Periódico escrito a mano con Wang Wei como tema
1. Poemas sobre Wang Wei en periódicos escritos a mano
Poemas sobre Wang Wei en periódicos escritos a mano 1. ¿Cuáles son algunos de los poemas antiguos de Wang Wei en periódicos escritos a mano?
Material de texto: Wang Wei (701-761, se dice 699-761) era nativo de Puzhou, Hedong (ahora Yuncheng, Shanxi), y su hogar ancestral era el condado de Qixian, Shanxi.
Famoso poeta y pintor de la dinastía Tang, su nombre de cortesía era Mojie y su apodo era Mojie Jushi. Vivienda en la montaña en el otoño oscuro Autor: Wang Weijian Después de la nueva lluvia en las montañas vacías, el otoño llega tarde.
La luna brillante brilla entre los pinos, y el manantial claro fluye río arriba desde las rocas. El ruido del bambú regresa a Huan Nu y el loto abandona el barco pesquero.
Deja que la fragancia primaveral repose a voluntad, y los reyes y nietos podrán quedarse. Traducción vernácula: Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia y la caída de la noche hace que la gente sienta que estamos a principios de otoño.
La luna brillante brilla con una luz clara desde los huecos entre los pinos, y el agua clara de manantial fluye sobre las rocas. Se cree que el ruidoso sonido en el bosque de bambú es el regreso de la lavandera, y se cree que el balanceo de las hojas de loto se mueve arriba y abajo del barco.
Se puede permitir que la belleza de la primavera se desvanezca, pero los reyes y nietos de las montañas en otoño pueden quedarse por mucho tiempo. Enviado a la fortaleza Autor: Wang Wei Bicycle quiere preguntar sobre la frontera, pero pertenece al país y ha pasado por Juyan.
Zheng Peng abandonó Hansai, regresó a Yan y entró en Hutian. El humo solitario en el desierto es recto y el sol se pone sobre el largo río.
Siempre que Xiao Guan viaja, siempre protege a Yan Ran. Traducción vernácula: Quería visitar la frontera en bicicleta, pero el país vasallo por el que pasé pasó por Juyan.
Miles de kilómetros de cápsulas voladoras también han salido flotando de Hansai, y los gansos salvajes que regresan al norte se elevan en el cielo. El humo solitario se eleva hacia el vasto desierto y la puesta de sol es perfecta en el interminable río Amarillo.
Ve a Xiaoguan y conoce al caballero explorador, quien me dice que el Protector ya está en Yanran. Birdsong Stream Autor: Wang Wei La gente está inactiva y las flores de osmanthus caen La noche es tranquila y las montañas primaverales están vacías.
Cuando sale la luna, los pájaros asustan a las montañas, y cantan en el arroyo manantial. Traducción vernácula: Hay poca gente moviéndose, solo el osmanthus perfumado cae silenciosamente y el valle está tranquilo y vacío por la noche en primavera.
La luna brillante sale y brilla intensamente, asustando a los pájaros en las montañas, volando alto y piando en el arroyo primaveral de vez en cuando. Recordando a los hermanos Shandong el 9 de septiembre Autor: Wang Wei Soy un extraño en una tierra extranjera y extraño aún más a mi familia durante la temporada festiva.
Sé de lejos que cuando mis hermanos suben a un lugar alto, hay una persona menos plantando cornejos por todos lados. Traducción vernácula: Salí de casa solo para ser invitado en un país extranjero. Extraño a mis familiares, especialmente cuando llega el festival.
Pienso en mis hermanos de hoy cuando subieron alto y miraron a lo lejos. Fue una pena que al menos yo fuera el único con un cornejo en la cabeza. Pasos de producción: primero, divida el diseño para la composición tipográfica, luego filtre el texto anterior y colóquelo en el periódico escrito a mano, y finalmente agregue imágenes y bordes para embellecerlo.
2. ¿Cuáles son los manuscritos de los poemas antiguos de Wang Wei?
