Reglamento de Shanghai sobre la protección de los derechos e intereses legítimos de los consumidores (revisado en 1994)
Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Proteger los derechos e intereses legítimos de los consumidores, fortalecer la supervisión social de los operadores, mantener el orden social y económico y promover el sano desarrollo de la economía de mercado socialista. Estas regulaciones están formuladas de acuerdo con la "Ley de Protección de los Derechos e Intereses del Consumidor de la República Popular China" y las leyes y regulaciones pertinentes, combinadas con la situación real de esta ciudad. Artículo 2 Los consumidores mencionados en este Reglamento se refieren a unidades e individuos que compran y utilizan bienes o reciben servicios para necesidades materiales y culturales de la vida, y sus derechos e intereses están protegidos por las leyes, reglamentos nacionales y este Reglamento.
Los operadores mencionados en estas regulaciones se refieren a unidades e individuos que viven, venden bienes o brindan servicios a los consumidores. Los operadores deberán respetar las leyes y reglamentos nacionales y las disposiciones del presente Reglamento. Artículo 3: Los gobiernos populares de todos los niveles son responsables de organizar e implementar estas regulaciones, con los departamentos administrativos industriales y comerciales como cuerpo principal y conjuntamente con los departamentos pertinentes para su implementación específica.
De acuerdo con sus respectivas responsabilidades, los departamentos industrial y comercial y de precios, salud, supervisión técnica, inspección de productos básicos y otros departamentos administrativos y autoridades industriales en todos los niveles fortalecerán la gestión y supervisión de los operadores de acuerdo con las la ley, e investigar y abordar seriamente las conductas que lesionen los derechos e intereses de los consumidores. Artículo 4: Alentar y apoyar a todas las organizaciones e individuos a realizar supervisión social de conductas que lesionen los derechos e intereses legítimos de los consumidores.
Los medios de comunicación deberían hacer un buen trabajo en publicidad para salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los consumidores, y exponer y criticar comportamientos que dañan los derechos e intereses legítimos de los consumidores. Ninguna unidad o individuo puede interferir o suprimir informes verdaderos sobre la protección de los derechos e intereses legítimos de los consumidores. Capítulo 2 Derechos del Consumidor Artículo 5 Los consumidores disfrutan de los siguientes derechos:
(1) Comprender la verdadera situación de la calidad, precio, etc. de los bienes y servicios;
(2) Hacer elecciones independientes Bienes y servicios, y rechazar transacciones forzadas, vinculaciones y prestación forzosa de servicios por parte de los operadores;
(3) Obtener garantías tales como calidad, precio, seguridad, higiene, medición, etc. para bienes y servicios;
(4) La seguridad personal y de la propiedad no será perjudicada, y en caso de daño, se obtendrá una compensación de acuerdo con la ley;
(5) Si el los bienes comprados tienen problemas de calidad, deberán ser reparados o reemplazados de acuerdo con las regulaciones, prácticas o acuerdos o devolver los bienes;
(6) Quejarse, informar y acusar a los departamentos pertinentes sobre prácticas comerciales desleales y negocios incivilizados. estilos, así como actos ilegales por parte del personal estatal en la protección de los derechos e intereses de los consumidores;
(7) Se respeta la dignidad personal y las costumbres y hábitos nacionales. Artículo 6: Debe respetarse el comportamiento de autoprotección de los consumidores de conformidad con la ley.
Al comprar bienes y recibir servicios, los consumidores tienen derecho a exigir a los operadores que proporcionen información relevante, vales de compra, documentos de servicio y la orientación técnica y los servicios posventa necesarios. Capítulo 3 Obligaciones de los Operadores Artículo 7 Los operadores deberán actuar de acuerdo con las disposiciones de la Ley de Protección de los Derechos e Intereses del Consumidor de la República Popular de China, la Ley de Calidad del Producto de la República Popular de China y otras leyes y regulaciones pertinentes.
