El poema sobre el Festival del Medio Otoño es el más corto.
Dinastía Song: Yan Shu
Diez rondas de sombras heladas giran alrededor de la cancha, y esta noche es un rincón solitario.
Puede que Su'e no se arrepienta, pero Yuchan se siente muy sola y sola.
Traducción:
Bajo la luz de la luna, la sombra del sicómoro se mueve inconscientemente a medida que pasa el tiempo. En esta noche de reencuentro, todavía mira solo hacia la esquina.
El cambio en el Palacio de la Luna no está exento de arrepentimientos. Después de todo, solo estaba acompañada por el frío palacio de la luna y el solitario árbol de osmanthus.
2. Guizi en el templo Tianzhu el 15 de agosto.
Dinastía Tang: Pi Rixiu
La estrella de jade activó lentamente la rueda lunar y recogió las gotas de rocío frente al palacio. ?
Hasta ahora, el cielo no existe, pero Chang'e debería habérselo arrojado a la gente.
Traducción:
Los pétalos de osmanthus esparcidos son como cuentas de jade esparcidas a finales de mes. Si recoges el osmanthus frente al templo, habrá aún más pétalos. húmedo de rocío.
Aún ahora no sé qué pasó en el cielo. Este osmanthus de dulce aroma probablemente fue esparcido por Chang'e y entregado a todos.
3. Luna de mediados de otoño en el distrito de Yangguan
Dinastía Song: Su Shi
Las nubes del crepúsculo están nubladas y frías, y el hombre de cabello plateado está en silencio. Gira la placa de jade.
Si no tienes una buena noche en esta vida, ¿cómo podrás ver la luna brillante el año que viene?
Traducción:
Cae la noche, las nubes se han ido, el mundo está frío, la Vía Láctea está en silencio y la luna es tan blanca como una placa de jade.
En mi vida, cada noche del Festival del Medio Otoño, rara vez me he encontrado con paisajes tan hermosos como hoy, pero ¿a dónde iré para admirar la luna durante el Festival del Medio Otoño el próximo año?
4. "La luna llena de la decimoquinta noche es enviada a Du Langzhong"
Dinastía Tang: Wang Jian
Hay cuervos en los árboles blancos y osmanthus perfumado en el frío rocío del atrio.
No sé con quién se encontrará Qiu Si esta noche.
Traducción:
Las urracas y los cuervos viven en los árboles blancos como la nieve en el patio, y el rocío del otoño moja silenciosamente el osmanthus perfumado en el patio.
Esta noche la gente mira la luna brillante en el cielo. Quiero saber ¿a qué hogar pertenece el amor de Qiu Si?
5. Festival del Medio Otoño
Dinastía Tang: Sikong Tu
Paseando fuera del paisaje otoñal, todo se siente tranquilo.
Si esta noche no hay luna, el año será en vano.
Traducción:
Caminando en la noche de otoño, cantando suavemente en mi tiempo libre, siempre me siento vacío, deprimido y nervioso.
Si esta noche no hay luna llena, este otoño será una pérdida de tiempo.