Puedes decir gracias, adiós y otras palabras homófonas y comunes en tibetano.
Gracias (transliteración homófona china: Gua Zhenzhen)
¿Adiós? (Transliteración homófona china: Hood West)
Datos ampliados:
Alojamiento y restauración en idioma tibetano de uso común:
Snack bar (sai Qiongfu), comida halal (khakisai), restaurante buffet (rangsama), comida tibetana (bosai), restaurante (salvado para untar).
Saba (salvado), desayuno (snacks), almuerzo (Yingongsama), cena (Gongzhuosama), comida china (relleno de vainas), comida occidental (Qijese), comida vegetariana (Día Europeo del Ginseng).
Carne de yak (camarones), ternera al curry (camarones), ternera estofada (camarones), cordero (camarones), cordero capturado a mano (camarones), cordero a la parrilla (camarones), cerdo (camarones para untar), cerdo estofado (camarones para untar), cerdo estofado (camarones para untar), cerdo estofado (camarones para untar), cerdo al vapor (camarones para untar), cerdo al vapor (cerdo al vapor).