Hay gente viajando: 20. Los amantes y la taberna de Cangyang Gyatso.
¡La trama literaria de la juventud literaria se ha vuelto a cometer! ¿Cómo es posible que una persona que viene al Tíbet no comprenda su entorno de vida o sus poemas de amor? Cuando vienes al templo de Jokhang, no puedes ir a la calle Bajiao ni a la taberna Maggie Ami, el lugar donde Tsangyang Gyatso conoció a su amante. Esta es una oportunidad por la que trabajé duro. Algunas personas están tan cansadas que sólo quieren dormir. Aunque solo tenían media hora de tiempo libre, todavía estaba muy emocionada: Maggie Amy, allá voy.
? La mayoría de la gente piensa que Tsangyang Gyatso solo tuvo una amante en su vida: Maggie Amy. Sin embargo, después de leer atentamente los poemas de Tsangyang Gyatso, estoy de acuerdo en que tuvo tres amantes en su vida. Ren Zhen Wangmu, una chica de la esquina sur de Shannan, es el primer amor de los novios de la infancia. Hay un poema que lo demuestra: "Conocí a la niña/en la esquina de la puerta sur de la montaña/nadie lo sabe excepto el loro parlante/". Después de que mataron a su primer amor, conoció a una chica de la hermana Qiong, Dawa Dolma: Lhasa está densamente poblada, la hermana Qiong es hermosa, ¡mi alma gemela es la hermana Qiong! Posteriormente, sus padres obligaron a la niña a casarse con otra persona. Esto también se convirtió en un fuerte shock emocional para Tsangyang Gyatso. A partir de entonces, a menudo usaba peluca, hacía visitas privadas de incógnito, salía en la oscuridad, se disfrazaba y a menudo se encontraba con muchas bellezas. En el restaurante Khaki conocí a Yu Qiongzhuoga, quien pensábamos que era su amante: Maji Amy, que significa chica soltera. También escribió un poema popular para Yu Qiong Zhuoga: "En la cima de la montaña alta en el este/cuando sale la luna brillante/el rostro sonriente de Maggie Amy/emerge lentamente en mi corazón. Un poema que describe este período de su vida psicológica". poemas: "Vivir en el Palacio de Potala/Ser el Buda viviente Tsangyang Gyatso/Estar entre la gente de Lhasa/Ser un Dangzi y Sang Kingbu". "Vivir en el Palacio de Potala/Soy el rey más grande en la tierra nevada/En el calles de Lhasa Errante/Soy la amante más bella del mundo”. No me di cuenta hasta que vi la taberna. . . . . ? ¿Es casualidad que todos los poetas sentimentales tengan tres mujeres importantes? ¡Nalan Xingde es así, y también Xu Zhimo! El mar se ha secado y las rocas están en ruinas, ¡la eternidad aún está lejos! ¡También es un estado ideal para que marido y mujer nunca se separen hasta la muerte! Las parejas del grupo son muy unidas. La pareja de setenta años siempre tiene los dedos entrelazados y cada vez que se miran están llenos de cariño y amor. "Preguntar cómo es el mundo y enseñar a la gente a vivir y morir juntos" es profundamente conmovedor, pero no puede resistir el granizo del cielo. La saludé con un paraguas y mi tía se escondió en los brazos de su tío como una niña tímida. No pude resistir mi dependencia de los empinados caminos de montaña, y cuando recibí el collar de cera de abejas de mi tío, mi tía me dijo: "Cariño, eres mi compañera de toda la vida. La gira ha terminado, ¿quieres hacer una especial?". ¿Una historia de amor para ellos? ) Qué conmovedor, ¿no?