Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - 3 artículos sobre amigos desaparecidos

3 artículos sobre amigos desaparecidos

Artículo sobre extrañar a mis amigos Extrañar a mis amigos

En un abrir y cerrar de ojos, terminé de hacer el examen de ingreso y pasé dos meses en casa. Durante estos dos meses, pensé mucho: había recuerdos de la vida en la escuela secundaria; también había anhelo, confusión e inquietud sobre la vida en la escuela secundaria.

Alguien me dijo: Sólo en la escuela secundaria puedes hacer verdaderos amigos. En la escuela secundaria, no habrá verdaderos amigos, porque todos en la escuela secundaria trabajan duro por sus propios intereses y nadie lo hará. Olvídate de los llamados amigos.

Pensando en esto, no puedo evitar extrañar mi vida en la escuela secundaria, ¡aunque mi vida en la escuela secundaria aún no ha comenzado!

¡Cuando estaba en la escuela secundaria, yo! Tenía un grupo de amigos que estaban como locos. Cuando estamos juntos, siempre nos reímos a carcajadas por pequeñas cosas que otros pueden considerar aburridas. ¡Parece que el mundo entero ya no existe, mientras seamos felices!

¡Zhang Yanmei fue mi primer amigo en la escuela secundaria! Todavía recuerdo que cuando ingresó a la escuela secundaria, era muy tímido. Siempre tenía miedo del maestro. Nunca se atrevía a violar lo que decía el maestro. Seguía las palabras de los adultos y consideraba las palabras del maestro como imperiales. edicto. Al principio realmente no me gustaba mucho porque siempre odié a esos compañeros que adulaban a la maestra y pensaban que eran súper hipócritas. Pero luego descubrí que estaba equivocado. Lo que pensé que era hipocresía era en realidad el respeto de Mei por la maestra. ¡Por supuesto, más tarde, bajo mi influencia, él también se convirtió en una chica loca! ¡A veces está incluso más loca que yo! ¡Así que incluso ahora todavía siento un poco de lástima por sus padres!

¡El segundo amigo que conocí en la escuela secundaria se llama Zhang Jiayuan! Por supuesto, al principio no me agradaba mucho y no esperaba hacerme amiga de ella. Jiayuan tiene una voz muy fuerte y está dotado de una buena voz para cantar. Pero ella usó su buena voz para cantar no solo al cantar sino también en clase. ¡Su voz al responder preguntas en clase era tan fuerte que era casi ensordecedora! Cada vez que respondía una pregunta, tenía que taparme los oídos abiertamente sino en secreto, por miedo a que se enojara. Lo he discutido con ella muchas veces, pero cada vez decía: "Si no hablo en voz alta, no podré recordar lo que dijo la maestra. Parece que si lo digo de nuevo, será así". irrazonable. No tuve más remedio que ceder, pero lo odiaba en mi corazón. Más tarde descubrí que Jiayuan tiene la misma personalidad alegre que yo y tiene las mismas estrellas que admiro. ¡Incluso somos sorprendentemente similares en muchos aspectos! ¡La razón por la que él es así es porque no me considera un extraño! su buen amigo. ¡Y lo que más aprecio de él es que es muy interesante!

¡Y otro buen amigo mío es Zuo Xianbo! En mi mente, cada vez que pienso en ella, aparece la sombra de un buen anciano. Sí, Zuo Xianbo es un anciano extremadamente bueno. En los tres años de la escuela secundaria, nunca la vi enojarse con nadie ni enojarse con nadie. ¡Ella siempre es tan gentil y amable!

Aunque sé que mi vida en la escuela secundaria nunca volverá y que mis buenos amigos tomarán caminos separados y es posible que nunca se vuelvan a ver, pero yo no. ¡¡No me arrepiento, porque he hecho muchos buenos amigos!!

Artículo sobre amigos perdidos Extrañando a un amigo

De repente me acordé de alguien cuyo nombre en línea era Amigos sin título.

Han pasado dos meses desde que me contactó. Estos días me he estado preguntando, ¿tal vez le robaron la cuenta? ¿O tal vez sucedió algo inesperado (una vez dijo que por motivos laborales, podría ser retenido? responsable solidario, pero su jefe ha estado coordinando entre ellos, por lo que probablemente no sea gran cosa). Hace unos días, de repente se conectó y me pidió un favor. Simplemente le pregunté dónde estaba estos días. En términos de vida y trabajo, silenciosamente se desconectó. Siempre sentí que algo andaba mal en este momento, así que rápidamente lo busqué, pero ya no estaba. Busqué en QQ, pero no lo encontré por ningún lado. De repente mi corazón se hundió hasta el fondo y sentí como si estuviera vacío. en un instante. ¿Cómo pudo pasar esto? Un latido. Mi corazón frágil y lleno de cicatrices pareció haber sido apuñalado una serie de veces más, y mis ojos comenzaron a calentarse: ¿Cómo pudo un buen amigo desaparecer así? p> Pensando en el pasado con el que había estado atrapado y del que había hablado todo el día, me fui a la cama temprano en la noche después de que él me mirara fijamente y sentí que estaba siendo quisquilloso. Le miro estos días, pero no estoy acostumbrado. Ahora que desapareció repentinamente, me sentí difícil de adaptar.

