Red de conocimiento de recetas - Recetas occidentales - Vino Jinling Doce Horquillas.

Vino Jinling Doce Horquillas.

Lin Daiyu-Zumo de dátil rojo

Vino Xue Baochai

Zumo de coco Shi Xiangyun

Vino Miaoyu-Fen

Tan Chun- Nervhong

p>

Wang Xifeng-鸩

Yuan Chun Moutai

Xichun-Agua Mineral

Festival de Primavera-Café

Champán Qiaojie-Xiao

Qin Keqing-Nervhong

Té Li Wan

La historia de las doce horquillas en Jinling: mujer y dai

Es una lástima detener la producción. Es una lástima elogiar los talentos.

El cinturón de jade está colgado en el bosque y enterrado en la nieve.

Agradecimiento:

Esta canción trata sobre Xue Baochai y Lin Daiyu.

Baoyu todavía estaba confundido acerca del "libro auxiliar", así que fue a ver el "libro principal". En la primera página, vio "dos árboles muertos con un cinturón de jade colgando de ellos; otro montón de nieve con horquillas doradas debajo de la nieve (los dos árboles muertos son la palabra "Lin", y nieve es un sonido homofónico para "Xue ") . Este es el veredicto.

La primera frase es que Baochai tiene el carácter femenino feudal más estándar. Tiene un "carácter anticuado, apariencia hermosa", "comportamiento de mente abierta y mantenerse al día". con los tiempos", que es de Fu Rong. Agradada por amos y esclavos, la autora también dijo que ella "no habla mucho, y la gente lo llama estupidez oculta; debe estar callada y autodisciplinada en todo momento", lo cual es cierto; Un ejemplo típico de una dama educada en la era feudal. Puede aconsejar a Baoyu que lea El libro del "sabio" sigue el camino de la "economía profesional" y no le importa que Baoyu la deje fuera. Cuando Daiyu bebía, soltaba palabras de los libros prohibidos "El romance de la cámara oeste" y "El pabellón de las peonías". Podría recordarle esto a Daiyu en secreto sin avergonzarla. Según los estándares de las mujeres virtuosas de la época, casi alcanzó un nivel impecable de "perfección". Pero siempre hay una brecha entre los lectores y este modelo. ¿Por qué? Es sólo que es tan adaptable a su entorno que a veces, sin saberlo, ayuda a las fuerzas del mal. Por ejemplo, después de que Jinchuan fue obligado a saltar a un pozo, permaneció impasible y en lugar de eso fue a consolar a la asesina, la Sra. Wang. Algunas personas comentaron que ella es una conspiradora, tiene secretos ocultos y está muy metida en la ciudad. Quiere ser una "abuela del tesoro", lo cual parece ser demasiado. Ella misma es a la vez defensora de la ética feudal y víctima de la moral feudal. Después de la caída de la familia Jia, su destino no fue bueno y "ser enterrada en la nieve" fue una señal.

La segunda frase es que Lin Daiyu es una mujer extremadamente inteligente y talentosa. Su talento es la corona del Grand View Garden y la diosa de la sabiduría. Perdió a sus padres cuando era niña y fue acogida en la casa de su abuela. Aunque es la "querida" de la abuela, no puede escapar de un sentimiento de soledad debido a su sensibilidad. Especialmente su amor por Baoyu es casi hasta el punto de la neurosis. Afortunadamente, Baoyu era devoto de ella y la consolaba en todos los sentidos, incluso si era para compensar el "error" de Yu al enviarlo. De esta manera, su amor se desarrolla en un extraño y continuo dolor de contradicción. Se ríen por un rato, luego lloran de nuevo, y lloran más de lo que ríen; simplemente se reconcilian, y de repente vuelven a pelear, y la pelea profundiza la relación. Su amor se deformó bajo presiones externas tangibles e intangibles. En un entorno como Rong Guofu, cuanto más sensible es una persona, más intolerable es. La tragedia de Daiyu es que no puede fingir estar "confundida" como Baochai. Ella es muy inteligente.

Baochai y Daiyu son un par de modelos simétricos: uno es gordo y el otro es delgado; uno es suave y el otro es rígido; uno esconde estupidez y el otro muestra agudeza; "Abuela Bao" y el otro es Muere trágicamente. Pero no hay un ganador entre este par de enemigos. Las dos últimas frases dejan muy claro que el corazón de Baoyu todavía está en el bosque y que Baochai debería estar solo toda su vida.

"Stop" se refiere a la historia de la esposa de Le Yangzi del estado de Yan durante el Período de los Reinos Combatientes que dejó de tejer para persuadir a su marido a buscar fama y virtud. Una mujer que se ajusta a los estándares morales feudales se llama "Shutdown", aquí alaba a Baochai.

