Red de conocimiento de recetas - Recetas occidentales - ¿Por qué se llama "reparación"?

¿Por qué se llama "reparación"?

Categoría: Entretenimiento y Ocio> & gtMovies

Descripción del problema:

¿Cuál es el motivo?

Análisis:

Calentar tiras de bambú verde para prepararlas para escribir

Dos significados:

1. Los antiguos escribían en tiras de bambú. Para facilitar la escritura y prevenir plagas de insectos, las tiras de bambú verde se secan primero al fuego, lo que se denomina inactivación. Posteriormente, se refirió generalmente a la escritura de obras fijas.

2. En el primer paso del procesamiento del té verde, las hojas tiernas recogidas se calientan a altas temperaturas para inhibir la fermentación, de modo que las hojas de té mantengan su color verde inherente y, al mismo tiempo, la humedad. en las hojas se reduce, lo que hace que las hojas se vuelvan verdes. Es suave y fácil de procesar.

Recuerdo que antes de la invención del papel, los antiguos grababan palabras en trozos de bambú verde. Para secar los trozos de bambú y poder modificarlos fácilmente, se tuestan al fuego. Cuando el agua de las rodajas de bambú se filtra, se siente como si estuviera sudando, por eso se le llama "Registros históricos". Después de tallar todo el libro, se quita la piel verde y el libro se vuelve blanco como el bambú, lo que se llama "finalización".

La gente moderna lo resume para describir la finalización del rodaje de obras de cine y televisión. En otras palabras, una vez "completado" el trabajo de cine y televisión, el contenido de la filmación se habrá completado y no habrá cambios importantes.

Por supuesto, la gente moderna abusa de la palabra "matar", como muchos modismos y alusiones, y no quieren saber más sobre ella.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ +

El enverdecimiento es uno de los principales procesos del té verde, té amarillo, té negro y té oolong. El objetivo principal es destruir y pasivar la actividad oxidasa en las hojas frescas a través de altas temperaturas, inhibir la oxidación enzimática de los polifenoles del té en las hojas frescas, evaporar parte del agua en las hojas frescas, hacer que el té sea suave, fácil de enrollar y darle forma. y al mismo tiempo emite olor a té verde y promueve la formación de un buen aroma.

El enverdecimiento es un proceso clave para formar la apariencia y calidad del té verde. Métodos de inactivación: freír, cocinar al vapor, hornear, remojar y irradiar. Las verduras al vapor se usaban ampliamente en la dinastía Tang y ahora también se usan ampliamente en Japón, Rusia y la India. El método de freír té verde se utilizó ampliamente en China después de la dinastía Ming y ahora se utiliza ampliamente en los países productores de té de todo el mundo. En términos generales, lo que se domina es el principio de "alta temperatura para fijar el color, primero alta y luego baja"; ser "alta temperatura y rápido".

Hay dos tipos de té verde frito: manual y mecánico. Generalmente, los famosos tés de alta gama se fríen en ollas manuales. ¿Albóndigas?

La palabra "ding" ahora se usa principalmente en la producción de obras de cine y televisión. A menudo vemos "La película de hoy está ambientada", que en realidad es un dicho de cine y televisión. el trabajo ha completado el trabajo de preproducción y ha entrado en la etapa de postproducción tiene mucho que ver con que la palabra "ding" sea un paso clave en la producción inicial del té.

Referencia:

"zhidao. . Baidu/question/112391" La palabra "Zhaqing" se originó en el período anterior a Qin. En ese momento, la gente escribía en tiras de bambú, pero la superficie de las tiras de bambú era aceitosa y difícil de grabar. , y los insectos lo comen fácilmente. Así que se nos ocurrió una forma de escribir en las tiras de bambú. Más tarde, en la dinastía Qin, la gente lo llamó. Usé pinceles para escribir en el verde de bambú, eliminando la necesidad de tallarlo con un cuchillo, por lo que al colocar el papel, simplemente corte el verde de bambú y escriba en el blanco de bambú. Este proceso también se llama "arreglar el verde". La gente suele referirse a la finalización de una película, como: "Dos tomas duras". "Un mundo sin ladrones", en la que se ha estado trabajando durante más de un mes, finalmente se completó anoche. -(ent . Sina/2004-06-25/* * * * * * * * * * Entonces, ¿cómo se dice esto en inglés?

Si usas plete, hay una palabra en inglés que significa "matar". En el Diccionario Tradicional Americano, wrap tiene este significado: finalizar el rodaje. Por ejemplo: la película terminará la próxima semana. Dicho esto, está previsto que la película esté terminada la próxima semana.