Mi mente estuvo en blanco por un tiempo, ¿dónde estás ahora? ¿Cómo estás? Si te robaron la cuenta, ¿qué tan ansioso estarías durante estos días? Hay una serie de grandes preguntas que nadie puede responder.

Creo que en aquel entonces me mantuve alejado de él y ni siquiera le dejé una llamada telefónica. Piensa en ese momento, él específicamente encontró un video para mostrarme su apariencia, y no lo ayudé a tomar una foto para guardarlo. Piensa en ese momento, bueno, piénsalo, solo recuerdo que él es de Henan. y su nombre.

¿Gente que estaría tan aburrida que se preocuparía por ti todo el día?

¿Quizás esta persona solo pueda darse cuenta del significado de apreciar cuando está perdida?

Zhong Liming, tal vez tú también te sientas triste estos días, ¿verdad? Pero ¿quién puede decirnos a ti y a mí dónde estamos?

Si estamos destinados, es posible que nos volvamos a encontrar.

Sólo espero que puedas tener una buena vida.

Artículo sobre extrañar a un amigo Extrañar a un amigo que está lejos en el cielo

El tiempo vuela tan rápido En un abrir y cerrar de ojos, ha pasado un año desde que el hermano Changxun nos dejó. . Amigo mío que estás lejos en el cielo, ¿cómo estás?

Siempre he querido escribir algo, pero no sé qué pensar. La muerte de Changxun fue tan repentina que no estaba mentalmente preparado. A principios de noviembre de 2005, fui a Yulin, Guangxi, para asistir a una conferencia académica internacional. Pasé por Nanning y quería encontrarme con viejos amigos allí. El hermano Huang Peihua me recogió en el aeropuerto de Nanning y concertó una cita con Dongxi, Fan Yiping, Yang Changxun, Meng Fei, Wei Jiawu, Liang Zhaozuo y otros amigos para cenar en un restaurante cerca de la revista "3 de marzo". Hace varios años que no nos vemos y fue un placer hablar juntos. En ese momento, Changxun estaba pasando por los trámites para ser transferido a la Universidad Normal de Guangxi. Hace apenas dos meses, Changxun nos dejó repentinamente. Realmente no puedo aceptar este hecho. No puedo creer que Changxun realmente nos haya dejado para siempre.

Changxun falleció el 8 de enero de 2006. En la noche del día 9, estaba asistiendo al funeral de un anciano en la ciudad de Jiuzhi, condado de Hejiang, Sichuan, en el cruce de Sichuan y Guizhou, cuando de repente recibí un mensaje de texto del hermano Peihua: "Changxun murió de un corazón ataque." Esta breve frase me golpeó como un rayo y me quedé atónito por un momento. Changxun siempre había gozado de buena salud y él sentía lo mismo, entonces, ¿por qué se fue de repente? Le escribí inmediatamente a Peihua, esperando que transmitiera mis condolencias a la esposa de Changxun, la Sra. Zeng Xuefan, por la muerte de Changxun. mis saludos a su familia. Después de regresar a Chongqing, envié inmediatamente un mensaje de condolencia a Xuefen. Después de eso, durante mucho tiempo, no hablé por teléfono con mis amigos en Guangxi. Me preocupaba que la muerte de Changxun, que solo era dos años mayor que yo, tuviera un impacto demasiado grande en nuestros corazones. que tenía miedo de que, sin darme cuenta, despertara los sentimientos de todos. ¿Pero tengo algo que decir sobre Changhoon, sobre nuestra amistad?

El primer contacto entre el hermano Changxun y yo fue aproximadamente en la primavera de 1989. En ese momento, yo era un estudiante de posgrado en el Instituto de Nueva Poesía China de la Universidad Normal del Suroeste (ahora Universidad del Suroeste). Como estaba estudiando en la Universidad de Nacionalidades de Guangxi, la escuela me envió cada número de la Revista de Nacionalidades de la Universidad de Guangxi. En uno de los números, leí un artículo de Yang Changxun comentando sobre un poeta de una minoría étnica, que tocaba el tema de la poesía narrativa, y sus puntos de vista estaban muy de acuerdo con mi opinión. Entonces le escribí una carta a Changxun porque no conocía su unidad ni su dirección específicas. La carta fue entregada a través de la oficina editorial de la Revista de la Academia Popular de Guangxi en China. Pronto, Changxun me escribió, hablándome de su situación y de sus pensamientos sobre la literatura y la cultura. Me enteré de que se graduó en la Universidad de Nacionalidades de Guangxi y que trabajaba en la escuela secundaria Mingyang Farm en Nanning. Estaba muy feliz de saber que yo iba a enseñar en su alma mater después de graduarme. Expresó su gran admiración por el Instituto de Investigación de Nueva Poesía y por el Sr. Lu Jin, y esperaba que cooperáramos bien en el futuro y hiciéramos algo útil. El desarrollo de la literatura en Guangxi. Así nos hicimos amigos. Poco después, fue trasladado al Instituto de Arte de Guangxi para enseñar arte.