Materiales de texto:
Wang Wei (701-761, una teoría es 699-761) Años ), originario de Puzhou, Hedong (ahora Yuncheng, Shanxi), y su hogar ancestral es el condado de Qixian, Shanxi. Famoso poeta y pintor de la dinastía Tang, su nombre de cortesía era Mojie y su apodo era Mojie Jushi.
Vivir en las montañas en el crepúsculo del otoño
Autor: Wang Wei
Después de las nuevas lluvias en las montañas vacías, el otoño llega tarde.
La luna brillante brilla entre los pinos, y el manantial claro fluye río arriba desde las rocas.
El ruido del bambú regresa a Huan Nu y el loto se aleja del barco pesquero.
Deja que la fragancia primaveral repose a voluntad, y los reyes y nietos podrán quedarse.
Traducción vernácula
Las montañas vacías fueron bañadas por una nueva lluvia, y la caída de la noche hizo que la gente sintiera que era principios de otoño.
La luna brillante brilla con una luz clara desde los huecos entre los pinos, y el agua clara de manantial fluye sobre las rocas.
Se cree que el ruido en el bosque de bambú es el regreso de la lavandera, y se cree que el balanceo de las hojas de loto se mueve arriba y abajo del barco.
Se puede permitir que la belleza de la primavera se desvanezca, pero los reyes y nietos de las montañas en otoño pueden quedarse por mucho tiempo.
Enviado a la fortaleza
Autor: Wang Wei
La bicicleta quiere preguntar por el costado, pero el país está demasiado lejos.
Zheng Peng abandonó Hansai, regresó a Yan y entró en Hutian.
El humo solitario en el desierto es recto y el sol se pone sobre el largo río.
Siempre que Xiao Guan viaja, siempre protege a Yan Ran.
Traducción vernácula
Quería ir a la frontera en bicicleta para expresar mis condolencias, pero el país vasallo por el que pasé ya había pasado por Juyan.
Miles de kilómetros de cápsulas voladoras también han salido flotando de Hansai, y los gansos salvajes que regresan al norte se elevan en el cielo.
El humo solitario se eleva hacia el vasto desierto, y el sol poniente es perfecto en el interminable río Amarillo.
Ve a Xiaoguan y conoce al caballero explorador, quien me dice que el Protector ya está en Yanran.
Arroyo Birdsong
Autor: Wang Wei
El osmanthus perfumado cae cuando la gente está inactiva, la noche es tranquila y el cielo primaveral está vacío.
Cuando sale la luna, los pájaros asustan a las montañas, y cantan en el arroyo manantial.
Traducción vernácula
Hay poca gente moviéndose, solo el osmanthus perfumado cae silenciosamente y el valle está tranquilo y vacío por la noche en primavera.
La luna brillante sale y brilla intensamente, asustando a los pájaros en las montañas, volando alto y cantando en el arroyo primaveral de vez en cuando.
Recordando a los hermanos Shandong el 9 de septiembre
Autor: Wang Wei
Siendo un extraño en una tierra extranjera, extraño aún más a mi familia durante la temporada festiva.
Sé de lejos que cuando mis hermanos suben a un lugar alto, hay una persona menos plantando cornejos por todos lados.
Traducción vernácula
Salgo de casa solo para ser un huésped en un país extranjero. Extraño a mis seres queridos, especialmente cuando llegan las vacaciones.
Pienso en mis hermanos de hoy cuando subieron alto y miraron a lo lejos, era una lástima que al menos yo fuera el único con un cornejo en la cabeza.
Pasos de producción:
Primero, divida el diseño para componerlo, luego filtre el texto anterior en el periódico escrito a mano y, finalmente, agregue imágenes y bordes para embellecerlo
3. Una colección completa de poemas antiguos sobre Wang Wei
1. "La vivienda en la montaña en el otoño oscuro"
Después de la nueva lluvia en las montañas vacías, el clima se retrasa y llega el otoño.
