Red de conocimiento de recetas - Recetas occidentales - Medidas de las Aduanas de la República Popular China sobre la Administración del Origen de las Mercancías Importadas y Exportadas en virtud del Tratado de Libre Comercio entre la República Popular China y la Confederación Suiza

Medidas de las Aduanas de la República Popular China sobre la Administración del Origen de las Mercancías Importadas y Exportadas en virtud del Tratado de Libre Comercio entre la República Popular China y la Confederación Suiza

El artículo 1 tiene por objeto determinar correctamente el origen de los bienes importados y exportados en virtud del Tratado de Libre Comercio entre la República Popular China y la Confederación Suiza (en adelante, el "Tratado de Libre Comercio China-Suiza") y promover la economía y intercambios comerciales entre China y Suiza Estas Medidas se formulan de conformidad con las disposiciones de la Ley de Aduanas de la República de China (en adelante, la "Ley de Aduanas") y el Reglamento de la República Popular de China sobre el Origen de los Importados. y Bienes Exportados y el Tratado de Libre Comercio China-Suiza. y el Tratado de Libre Comercio China-Suiza, para formular estas Medidas. Artículo 2 Estas Medidas se aplican a la gestión del origen de mercancías importadas y exportadas en virtud del Tratado de Libre Comercio China-Suiza entre las fronteras aduaneras de China y Suiza.

Durante el período de vigencia del Tratado de Unión Aduanera entre la Confederación Suiza y el Principado de Liechtenstein, el Principado de Liechtenstein pertenece al territorio aduanero de Suiza. Artículo 3 Si las mercancías importadas cumplen una de las siguientes condiciones, su país de origen es Suiza:

(1) Completamente obtenidas o producidas dentro del territorio aduanero suizo;

(2) Cumplir con las Las "medidas" estipulan que los materiales originarios de Suiza y China se utilizan para producir mercancías en todo el territorio aduanero suizo;

(3) Los materiales no originarios utilizados para producir y procesar las mercancías han sido procesados ​​sustancialmente en Suiza. Cambios sexuales, es decir:

(4) Cumplir con las disposiciones de las Medidas y utilizar materiales originarios de Suiza y China para ser producidos en todo el territorio aduanero suizo;

(5) Cumplir con las Medidas Las "Medidas" estipulan que si se utilizan materiales originarios de Suiza y China en todo el territorio aduanero suizo y (3) los materiales no originarios utilizados para la producción y el procesamiento se modifican sustancialmente en Suiza, cumplirán con las " Tratado de Libre Comercio China-Suiza". Los cambios en las disposiciones del Acuerdo son cambios en la clasificación arancelaria, la relación de valor de los materiales no originarios, los procedimientos de producción y procesamiento u otros requisitos que sean consistentes con las reglas de origen de productos específicos bajo el Acuerdo de China. -Tratado de Libre Comercio con Suiza.

Las "Reglas de Origen Específicas para Productos Bajo el Tratado de Libre Comercio China-Suecia" son parte integral de estas Medidas y serán anunciadas por separado por la Administración General de Aduanas.

Las mercancías originarias de Suiza y enviadas directamente desde la aduana suiza a China pueden solicitar la aplicación de los "Aranceles Nacionales de Importación y Exportación de la República Popular China **** y de China" (en adelante, los " Aranceles") de conformidad con las disposiciones de estas Medidas. 》) La tasa impositiva del acuerdo del "Tratado de Libre Comercio China-Suiza". Artículo 4 Las mercancías "totalmente obtenidas o producidas dentro del territorio aduanero suizo" mencionadas en el punto (1) del artículo 3, párrafo 1, de estas Medidas se refieren a (1) minerales extraídos de las aguas territoriales de la zona aduanera suiza. u otras sustancias inanimadas de origen natural;

(2) productos vegetales cosechados, recogidos o recolectados en el territorio aduanero suizo;

(3)

(4) Productos vegetales recolectados en territorio aduanero suizo; y (ii) Productos vegetales cosechados, recolectados o recolectados en territorio aduanero suizo;

(iii) Animales vivos nacidos y criados en territorio aduanero suizo y sus productos;

(iv) Productos obtenidos mediante caza, captura, pesca, recolección, recolección o acuicultura en territorio aduanero suizo;

(v) Registrados en territorio aduanero suizo y pescado y otros productos obtenidos de la pesca en en alta mar por buques que enarbolan el pabellón de ese país;