Desde julio de 1990 hasta octubre de 1992, trabajé en Guangxi durante más de dos años y tuve muchos contactos con amigos en el círculo literario de Guangxi. A menudo digo que Guangxi es mi segunda ciudad natal y no es mentira. En esos dos años, mi desarrollo personal fue bastante bueno. Escribí algunos artículos, edité una serie de "Serie de poesía china entre siglos" y publiqué dos pequeños libros. Sabes, vivo y trabajo allí como un extranjero que no sabe casi nada sobre Guangxi. La persona que me ayudó a conectar a algunas personas mayores y amigos fue Jang-hoon.

La Universidad de Nacionalidades de Guangxi está en Xixiangtang, Nanning, y la Universidad de Artes de Guangxi está en la ciudad, a unos diez kilómetros de distancia. En aquella época no tenía muchas clases, normalmente sólo dos o tres clases de literatura contemporánea, así que tenía bastante libertad. Además, estar solo allí, sin la carga de las tareas domésticas, se considera una persona libre. Siempre que hay actividades literarias o reuniones de amigos, Changxun me llama para ir allí. Estas actividades tienen como objetivo principal encontrarse con algunos amigos y conocer la situación del mundo literario de Guangxi. Gracias a la relación de Changxun, he llegado a conocer a la mayoría de los escritores jóvenes y de mediana edad que están activos en los círculos literarios de Guangxi, incluidos Wei Qilin, Xu Minqi, Lan Huaichang, Feng Yi, Huang Peihua, Fan Yiping, Tian Dailin (Este y Oeste), Zhang Yanling, Chang Biyu, Tian Jingfeng, Lin Dong, Lin Wanli, Wei Zhaobin, Cai Xu, Huang Shenbiao, Liang Zhaozuo, Liang Hong, Meng Fei y otros escritores y amigos. Incluso si no hay eventos, nos vemos a menudo. Soy un extraño y la calidez de mis amigos me brinda mucho consuelo.

A menudo me quedo en la casa de Changxun los fines de semana. Sus condiciones en ese momento eran extremadamente primitivas. Hay dos personas que viven en un apartamento de dos habitaciones. Changxun vive en la habitación de atrás. Cada vez que entra y sale, tiene que pasar por las habitaciones de otras personas, pero su relación es muy buena. Además de una cama individual, hay estanterías a ambos lados de la habitación de Changxun, llenas de varios libros y publicaciones. En el medio de la habitación hay una mesa grande, donde varias personas pueden reunirse para leer, discutir y escribir. En ese ambiente se planificaron muchas actividades en el círculo literario de Guangxi (incluido el debate sobre literatura Baiyue, algunas publicaciones editadas y publicadas, algunas asociaciones organizadas, etc.). Changxun tiene una mente rápida y escribe rápidamente. Escribe y publica muchos artículos cada año, que cubren una amplia gama de temas, además de literatura y etnología, también estudia arte y ha escrito sobre teoría del arte y ha discutido sobre el tallado de raíces, la caligrafía y la pintura. , etc. artículo. Ocasionalmente se dedicó a la escritura creativa y publicó numerosos ensayos y novelas cortas. Lo admiro mucho.

Changxun sabe mejor cómo coordinar la relación entre trabajo y descanso. Después de haber estado discutiendo o escribiendo durante un rato en la casa, él se disponía a salir a caminar juntos. Changxun es relativamente bajo y yo soy relativamente alto entre los sureños, por lo que no estamos muy coordinados cuando caminamos juntos. Más tarde alguien dijo que éramos un par de amigos extraños. Pero no consideramos estos temas. Lo que nos importaba era la literatura y la cultura que nos interesaban. ¿Hemos dejado nuestras huellas en todas partes? También íbamos al mercado cercano a comprar comida y cocinar nuestras propias comidas. Por supuesto, todos son relativamente simples.