La luna brillante brilla entre los pinos, y el manantial claro fluye río arriba desde las rocas.
El ruido del bambú regresa a Huan Nu y el loto se aleja del barco pesquero.
Deja que la fragancia primaveral repose a voluntad, y los reyes y nietos podrán quedarse.
2. "Recordando a los hermanos Shandong el 9 de septiembre"
Siendo un extraño en una tierra extranjera, extraño aún más a mi familia durante la temporada festiva.
Sé de lejos que cuando mis hermanos suben a un lugar alto, hay una persona menos plantando cornejos por todos lados.
3. "Regreso a la montaña Song"
El cinturón de Qingchuan es largo y delgado, y los carruajes y los caballos van tranquilamente.
El agua fluye según lo previsto y los pájaros regresan por la noche.
La ciudad desierta está cerca del antiguo ferry, y el sol poniente llena las montañas otoñales.
Después de un largo viaje, Song Gao regresó y se retiró.
4. "Pasando por el templo Xiangji"
No conozco el templo Xiangji, pero he entrado en Yunfeng a varios kilómetros de distancia.
Los árboles centenarios no son transitados y no hay campanas en las montañas.
El sonido de la primavera se traga las rocas, y el sol es frío y verde.
En el cielo del atardecer, el estanque se llena de música y el Zen se utiliza para controlar al dragón venenoso.
5. "Envía a Yuan Er Envoy a Anxi"
La lluvia matutina en Weicheng es ligera y polvorienta, las casas de huéspedes están verdes y los sauces son nuevos.
Te aconsejo que bebas otra copa de vino y no quedarás con viejos amigos cuando dejes Yangguan en el oeste.
6. "Birdsong Stream"
El osmanthus perfumado cae cuando la gente está inactiva, la noche es tranquila y el cielo primaveral está vacío.
Cuando sale la luna, los pájaros asustan a las montañas, y cantan en el arroyo manantial.
7. "Pabellón Zhuli"
Sentado solo en el bambú apartado, tocando el piano y silbando fuerte.
La gente en lo profundo del bosque no sabe que la luna brillante viene a brillar.
8. "Mal de amores"
Los frijoles rojos crecen en el sur ¿Cuántas ramas les brotarán cuando llegue la primavera?
Espero que elijas más, esto es lo que más te gusta.
4. Sobre los dichos famosos de Wang Wei
Envía Yuan Er a Anxi
Te aconsejo que bebas otra copa de vino y no habrá viejos amigos. cuando dejas Yangguan en el oeste.
Arroyo Birdsong
El osmanthus perfumado cae cuando la gente está ocupada, la noche es tranquila y el cielo primaveral está vacío.
Pabellón Zhuli
La gente en lo profundo del bosque no sabe que la luna brillante sale a brillar.
Recordando a los hermanos Shandong el 9 de septiembre
Sé de lejos que cuando mis hermanos subieron a un lugar alto, había una persona menos plantando cornejos por todas partes.
Envía al Sr. Li a Zizhou
Llovió toda la noche en las montañas y había cientos de manantiales bajo los árboles.
Qingxi
El sonido es ruidoso en las rocas, pero el color es tranquilo en lo profundo de los pinos.
Vista del río Han
El río fluye más allá del cielo y la tierra, y las montañas son hermosas.
Observando la caza
La hierba está seca y los ojos del halcón están débiles, y la nieve ha desaparecido y los cascos del caballo son ligeros.
Llega a la fortaleza
El humo solitario en el desierto es recto y el sol se pone en el largo río.
Mal de amores
Espero que elijas más, esto es lo que más enamora.
Barrenador del Otoño en la Montaña
La luna brillante brilla entre los pinos, y la clara fuente fluye por la piedra.
Pasando por el templo Xiangji
El sonido de los manantiales ondeando a través de piedras peligrosas, el sol está frío y los pinos verdes son verdes.
Zhongnan Bieyeye
Camina hasta un lugar sin agua y siéntate a observar cómo se elevan las nubes.
