jiao Da)