Changxun es muy dedicado y persistente en su trabajo, y en ocasiones incluso su amante es ignorado. Su novia Xiao Zeng también me conoce muy bien. A menudo se queja delante de mí de que Changxun no parece prestarle atención en absoluto. En cambio, tiene una pelea feroz con un grupo de amigos y se sumerge en su montón de cosas. libros cuando llega a casa. También trabajé para Xiao Zeng, con la esperanza de que ella entendiera a Changxun. Si no hace algo a esta edad, será perjudicial para su desarrollo futuro. También le transmití esta información a Changxun y él dijo que no había ningún problema. Tenía una manera de hacer que Xiao Zeng lo entendiera y lo apoyara. Poco después de mi regreso a Chongqing, se casaron y luego tuvieron un hijo.

Ahora que lo pienso, muchos de mis amigos en Guangxi se hicieron a través de los contactos y presentaciones de Changxun. Una persona está lejos de casa, aislada e indefensa. Es realmente una bendición en la vida tener un amigo así que te ayude y cuide en todos los aspectos. También me brindó mucho apoyo en mi carrera y todavía estoy pensando en muchos de los temas que intercambiamos. La muerte repentina de un amigo que tiene aproximadamente la misma edad que yo es un gran golpe para cualquiera.

Changxun ha publicado muchos trabajos en vísperas de su graduación de la universidad, la Universidad de Nacionalidades de Guangxi compiló e imprimió para él una colección de ensayos sobre cultura y literatura nacionales, lo que en realidad no es sorprendente para un estudiante universitario. Es fácil Posteriormente publicó "Luo Yue Poetry Trend", "Artology", "Nueva visión de la literatura y el arte", "Art Community", "Imagen de la cultura", "The Edge of Discourse" y "Yu Qiuyu's Back". ", etc. "Yu Qiuyu's Back" provocó mucha discusión y también escribí un artículo en "Chongqing Daily". Cuando todavía estaba en Guangxi, sabía que Changxun admiraba mucho a Yu Qiuyu y creía que tenía sus propias contribuciones únicas en la historia del arte y la investigación del arte. Más tarde, combinó los logros académicos y creativos de Yu Qiuyu y pasó varios años escribiendo y publicando este libro. . Algunas personas piensan que algunos de estos puntos son dignos de análisis.

No quiero discutir este tema aquí. Solo quiero decir que la admiración de Changxun por Yu Qiuyu es sincera y viene del corazón. Cuando estábamos en Guangxi, también planeamos una "Serie de investigación de escritores contemporáneos de minorías étnicas". Muchos amigos escribí un manuscrito de más de 100.000 palabras sobre el poeta hui Wood Axe, y el propio Changxun escribió la investigación de Wei Qilin. . Por diversas razones, este conjunto de libros no se publicó en su totalidad. Mi manuscrito siempre ha estado en manos de Changxun y no sé si todavía está allí ahora. Creo que este incidente también debe ser un arrepentimiento para Changxun.

El funeral de Changxun se organizó con la ayuda de muchos amigos en Guangxi. Yo estaba demasiado lejos y no participé. Pero los amigos me mantienen informado sobre la situación en cualquier momento. El Sr. Yu Qiuyu envió un largo telegrama de condolencias y elogió a Changxun: el Sr. Yang Changxun es un teórico del arte, biógrafo y comentarista de pensamiento social con influencia nacional. Mientras enseñaba en la Universidad de las Artes de Guangxi y en la Universidad Normal de Guangxi, demostró plenamente el pensamiento amplio, el conocimiento profundo y la capacidad creativa integral de un estudioso de la cultura contemporánea. Tiene una pasión que es difícil de igualar para la gente común: amor por la patria, amor por la sociedad, amor por Guangxi, amor por Nanning, amor por la familia, amor por los amigos, amor por cada tema que investiga y escribe, y amor. para su escuela y sus estudiantes. Su amor ha alcanzado un nivel muy fuerte. A menudo defiende este amor con elocuencia y no permite la más mínima duda ni la más mínima impureza. Este tipo de escena a menudo me hace sentir que él es un poeta en esencia y que su vida debe ser una leyenda. ?El Sr. Yang Changxun ha creado un fenómeno cultural. Es decir, con base en zonas remotas, hacer la evaluación y resumen del más alto nivel de los hechos culturales que suceden en todo el país. En teoría, ha mejorado enormemente el estatus de Guangxi en el mapa cultural nacional y, por tanto, en realidad ha cambiado la ecología regional de la cultura china. En este sentido, su prematura muerte supuso una importante pérdida cultural. “Como amigo, estoy orgulloso de Jang-hoon.

Durante el año pasado, la Tierra siguió girando, la vida y la muerte continuaron desarrollándose y yo he vivido una vida mediocre y ocupada. Recién hoy dejé de hacer otras cosas para escribir este artículo en memoria de mi amigo. Espero no olvidar la amistad del difunto y que los vivos puedan apreciar la vida que continúa y hacer algunas cosas significativas, algo que algunas personas puedan recordar o incluso extrañar después de su muerte.