5. ¿Cuáles son los poemas antiguos sobre "Wang Wei"?
"Enviar enviado de Yuan Er a Anxi"
Wang Wei
Dinastía Weicheng La lluvia y el polvo ligero hacen que la casa de huéspedes sea verde y nueva.
Te insto a que bebas otra copa de vino.
No hay ningún viejo amigo cuando dejas Yangguan en el oeste.
"Recordando a los hermanos Shandong el 9 de septiembre"
Wang Wei
Ser un extraño en una tierra extranjera,
Cada temporada festiva Desaparecido parientes.
Sé desde lejos que mis hermanos han subido a un lugar alto.
Hay una persona menos plantando cornejos por todas partes.
"El enviado a la fortaleza"
Wang Wei
La bicicleta quiere preguntar por el costado, pero el país está demasiado lejos.
Zheng Peng abandonó Hansai, regresó a Yan y entró en Hutian.
El humo solitario en el desierto es recto y el sol se pone sobre el largo río.
Siempre que Xiao Guan viaja, siempre protege a Yan Ran.
"Vivir en las montañas en el crepúsculo del otoño"
Wang Wei
Después de las nuevas lluvias en las montañas vacías, el otoño llega tarde.
La luna brillante brilla entre los pinos, y el manantial claro fluye río arriba desde las rocas.
El ruido del bambú regresa a Huan Nu y el loto se aleja del barco pesquero.
Deja que la fragancia primaveral repose a voluntad, y los reyes y nietos podrán quedarse.
"Deer and Chai"
Wang Wei
No se puede ver a nadie en la montaña vacía, pero se puede escuchar el sonido de las voces de las personas.
Volviendo a lo profundo del bosque, la luz vuelve a brillar sobre el musgo.
"Mal de amores"
Wang Wei
Los frijoles rojos crecen en el sur, y cuando llega la primavera, les brotan algunas ramas.
Espero que elijas más, esto es lo que más te gusta.
"Pabellón Zhuli"
Wang Wei
Sentado solo en el bambú apartado, tocando el piano y silbando fuerte.
La gente en lo profundo del bosque no sabe que la luna brillante viene a brillar.
6. Poemas sobre Wang Wei
Recordando a los hermanos Shandong el 9 de septiembre
Wang Wei
Solo en una tierra extranjera, un extraño , Extraño aún más a mis seres queridos durante la temporada festiva.
Sé desde lejos que mis hermanos han subido a un lugar alto, y hay una persona menos plantando cornejos por todas partes.
Apreciación
Wang Wei es un poeta precoz, "todavía es famoso por sus artículos antes de ser joven". Comenzó a componer poesía a la edad de quince años, y antes de los veinte escribió obras maestras como "El viaje de una hija a Luoyang" y "Un viaje al Taoyuan". Esta canción "Recordando a los hermanos de Shandong el 9 de septiembre" fue compuesta por él cuando tenía diecisiete años. Inmediatamente se convirtió en una obra maestra popular y fue ampliamente recitada por la gente. Hay cinco hermanos, Wang Wei. Él es el mayor y tiene dos hermanas menores. Cuando escribió este poema, abandonó su ciudad natal por primera vez. El poema expresa su profundo afecto por extrañar a sus familiares.
El poema comienza con una expresión directa de nostalgia. "Solo en tierra extranjera" alude a un entorno solitario. Los adolescentes que salen de casa por primera vez son especialmente sensibles a este entorno. "Stranger" enfatiza el sentimiento extraño y frío de un vagabundo en una tierra extranjera sin amigos. Combinar la palabra "du" y dos personajes "diferentes" en un poema profundiza enormemente el sentimiento subjetivo. La segunda frase "Los familiares desaparecidos se vuelven aún más frecuentes durante las temporadas festivas" es un desarrollo razonable de la emoción anterior, que muestra que ya sufrimos la pérdida de familiares en tiempos normales, pero durante las festividades, este anhelo se vuelve más profundo y más fuerte. La palabra "tiempo" se usa muy bien y es la clave para conectar las emociones de las oraciones anteriores y siguientes. Estas dos frases constituyen un nivel de todo el poema, expresando el amor a la familia desde los sentimientos subjetivos del protagonista lírico.