(vi) Los buques de procesamiento registrados en el territorio aduanero suizo y que enarbolan el pabellón de ese país se utilizan exclusivamente en el párrafo (v) anterior. Productos procesados ​​y fabricados con los productos mencionados en el punto 1;

(vii) Productos extraídos del fondo marino o del subsuelo en el territorio del territorio aduanero suizo, siempre que el territorio aduanero suizo tenga derecho a explotar dicho fondo marino de conformidad con las normas nacionales. ley basada en el derecho internacional o en el subsuelo;

(viii) Productos producidos en un proceso de fabricación dentro del territorio aduanero suizo que solo son aptos para la recuperación de materias primas (viii) Residuos generados en un proceso de fabricación dentro del territorio aduanero suizo Territorio aduanero suizo que solo es apto para la recuperación de materias primas;

(ix) Artículos de desecho recogidos en el área aduanera suiza que solo son aptos para el reciclaje de materias primas;

(x ) En el área aduanera suiza, solo los artículos del (i) al (ix) anteriores Productos obtenidos durante el procesamiento de los productos descritos en el artículo ). Artículo 5 Mercancías producidas dentro del territorio aduanero suizo utilizando materias primas no originarias de Suiza, si cumplen con los estándares de porcentaje de valor de las mercancías correspondientes a materias primas no originarias en las "Reglas de origen específicas para productos bajo el Tratado de Libre Comercio China-Suiza", Se considerarán Mercancías originarias del territorio aduanero suizo.

El porcentaje del valor de los materiales no originarios especificado en el primer párrafo de este artículo se refiere al porcentaje máximo del precio de los materiales no originarios que se permite utilizar sobre el precio ex fábrica del producto. Este porcentaje debe calcularse según la siguiente fórmula:

Precio de materiales no originarios

Porcentaje de materiales no originarios = -----------. --- × 100%

Precio franco fábrica del producto

p>

El precio de los materiales no originarios se refiere al valor pagado con derechos de los materiales no originarios (incluidos los materiales de origen desconocido) cuando se importan a Suiza. El precio es revisado y determinado por la aduana de conformidad con el Acuerdo de Valoración Aduanera (CVA). Si el precio no puede determinarse en el momento de la importación, el precio se calculará sobre la base del primer precio pagado o por pagar durante la producción del producto en el territorio aduanero suizo. Artículo 6 Si se utilizan materiales no originarios en el territorio aduanero suizo y productos que han obtenido calificaciones de origen suizo mediante un procesamiento sustancial de conformidad con las reglas de origen específicas de cada producto conforme al Tratado de Libre Comercio China-Suiza se utilizan como materias primas para el producción de otro producto para su posterior procesamiento. Los materiales no originarios utilizados en este producto no afectan la determinación de la calificación de origen de otro producto. Artículo 7: No constituyen cambios sustanciales los siguientes procesamientos o manipulaciones menores:

(1) Las operaciones realizadas para asegurar que las mercancías permanezcan en buenas condiciones durante el transporte o almacenamiento;

(2 ) ) Congelar o descongelar;

(3) Envasar y reenvasar;

(4) Lavar, limpiar, quitar el polvo, oxidar, engrasar, pintar y retirar otros revestimientos;

(v) Planchado o alisado de textiles;

(vi) Pintura y pulido simple;

(vii) Descascarado de granos y arroz, blanqueo, pulido y pulido parcial o total. glaseado;

(viii) Coloración o transformación del azúcar en terrones de azúcar;

(ix) Pelado y eliminación de frutas, nueces y verduras Desgranado y descascarado;

>(x) Limpieza, limpieza, desempolvado, eliminación de óxidos, manchas de aceite y eliminación de pintura;

(xi) Filtrado, cribado, selección, clasificación, clasificación, emparejamiento;

(xii) El simple embotellado, enlatado, embolsado, estuchado, encajonado, fijado sobre cartón o tablas de madera y otros embalajes simples;

(xiii ) la colocación o impresión de rótulos, etiquetas, logotipos y otras marcas similares para diferenciación ;

(xiv) simplemente mezclar productos (ya sean de diferentes tipos o no);

(xv) colocar el montaje o desmontaje simple de piezas en productos completos, o el desmontaje de productos en componentes partes;

(xvi) Sacrificio de animales.

Las mercancías importadas que hayan sido sometidas únicamente a un procesamiento o tratamiento menor según lo enumerado en el párrafo 1 de este artículo no se consideran mercancías originarias de Suiza.