¿Alguna vez has comido alimentos con "nombres extraños"?
Déjame compartir contigo estas delicias. Si tienes la oportunidad de ir a Guangdong, no te “asustes” por sus nombres. Las delicias con "nombres extraños" de Guangdong:
1. Fantasma frito
Aunque a menudo hablamos de borrachos, jugadores y fantasmas muertos, todas son palabras habladas, pero este fantasma frito es un ¿Qué diablos, qué diablos es eso que explota? De hecho, no tiene nada que ver con fantasmas. El "fantasma frito" entre la gente de Guangdong en realidad no es exclusivo de Guangdong, sino que se puede ver en todo el país y son los palitos de masa fritos.
¿Por qué los palitos de masa fritos se llaman fantasma frito? Durante la dinastía Song, el ministro traidor Qin Hui mató al general patriótico Yue Fei. La gente común hacía una comida frita, uno o dos palitos, para representar a Qin Hui y su nuera Wang. Lo llamaron ciprés frito. expresar su enojo, y luego evolucionó hasta convertirse en un fantasma frito. Los palitos de masa frita también se llaman fruta frita en el área de Chaoshan, película de aceite en el área de Anhui y se convierten en hojas de cáñamo en Shanxi.
2. Pastel de caca de pollo y ratán
Al escuchar la palabra caca de pollo, mucha gente debe haber perdido el interés e incluso empezado a perder el apetito. De hecho, no es caca de pollo. , pero la mierda de pollo es una planta muy común en el sur. ¿Por qué se llama así? Porque huele a mierda de pollo. Quizás no sepas que la vid de pollo es una especie de "ginseng de tierra" entre la gente. Tiene un alto valor nutricional. Puede eliminar el calor y la humedad, digerir los alimentos y reducir la acumulación, aliviar la tos y nutrir el cuerpo. Se utiliza para hacer té, cocinar bolas de arroz glutinoso y hacer pasteles. Tiene un sabor fragante y delicioso. Se llama pastel Wu Qin Rateng. En Chaoshan, Guangdong, si alguien tiene tos persistente o tos fuerte por la noche, le preparan sopa con pollo en rama.
3. Rat Qu Kueh
¿Suena relacionado con ratas sucias? ¿Está hecho de ratones? Después de todo, los cantoneses comen ratas. De hecho, este tipo de alimento se elabora a partir de una especie de salvia, lo que también es bueno. Los tallos y las hojas se pueden utilizar como medicina y tienen efectos antitusivos y expectorantes. Este tipo de salvia es común en todo el país y se puede ver cerca de los campos de arroz con flores amarillas. Shuqu Kueh, también llamado Qingming Kueh, es una comida tradicional que se come durante el Festival Qingming, similar a las albóndigas de artemisa. Los rellenos son ricos e incluyen pasta de frijol mungo, pasta de frijol rojo, maní, semillas de sésamo negro, pasta de taro, etc.
4. Arroz con cabezas humanas
Para los forasteros que van a comer a un restaurante en Guangdong por primera vez, si escuchan a alguien gritar "arroz con cabezas humanas", lo harán. Probablemente palidezca de miedo. Aunque los cantoneses se atreven a comer cualquier cosa, no se atreverían a comer cabezas humanas. ¿Será que no se atreverían a comer alimentos cocinados como cabezas humanas? De hecho, el arroz con cabeza es como lo llaman los cantoneses y no está disponible en ningún lugar del país. El arroz de la gente es arroz a base de cabezas. Si hay varias personas, el jefe servirá varios tazones de arroz. Las personas que no entiendan se sorprenderán mucho.
5. Duck Mother's Twist
Aunque este nombre no da miedo, es muy extraño. Duck Mother es una pato hembra. No tiene nada que ver con los patos. Para decirlo sin rodeos, es un alimento que está disponible en todo el país, que son las bolas de masa de arroz glutinoso. ¿Por qué se llama pato madre twist? Hay dos explicaciones. La primera es que este tipo de bolas de arroz glutinoso son mucho más grandes que las bolas de arroz glutinoso del norte, tan grandes como un huevo de pato. En el dialecto de Chaozhou, un huevo de pato es el huevo de una madre pato. llamado giro de la madre pato. La segunda es que después de cocinar las bolas de arroz glutinoso, flotarán en el agua, como una pato hembra blanca, por eso se les llama pato madre twist.
Hay dos explicaciones para el origen del nombre de pato madre twist. Una es que este tipo de bolas de arroz glutinoso solían ser tan grandes como huevos de pato. Los huevos de pato también se llamaban huevos de pato en el dialecto teochew. , por eso se llaman madres de pato; las bolas de arroz glutinoso flotan en el agua cuando se cocinan, como un pato gallina blanco flotando en el agua, por eso se llaman fideos de pato. La razón por la que hay tantos nombres extraños está relacionada con el cantonés, por un lado, y con las características locales, por otro. De hecho, cada lugar tiene algunas delicias que suenan desagradables pero que no se pueden olvidar después de comerlas, como el tofu apestoso, que huele mal pero tiene un sabor delicioso. Si tienes la oportunidad de ir a Guangdong, te sugiero que lo pruebes.