7. Poemas antiguos escritos en periódicos escritos a mano
Dolores de despedida, poemas de despedida, canciones, objetos, ambiciones, pensamientos de primavera y otoño, costumbres populares "Envía al enviado de Yuan Er a Anxi" Zhang La excursión de primavera de Ji, la reunión de Wang Wei en la ciudad de Luoyang En el viento otoñal, la llovizna y la suave brisa emborrachan a los pájaros y los delgados sauces embriagan a los turistas. La lluvia de la mañana en Weicheng está ligeramente espolvoreada y las casas de huéspedes están verdes y el. Los sauces son nuevos. El deseo de ser escritor está lleno de significado.
Poesía antigua de Qingming: las flores voladoras y la hierba risueña llevan la fragancia de la ropa. El fino humo que vuela se enrosca con la fragancia del bambú.
Te insto a que tomes otra copa de vino. No habrá viejos amigos cuando dejes Yangguan en el oeste. Me temo que no puedo decírtelo con prisa. El humo verde y las ramas verdes y las decoraciones rojas no son pocos. Los peatones están a punto de ir a Kaifeng. "Qingming" se refiere al melocotón rojo lejano y suspira al álamo cercano.
Mirando el terraplén separado por verdes chopos. (Dinastía Tang) Du Mu Llueve intensamente durante el Festival Qingming y los peatones en la carretera quieren morir.
Principios de primavera Principios de primavera "Adiós a Xin Jian en la Torre Furong" Mo Mei ¿Puedo preguntar dónde está el restaurante? El pastorcillo señala la aldea Xinghua a lo lejos. El juego con las frías flores de ciruelo en la nieve aún no se ha completado, y el significado de cantar las flores de ciruelo en la nieve persistente aún no se ha completado. Wang Changling Wang Mian La brisa primaveral ya ha traído el sonido de las golondrinas.
El frío primaveral no puede detener el regreso de la golondrina. La lluvia fría llega a Wu por la noche y despido a mis invitados temprano en la mañana. El árbol junto al estanque de lavado de piedra de entintar en mi casa, "Comida fría en el camino", los sauces saludan a la niebla y las flores con sonrisas. Los sauces bailan con el brillo de la mañana y sonríen. Los familiares y amigos en Luoyang son como preguntarse unos a otros, hay un corazón de hielo en la maceta de jade. Las flores florecen con leves marcas de tinta.
(Tang) Song Zhiwen Aprovechemos la niebla para emborracharnos en la torre.
Dejemos un sonido persistente alrededor de la azotea. No dejes que nadie elogie el hermoso color. Pronto será comida fría y llegará el final de la primavera.
Sólo energía pura llena el universo. Es una pena que cuando miro a Jiangpu, no puedo ver a nadie de Luoqiao.
Xia Huaiming es el amo del Polo Norte y el ministro es el exiliado de Nanming. "Regalo para Wang Lun" En el lugar roto de mi ciudad natal, las ramas de mimbre son nuevas día y noche.
Durmiendo a principios de verano (Yang Wanli) Li Bai Li Bai estaba a punto de partir en un bote cuando de repente escuchó un canto en la orilla "Comida fría" Las ciruelas goteaban ácido y salpicaban los dientes. y los plátanos se partieron verdes en la mampara de la ventana. El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profunda como el amor de Wang Lun por mí. 10. Imagen de peonías de Li Di (Dinastía Tang) Han Hong se quedó dormido con pensamientos despiadados mientras observaba a los niños atrapar flores de sauce.
