Red de conocimiento de recetas - Recetas de frutas - Muestra de contrato de venta (utensilios de cocina)

Muestra de contrato de venta (utensilios de cocina)

Parte A (Comprador):

Parte B (Proveedor): _______________________

Parte B (Proveedor): _______________________

Según De acuerdo con las disposiciones pertinentes de la "Ley de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos, el Partido A y el Partido B se adhieren a los principios de igualdad, beneficio mutuo, buena fe y buena fe. Después de consultas amistosas, se llegó al siguiente acuerdo que *** deberá cumplir.

Artículo 1

Nombre del producto_________________________

Especificaciones y modelos_______________

Cantidad_______________

Precio unitario y precio de venta_______________

El importe total en RMB, impuestos incluidos, está en minúsculas: ¥___________ (mayúsculas: _____________)

Artículo 2 Requisitos de calidad y normas técnicas

Los productos de oficina de la Parte B suministrados deben cumplir con estándares nacionales e industriales relevantes de calidad, seguridad y otros estándares, y debe ser nuevo y sin usar. Los productos deben ser nuevos y sin usar.

El tercer estándar de embalaje

El embalaje es resistente, adecuado para transporte a larga distancia, resistente a la humedad, a los golpes y a las pérdidas por manipulación; Un mal embalaje, un uso insuficiente o inadecuado de las medidas de protección serán causados ​​por la Parte B, que correrá con todos los costes y pérdidas que de ello se deriven.

Artículo 4 Plazo, lugar y forma de entrega

1. Plazo de entrega: Dentro de los ________ días siguientes a la firma del contrato.

2. Lugar de entrega: _______________________.

3. Método de transporte y costos asumidos: la Parte B es responsable del transporte, y el transporte y los costos relacionados correrán a cargo de la Parte B.

Artículo 5 Documentos adjuntos

La Parte B entregará a la Parte A antes o en el momento de la entrega, incluidos, entre otros, instrucciones del producto, presentaciones, manuales de operación, certificados de garantía, después -servicio de ventas Órdenes de servicio, certificados de calidad, documentos de certificación de calidad, certificados de protección ambiental y otros documentos.

Artículo VI: Aceptación del Producto

La Parte A realizará la aceptación de acuerdo con los estándares acordados en los Artículos 1 y 2 de este contrato. La Parte A tiene derecho a rechazar productos que estén dañados o que no cumplan con los requisitos de la Parte A. La Parte B reemplazará rápidamente los productos calificados o complementará los materiales relevantes sin cargo y asumirá los costos correspondientes.

Artículo 7 Garantía y Servicio Postventa

1. El período de garantía del producto es de un año, calculado a partir de la fecha en que la Parte A acepta el producto.

2. Durante el período de garantía, si el producto tiene problemas de calidad, la Parte B será responsable de la reparación o reemplazo gratuito.

Artículo 8 Forma de Pago

Si la mercancía llega y es aceptada por la Parte A, la Parte A pagará el precio íntegro una vez reciba la factura ordinaria emitida por la Parte B.

Artículo 9 Propiedad intelectual

La Parte B garantiza que los productos que proporciona a la Parte A no infringen ni infringirán patentes, marcas comerciales, derechos de autor, secretos comerciales u otros derechos de propiedad de terceros. o derechos de propiedad intelectual controlados. De lo contrario, la Parte B compensará a la Parte A por todas las pérdidas causadas por ella.

Artículo 10 Confidencialidad

1. La información de la Parte A que la Parte B conozca al firmar y ejecutar este contrato pertenece a los secretos comerciales de la Parte A. La Parte B tendrá la obligación de mantenerla confidencial. La Parte B acepta por escrito que la Parte B no lo utilizará para fines distintos al de este contrato, ni será divulgado a ningún tercero de ninguna manera.

2. Si hay alguna violación, la Parte B pagará el 20% del monto total de este contrato a la Parte A cada vez como indemnización por daños y perjuicios. Si no es suficiente para compensar las pérdidas de la Parte A, la Parte A. B seguirá compensando.

Artículo 11: Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si la Parte B retrasa la entrega, la Parte B pagará a la Parte A el 0,5% del monto total del contrato por cada día de retraso. Si el retraso excede los 30 días, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato por la parte de entrega retrasada, y la Parte B. deberá pagar la indemnización por daños y perjuicios antes mencionada. Si la indemnización por daños y perjuicios es insuficiente para compensar las pérdidas de la Parte A, la Parte B seguirá siendo responsable de la indemnización.

2. La variedad, especificaciones, calidad, etc. de la mercancía entregada por la Parte B.

Si la Parte A no cumple con las disposiciones del contrato, si la Parte A acepta la aceptación, se basará en la calidad; si la Parte A no acepta la aceptación, la Parte B será responsable de la reparación o reemplazo y asumirá los costos correspondientes; Si la Parte B retrasa la entrega como resultado, la Parte B deberá cumplir con las disposiciones del párrafo anterior. Será responsable del incumplimiento del contrato por entrega retrasada si después de la reparación o reemplazo, aún no cumple con los estándares de calidad estipulados en el contrato; , La Parte A tiene derecho a rescindir el contrato, y la Parte B pagará a la Parte A la indemnización por daños y perjuicios por la parte de entrega retrasada estipulada en el contrato, y continuará compensando a la Parte A por las pérdidas. Si la Parte B tiene derecho a rescindir el contrato, deberá pagar a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios del 20% del monto total del contrato.

Artículo 12 Fuerza Mayor

Fuerza mayor en este contrato se refiere a circunstancias objetivas que son imprevistas, inevitables e insuperables. Si una de las partes no puede ejecutar el contrato o no puede ejecutarlo en su totalidad debido a fuerza mayor, la parte afectada por la fuerza mayor podrá posponer la ejecución, ejecutar parcialmente o no ejecutar el contrato de acuerdo con el impacto de la fuerza mayor. y podrá quedar parcial o totalmente exento de responsabilidad. Se seguirán ejecutando las piezas no afectadas por fuerza mayor.

Artículo 13 Disposiciones Especiales del Impuesto al Valor Agregado (IVA)

Si el tipo o tasa del impuesto aplicable cambia durante la ejecución de este contrato, el precio se basará en el nuevo tipo de impuesto. y/o tasa impositiva Ajustar al nuevo precio incluyendo impuestos manteniendo el precio neto sin impuestos sin cambios.

Artículo 14 Resolución de Disputas

Las disputas que surjan durante la ejecución de este contrato se resolverán mediante negociación amistosa entre las dos partes; si la negociación fracasa, se presentará una demanda ante el Pueblo; Ubicación del Tribunal de la Parte A para el acuerdo.

Artículo 15 Otros

1. El presente contrato se celebra por triplicado, teniendo la Parte A dos ejemplares y la Parte B un ejemplar. El mismo entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas. fiestas.

2. Como parte importante de este contrato, los anexos a este contrato tienen el mismo efecto legal que este contrato.

3. Las demás cuestiones no cubiertas se determinarán mediante negociación amistosa entre ambas partes.

Parte A: _______________________

Dirección:

: _______________________

Representante legal: _______________________

Apoderado -hecho: ______________________

Tel: ______________________

Fecha:_________________________

Parte B: ______________________

Dirección:_________________________

Representante Legal:_____________________

Apoderado: __________________

Teléfono:_________________________

Fecha:_________________________