La amistad entre caballeros es tan ligera como el agua, mientras que la amistad entre villanos es tan dulce como el vino. ¿El vino en el vino es equivalente al moderno?
Cerveza.
Uno se refiere al vino dulce; el otro se refiere al agua dulce de manantial. En esta frase se refiere al vino dulce. Según la investigación, el Li no es un licor ordinario, sino un tipo de cerveza en la antigüedad. Los antiguos aprendieron desde el principio a utilizar los macollos formados a partir de yemas de cereales para elaborar vino lleno de maltosa. Este tipo de vino es dulce y la gente lo llama Li.
La amistad entre caballeros es tan ligera como el agua, mientras que la amistad entre villanos es tan dulce como el vino dulce. De "Zhuangzi·Shanmu", la amistad entre caballeros surge del entendimiento mutuo. En este entendimiento, no somos exigentes, forzados, celosos ni apegados unos a otros. Entonces, a los ojos de la gente común, es tan ligero como el agua blanca.
Alusiones relevantes:
Durante el período Zhenguan de la dinastía Tang, antes de que Xue Rengui fracasara, él y su esposa vivían en una ruinosa cueva sin comida ni ropa, dependiendo enteramente de Wang Maosheng y el apoyo financiero regular de su esposa. Más tarde, Xue Rengui se unió al ejército cuando siguió al emperador Taizong Li Shimin en la Expedición al Este, fue nombrado "Rey de Ping Liao" debido a su contribución particularmente grande a Ping Liao.
Tan pronto como subió a la Puerta del Dragón, valía cien veces su valor. Hubo un flujo interminable de ministros civiles y militares que vinieron al palacio para dar obsequios y felicitaciones, pero así fue. Todo declinado cortésmente por Xue Rengui. Lo único que aceptó fueron "dos jarras de buen vino" enviadas por el ciudadano común Wang Maosheng.
Tan pronto como se abrió la jarra de vino, el diácono responsable de abrirla se asustó tanto que su rostro palideció porque la jarra contenía agua en lugar de buen vino. "Me gustaría informarle a su señor, esta persona es tan audaz al burlarse de usted, ¡castíguelo severamente!" Inesperadamente, Xue Rengui no se enojó después de escuchar esto, pero ordenó al diácono que tomara un tazón grande y bebiera tres onzas. Público. Un gran cuenco de agua enviado por Wang Maosheng. Los funcionarios civiles y militares presentes quedaron desconcertados. Después de que Xue Rengui bebiera tres grandes tazones de agua, dijo: "Cuando tuve problemas en el pasado, confié en el apoyo constante de los hermanos Wang y su esposa. Sin ellos, yo No sería tan próspero y rico como lo soy hoy.
Ahora no bebo buen vino ni acepto regalos generosos, pero tengo que aceptar el agua enviada por el hermano Wang porque sé que el hermano Wang es pobres, y enviar agua también es un gesto amable del hermano Wang "Esto se llama amistad entre caballeros. "Desde entonces, Xue Rengui ha tenido una relación estrecha con la familia de Wang Maosheng, y se ha transmitido el dicho "la amistad entre caballeros es tan ligera como el agua".