Bajo la premisa de no violar las leyes y regulaciones nacionales, si los operadores y consumidores tienen un acuerdo, deberán cumplir con sus obligaciones de acuerdo con el acuerdo. Los operadores llevarán a cabo actividades comerciales de acuerdo con los principios de voluntariedad, igualdad, equidad, buena fe y servicio civilizado, respetarán la ética profesional y no dañarán los derechos e intereses legítimos de los consumidores. Artículo 8 Los operadores cumplirán las siguientes obligaciones:
(1) Los productos producidos y vendidos deberán ir acompañados de certificados de inspección, el nombre del productor, la dirección y las instrucciones de uso en chino, así como los productos de acuerdo con la normativa nacional, fecha de producción e ingredientes principales. Los productos con un período de uso limitado deberán estar marcados con la fecha de vencimiento o el período de uso seguro, etc. Para los bienes que no cumplen con el nivel estándar prescrito pero aún tienen valor de uso, deben marcarse en un lugar visible en los bienes o en el empaque del producto cuando se venden, y esto debe anotarse en el comprobante de compra.
A menos que se acuerde lo contrario con los consumidores, la prestación de servicios debe tener estándares claros de calidad del servicio que cumplan con las regulaciones;
(2) No se permite la producción o venta de productos que no cumplan con los estándares nacionales para proteger la salud humana y personal. y seguridad de la propiedad se permitirán productos estándar de la industria o productos que estén explícitamente obsoletos, caducados, estropeados, contaminados y no comestibles, y otros productos que puedan poner en peligro la seguridad personal y de la propiedad;
(3) Productos que no tengan. han sido inspeccionados de acuerdo con las regulaciones nacionales no se venderán productos importados;
(4) No está permitido producir ni vender productos adulterados, adulterados, falsos, genuinos, de calidad inferior, productos de calidad inferior que se hacen pasar como productos calificados. , y los productos nacionales no pueden hacerse pasar por productos importados
(5) No está permitido producir ni vender productos obscenos y otros prohibidos
(6) no está permitido producir ni vender productos que falsifiquen marcas registradas de otras personas
( 7) No se permite publicidad engañosa u otra publicidad engañosa
(8) Los productos vendidos no deben ser; vendido con longitudes cortas y escalas de tamaño insuficiente;
(9) Debe formularse de acuerdo con las regulaciones nacionales de gestión de precios, ajustar los precios de los productos básicos y los estándares de cobro. Los productos vendidos y los servicios deben estar claramente marcados y anunciados de manera visible, y los precios. No se permite que suban ni se obtienen enormes beneficios. Si el precio de los bienes se reduce debido a razones tales como liquidación, cambio de temporada, reubicación, etc., la representación del precio debe ser verdadera;
(10) No se permite la agrupación de bienes y los servicios opcionales deben se proporcionará con el consentimiento de los consumidores por adelantado;
(10) p>
(11) Si realiza reparaciones, reemplazos, reembolsos u otras responsabilidades bajo garantía de acuerdo con las regulaciones nacionales, la industria y las prácticas comerciales o acuerdos con consumidores, deberá realizarlos de acuerdo con las regulaciones o acuerdos, y no deberá demorar ni rechazar injustificadamente;
(12) Quienes vendan bienes y presten servicios mediante pago por adelantado, pedidos por correo, la agencia, etc. debe mantener la calidad y la cantidad y ejecutar el contrato a tiempo;
(13) Proporcionar bienes o servicios Para los servicios, se emitirán vales de compra o recibos de servicio a los consumidores de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. o prácticas comerciales;
(14) Ventas relacionadas con la salud humana y la seguridad personal y de la propiedad o requisitos especiales de uso y mantenimiento Para los bienes, se deben proporcionar instrucciones de advertencia chinas y señales de advertencia necesarias al proporcionar servicios que puedan; poner en peligro la salud humana y la seguridad personal y de la propiedad, se debe hacer una declaración verdadera con anticipación, se deben tomar medidas estrictas para prevenir la ocurrencia de daños y se deben llevar a cabo de acuerdo con las normas y procedimientos prescritos
(15) No está permitido hacer disposiciones injustas o irrazonables para los consumidores en forma de contratos estándar, avisos, declaraciones, avisos de tienda, etc., o reducir o eximir la responsabilidad civil por dañar los derechos e intereses legítimos de los consumidores;
(16) No se infringirá la libertad personal de los consumidores ni se violará la dignidad personal y la integridad nacional de los consumidores.
(17) No se infringirán los departamentos administrativos pertinentes; ser rechazado u obstruido. Inspecciones de supervisión de bienes y servicios e investigaciones de quejas de consumidores por parte de asociaciones de consumidores.