Libro de texto electrónico del segundo volumen del idioma chino de sexto grado
Los estudiantes de sexto grado también se encuentran en un período de rápido desarrollo psicológico. Los padres y maestros deben guiarlos y ayudarlos a comprender correctamente a las personas y la sociedad. A continuación se muestra el libro de texto electrónico chino para el segundo volumen de sexto grado publicado por People's Education Press que compilé para usted. ¡Bienvenido como referencia!
Grupo 1
Dos ensayos chinos clásicos para 1
2 Rush
3 Redwood
4 top Bowl Niño
5 Dedos
Ejercicio de Comunicación Oral 1
Repaso y Desarrollo 1
Grupo 2
6 Primavera Festival en Beijing
7 Ópera Tibetana
8 Casas Distintivas
9 Uigures en Hotan
Ejercicio de Comunicación Oral 2
Revisión y Ampliación 2
Grupo 3
10 Recuerdos de Hace Dieciséis Años
11 Iluminación
Servir al pueblo.
13 Trabajo de una noche
Ejercicio de comunicación oral 3
Repaso y ampliación 3
Grupo 4
14 La niña de los fósforos
15 Fanka
16 Robinson Crusoe
Descripción general
Excepcional
Las aventuras de Tom Sawyer
Resumen
Aspectos destacados
Ejercicio de comunicación oral 4
Repasar y desarrollar cuatro
Grupo 5 p>
Los Estados Unidos del siglo XVIII cruzan un siglo
El sueño del XIX Milenio se hace realidad hoy.
La verdad nace después de cien signos de interrogación.
21 Mi mejor maestro
Ejercicio de comunicación oral 5
Repaso y desarrollo cinco
Grupo seis
Completo Aprendizaje: inolvidable vida en la escuela primaria
Huellas de crecimiento
Agonizante por la separación
Viejo recital de poesía
1 Poema de siete pasos
2 Birdsong Creek
3 Rompiendo con Xin Jian en el Hotel Furong
4 Buscando flores solo junto al río.
5 Lime Songs
6 Zhu Shi
7 Ambos lados del río Amarillo fueron recapturados por el ejército imperial
8 Poemas varios junto al mar
p>9 Huanxisha
10 El operador envió a Bao Haoran al este de Zhejiang
Revisión completa
1 Cultivo de flores
Qué vida tan maravillosa. Vasta.
Yilong, China.
4 Prison Party
Cinco monumentos famosos se reunieron.
6 Ámbar
7 Flor de la Sabiduría
8 Lee las instrucciones y haz una lámpara de juguete.
Escribe una carta a amigos y familiares en otros lugares.
Lista de palabras
Texto original
Texto original de "Hurry" de Zhu Ziqing
La golondrina se ha ido, pero vendrá otra vez; el sauce se ha marchitado, y habrá otro momento en que volverá a ser verde; las flores del durazno se habrán marchitado, pero han vuelto a florecer. Pero dime, sabio, ¿por qué nuestros días se han ido para siempre? Alguien los robó: ¿quién era? ¿Dónde está escondido? Se escaparon solos: ¿dónde están ahora?
No sé cuántos días me dieron, pero se me están quedando las manos vacías. Contando en silencio, más de ocho mil días se me escaparon; como una gota de agua en la punta de una aguja en el océano, mis días gotearon en la corriente del tiempo, sin sonido ni sombra. No pude evitar estallar en lágrimas.
Ve a donde vayas, ven a donde vengas; ¿cuál es la prisa entre el ir y el venir? Cuando me desperté por la mañana, dos o tres soles ponientes brillaban en la cabaña. El sol tiene patas y se ha movido suave y silenciosamente; lo seguí aturdido. Así, cuando me lavo las manos, los días pasan en la palangana; cuando como, los días pasan en el cuenco de arroz; cuando estoy en silencio, los días pasan a mi lado. Creo que tenía prisa. Cuando extendí la mano para cubrir mi brazo, él pasó nuevamente junto a la mano cubierta. Cuando oscureció y estaba acostado en la cama, él pasó junto a mí y se alejó volando de mis pies.
Cuando abra los ojos y vuelva a ver el sol, será un nuevo día. Cubrí mi cara y suspiré. Pero con un suspiro las sombras de un nuevo día comenzaron a vislumbrarse.
En los días en los que estoy a punto de irme volando, en un mundo con miles de familias, ¿qué puedo hacer? Sólo queda deambular, sólo correr; en el apuro de más de 8.000 días, ¿qué más queda además de deambular? Los últimos días son como humo, arrastrados por la brisa, como niebla, evaporada por Chu Yang, ¿qué huellas he dejado atrás? ¿Dejé un rastro como una telaraña? Vine a este mundo desnudo y ¿volveré desnudo en un abrir y cerrar de ojos? Pero no puede ser plano. ¿Por qué haces este viaje en vano?
Eres muy inteligente, dime, ¿por qué nuestros días se han ido para siempre?
Apreciación: El tiempo invisible e intangible pasa junto a las personas de manera despiadada y apresurada. Zhu Ziqing capturó vívidamente las huellas del paso del tiempo con su rica imaginación. Al comienzo del artículo, el autor describió la escena de las golondrinas desaparecidas, los sauces marchitos y las flores de durazno marchitas, lo que exageró el ascenso y caída de los objetos naturales y el cambio de secuencia temporal, insinuando las huellas del paso. de tiempo. A partir de esto, el autor recordó que veinticuatro años y más de ocho mil días desaparecieron como "una gota de agua en el océano", y "no pude evitar derramar lágrimas". El autor describe con más detalle y meticulosamente los momentos de comer, lavarse las manos, dormir e incluso suspirar en la vida diaria. El tiempo vuela y sus últimos días desaparecen como el "humo" que se lleva la brisa y la "niebla" evaporada por Chu Yang. . El autor siente profundamente que desde que "vino a este mundo", no puede "caminar por esta vida en vano" y revela el tema de manera ordenada. Sin duda, el pensamiento de Zhu Ziqing de apreciar una pulgada de oro coincide con el antiguo poema "Si un joven no trabaja duro, un anciano estará triste" y el lema "Una pulgada de tiempo vale una pulgada de oro, y una Un centímetro de dinero no puede comprar un centímetro de tiempo". Y la descripción de Zhu Ziqing de lugares que la gente ignora le sorprenderá incluso en la vida cotidiana ("Colección de montañas y naturaleza").
El viaje es apresurado, el estilo es discreto, suave, ligero y distante. El texto completo es breve, de estructura simple y en su mayoría oraciones cortas. Palabras como golondrina, sauce, humo ligero, brisa, niebla, Chu Yang, vapor, gasa, etc. son erráticas y ágiles, con una concepción artística clara y de gran alcance. Todo el texto parece armonioso y bien proporcionado, lo cual es consistente. con la búsqueda del autor de las huellas del paso del tiempo para expresar el flujo sutil de pensamientos y emociones.
;