"La Torre de la Grulla Amarilla envía a Meng Haoran a Guangling" Las flores vuelan por todas partes en la ciudad primaveral y el viento del este evita que los sauces caigan. Li Bai No se habla detrás de las flores y la hierba es fértil. Al anochecer, pasan velas desde el Palacio Han y el ligero humo se esparce por la casa de los cinco príncipes.
Un viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste [1] Los fuegos artificiales descendieron sobre Yangzhou en marzo [2] En medio de Sanqu Road (una vez cada pocos días), la sombra de. la vela solitaria en la distancia había desaparecido en el cielo azul, [3] sólo se podía ver el río Yangtze fluyendo en el cielo [4] ¿Cómo sabes que no hay truenos en el cielo? "Lvmen Jishi" (Dinastía Tang) Zhang Ji Las flores de ciruelo son amarillas, el sol está claro, el arroyo se desborda y las montañas caminan. En medio del caos demoníaco de la zona, los cultivadores han reclutado sus barcos del amor, y la hierba primaveral ha vuelto verde en miles de campos; la sombra verde no ha frenado el paso del tiempo, sumando cuatro o cinco cantos de oropéndola;
Liu Yuxi intentó ir a Wumen para echar un vistazo al condado. Hubo humo nuevo en varios lugares durante el Festival Qingming. Hay pastos y flores silvestres al lado del puente Zhuque, y el sol poniente se pone en la entrada del Callejón Wuyi. Es insoportable que las ratas los llamen ladrones fuertes.
En los viejos tiempos, las golondrinas frente a Wang Xietang volaban hacia las casas de la gente común "Qingming" Un viaje a Zhangyuan a principios del verano (Dai Min) (dinastía Song) Wang Yuqiao pasando el Qingming. Festival sin flores ni vino, el ambiente es tan aburrido como el de un monje salvaje. El agua del estanque de los patos es poco profunda y profunda, y el clima es semisoleado y nublado.
"Viajar en el Shasha" El cielo está lleno de ira y las frías estrellas se están poniendo Ayer, el vecino pidió un nuevo fuego y le repartieron una lámpara de lectura por la ventana del amanecer. El jardín del este contiene vino, el jardín del oeste se bebe y se recogen todos los nísperos.
Ouyang Xiu Las flores de ciruelo en la sala de espera están marchitas, los sauces en los arroyos y puentes son delgados, la hierba es fragante y el viento es cálido, y las bridas tiemblan. Cien mil mártires lo siguen. unos a otros desde lejos. Pabellón de verano "Evento Su Di Qingming" (Gao Pian) El dolor de la separación gradualmente se vuelve infinito y la distancia es infinita como agua de manantial (dinastía Song). Los tiernos intestinos de Wu Weixin están llenos de lágrimas rosadas y el edificio es demasiado alto para. cerca de la peligrosa barandilla. El largo camino sigue recto durante noventa mil millas, las flores de pera ondean con el viento, estamos en Qingming y los vagabundos están a medio camino de la ciudad en busca de la primavera.
Los árboles verdes son densos y el verano es largo, y el balcón se refleja en el estanque. Pingwu está lleno de montañas primaverales, y los viajeros están incluso fuera de las montañas primaverales. Al anochecer, los cantos y los cantos desaparecen, y miles de sauces pertenecen a los oropéndolas errantes.
El telón de cristal se mueve y se levanta la brisa, y las rosas de las estanterías llenan de incienso el patio. Ganar la medalla de oro entre una lluvia de balas.
"Comida fría en la tumba" (Dinastía Song) Yang Wanli Pintura de otoño Orquídeas Dinastía Ming Dong Qichang 8. Fragancia secreta ¡Qué sutil es el hombre heterosexual! ¿Se pueden eximir de ayuda los puentes en peligro? Los arces en las montañas distantes están pálidos y el trigo en la casa en ruinas está solitario a su lado. Canción del río al anochecer. Las hojas verdes son verdes y verdes junto a las plantas de piedra. No amo la hermosa tierra del mundo. La brisa primaveral vuelve a la hierba y no hay nada nuevo en el nuevo año.
Bai Juyi Una raíz solitaria no florece con otras. Las flores de peral se comen cuando hace frío y sólo se preocupan del resto durante el festival.
El puesto de vino está extendido bajo la ventana de la montaña, y subo solo a la fría montaña para que me llamen hijo orgulloso. Un rayo de sol poniente se esparce sobre el agua y el incienso sale del papel.
"Las afueras del país" Cabalgando salvajemente por todos los lugares escénicos, Cheng Hao (dinastía Song) es mitad río, mitad río rojo. La hierba fragante y los campos verdes son salvajes, y la primavera llega a las montañas distantes y los alrededores verdes; Pabellón de bambú de Wang Wei de la dinastía Tang La fragancia del clima frío se extiende a nueve mil millas de distancia.
Las flores rojas fluyen por los callejones de sauces y están sentadas sobre las rocas de musgo debido al agua corriente; es una lástima que la tercera noche de septiembre no quiera beber ni una gota. copa de vino, me temo que el viento y las flores se pondrán rojas; Sentado solo en el bambú apartado, la situación es El clima es bueno durante el Festival Qingming, por lo que es mejor viajar sin olvidar regresar a casa. El rocío es como perlas y la luna como un arco.
Toca el piano y vuelve a silbar. La gente que se encuentra en lo profundo del bosque no sabe que los rayos de luz brillan a través de la montaña Wanren y que la luna brillante brilla sobre la montaña.
(Dinastía Ming) Gao Qi Du Mu El festival será recordado a lo largo de la historia. La ropa está llena de sangre, lágrimas y polvo. Es triste volver a casa después del caos.
En lo alto de la fría montaña, el camino de piedra está inclinado. El viento y la lluvia han pasado y las flores de pera se han comido fríamente. Baiyun nació en una familia. Nací para luchar contra la nieve en tres inviernos. Estaciono mi auto y me siento en el bosque de arces por la noche. Las hojas heladas son tan rojas como las flores en febrero.
Observando la nieve que queda en el sur, dinastía Tang Zu Yong El anuncio de la primavera trae alegría a todo el pueblo. "Tour de un día por Qingjiang Yin Qingming" Vista otoñal de Chang'an Zhongnan Yinlingxiu, 9. Sombras escasas (dinastía Ming) Wang Pan Du Mu Nieve flotando entre las nubes.
¿Dónde está el lugar para no fumadores en el Edificio Oeste? Dijo Lu Ye Qingtian. El edificio se apoya en los árboles helados y el bosque expresa su color azul. ¿Dónde puedo encontrar tales maravillas en el mundo? Los caballos relinchan entre los sauces, la gente se apoya en los columpios y ríe, y en el espejo no hay ni rastro del cielo.
Hace más frío en la ciudad.
La maestra que visitó Yinghua se emborrachó en primavera.
Nanshan y los colores del otoño, una fría flor de ciruelo llega al fin del mundo. El impulso es alto.
El hada quiere regresar al mundo secular, los crisantemos "Víspera de otoño" de Du Mu Dinastía Tang Yuan Zhen recuerda a los hermanos Shandong el día 9 del mes [Wang Wei] Las velas rojas pintan la pantalla en el frío luz de otoño, y el granjero suspira que se ha olvidado de la morera y el cáñamo. Un pequeño abanico de luz revolotea ante las luciérnagas que fluyen. Los arbustos otoñales rodean la casa como la casa de Tao. Soy un extraño en una tierra extranjera. El cielo está tan frío como el agua por la noche y la cerca que lo rodea se inclina gradualmente.
Tumbada y viendo Morning Glory y Vega No prefiero los crisantemos entre las flores. Extraño aún más a mis seres queridos en las épocas festivas. Cuando todas las flores estén florecidas, no habrá más flores.
La fragancia dura miles de años a pesar del viento y la nieve. En invierno, sé desde lejos que mis hermanos están escalando alto, y solo expreso mi lealtad a China. Cuartetas----Du Fu Falta una persona al plantar cornejo por todas partes.
Dos oropéndolas cantan en los sauces verdes, pintando orquídeas. Dinastía Qing Zheng Banqiao Quien dijo que no hay color primaveral en tres inviernos, y una línea de rocío blanco se eleva hacia el cielo azul. La ventana contiene miles de nieves otoñales en las montañas Xiling, ya se han formado hileras de hierba de orquídeas y miles de nubes se elevan por encima de los icebergs.
El barco con miles de kilómetros de Dongwu amarrado en la puerta. Hay mucho significado en las montañas.
En el día de la dinastía Yuan [Wang Anshi], todavía se abraza con firmeza, Jiang Xue ---- Liu Zongyuan, ¿por qué luchas contra la belleza de las masas? Un año de edad es eliminado con el sonido de los petardos, miles de pájaros vuelan y todo rastro de personas es borrado.
La brisa primaveral aporta calidez a Tusu. Un hombre con un impermeable de fibra de coco en un barco solitario, un ciruelo joven en flor en un jardín de montaña, Lin Bu, dinastía Song, pescando solo en la nieve en el río frío.
Miles de hogares disfrutan del atardecer y todas las fragancias florecen invadiendo el pequeño jardín. Flores de ciruelo----Wang Anshi Las escasas sombras se inclinan sobre el agua clara y poco profunda, y la leve fragancia flota a la luz de la luna al anochecer.
Reemplace siempre los amuletos viejos por otros nuevos. Hay varias ramas de ciruelos en la esquina. Los pájaros de escarcha quieren escabullirse y robarles los ojos. Las mariposas blancas parecen saber unir y romper sus almas.
Ling Han conducía solo. Afortunadamente, podemos tener sexo entre nosotros con un ligero canto, y no necesitamos tocar la botella dorada con una tabla de sándalo. Sé que no es nieve desde la distancia porque hay una fragancia secreta, y las montañas y los ríos. y el paisaje se encuentran.
8. Acerca de las imágenes de periódicos escritos a mano de poemas antiguos
Muy por encima del río Amarillo, entre las nubes blancas, hay una ciudad aislada en la montaña Wanren. ("Liangzhou Ci" de Wang Zhihuan)
El sol se pone sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar. (Wang Zhihuan, "Ascend the Stork Tower")
Si no lo ves, el agua del río Amarillo subirá del cielo y se precipitará hacia el mar para nunca regresar. ("A punto de entrar en el vino" de Li Bai)
El humo solitario llega directamente al desierto y el sol se pone sobre el largo río. ("Enviado a la fortaleza" de Wang Wei)
Los picos y las montañas son como grupos, las olas son como olas furiosas y las montañas y los ríos son como la carretera Tongguan por dentro y por fuera. (Zhang Yanghao, "Tong Guan Gu")
Si quieres cruzar el río Amarillo y el Sichuan está bloqueado por el hielo, tendrás que escalar las montañas nevadas de Taihang. ("El viaje es difícil" de Li Bai)
Si no lo ves, el agua del río Amarillo subirá del cielo y se precipitará hacia el mar, para nunca regresar. mente "El "regalo a Pei Shishi" de Li Bai
Muy por encima del río Amarillo, entre las nubes blancas, hay una ciudad aislada llamada Montaña Wanren. "Liangzhou Ci" de Wang Zhihuan
El humo solitario llega directamente al desierto y el sol se pone sobre el largo río. "Enviado a la fortaleza" de Wang Wei
El día está sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar "Subiendo a la torre de la cigüeña"
Cuando quiero. Cruzaré el río Amarillo, subiré al río Taihang, que está cubierto de nieve "Viajar es difícil" en las montañas de Li Bai
El río Amarillo tiene nueve curvas y miles de kilómetros de arena, y el. Las olas y los vientos soplan desde el fin del mundo "Lang Taosha" de la dinastía Liu Yuxi·Tang
.