"Yong" se refiere al talento de la poesía femenina, que proviene de la historia de la infancia de Xie Yi en la dinastía Jin. Las generaciones posteriores elogiaron a las mujeres que eran buenas en poesía y poesía como "talentos para el canto", lo que significaba que se debía compadecer a Daiyu.

"Jade Belt Hang Lin" es a su vez "Lin Daiyu". Lo que era el cinturón de un buen burócrata feudal quedó reducido a colgar de un árbol muerto. Este es un retrato del talento olvidado y el trágico destino de Daiyu.

"La horquilla dorada está enterrada en la nieve" significa que Xue Baochai está enterrado en la nieve como la horquilla dorada en la imagen, lo cual también es inapropiado e implica que Xue Baochai debe quedar fuera. Aunque derrotó a Daiyu y se convirtió en la "Segunda abuela", sus buenos tiempos no duraron mucho. Finalmente, después de que Baoyu se convirtiera en monje, su tocador quedó vacío y se convirtió en víctima de la ética feudal.

Jia Yuanchun: La historia de las doce horquillas de Jinling

En los últimos veinte años, hemos distinguido claramente entre el bien y el mal, y el palacio es brillante y claro;

Tres manantiales compiten por el paisaje de principios de primavera, y el tigre y el conejo se encuentran y regresan a su ciudad natal en sueños.

Agradecimiento:

Se trata de Jia Yuanchun.

Ante la sentencia, "dibuja un arco del que cuelga una cidra" (la palabra "palacio" es homófona de la palabra "gong", lo que indica que está relacionada con la corte imperial; La cidra, una planta llamada bergamota, es un símbolo de la dinastía Yuan.

Yuan Chun es la hija mayor de Jia Zheng, debido a su piedad virtuosa y filial, fue seleccionada como funcionaria del palacio. Más tarde recibió el título de "Fengzao Palace Shi", "Deji", es la mujer de mayor rango. Además de depender de la fama y la fortuna de sus antepasados, la influencia de Jia Jiaxuan también se basa en la importante relación con su familia. "emperador".

" "Diez años" es aproximadamente la edad desde que Yuan Chun se volvió sensato. Desde una familia noble hasta la corte, ha experimentado muchos altibajos políticos. Las granadas florecen en la corte, lo que simboliza. La gloria de Yuan Chun para regresar a su familia natal, se construyó un magnífico palacio Royal Grand View Garden, la gran ocasión de regresar a casa durante el Festival de los Faroles es incomparable. La primavera y apreciar la primavera no se pueden comparar con Yuan Chun, pero el final de Yuan Chun tampoco es bueno. La cuarta oración dice que ella morirá al final del año. ¡Las primeras tres oraciones exageran vigorosamente la gloria de Yuan Chun! Y de repente, una frase te hará sudar frío. Cuando Yuan Chun muere, el partidario cae y esta familia aristocrática que ha experimentado cien años pronto se desmoronará. Hay muy pocas oportunidades de aparecer en el palacio. pero su existencia está estrechamente relacionada con el ascenso y la caída de esta gran familia.

La primera frase "Distinguir el bien del mal en 20 años" describe la comprensión del mundo de Yuan Chun después de vivir en el palacio durante más de 20 años. 20 años. Tiene una nueva comprensión de las alegrías y las tristezas. Siente que en realidad ha llegado a un "lugar donde nadie puede ver a la gente" y "al final no tiene ningún interés en ello". Se describe la segunda frase "Liu Hua florece en el palacio". Fue Yuan Chun quien pasó de la historia femenina a la historia del palacio Fengzao, hasta que se volvió virtuosa y noble, tan brillante como una flor de granada en flor, siendo una. Una mujer en una sociedad feudal debería ser satisfactoria, pero Yuan Chun concluyó que ella entendía "Ser capaz de distinguir el bien del mal", consciente de toda la oscuridad y corrupción dentro del palacio, y manteniendo una actitud negativa hacia su propio camino de vida. /p>

Las "tres escenas de primavera a principios de la primavera" en la tercera oración se refieren a las tres hermanas de Yuan Chun dando la bienvenida a la primavera, Tan Chun y Xichun. El "principio de la primavera" en "Zhengqi Dou Yan" se refiere a Yuan Chun. , lo que significa que dar la bienvenida a la primavera, explorar la primavera y apreciar la primavera no es tan rico como Yuan Chun.

La última frase "El tigre y el conejo se encuentran en un sueño" se refiere a la alternancia entre. El Año del Tigre y el Año del Conejo. La muerte de Yuan Chun en diciembre es al mismo tiempo el final del Año del Tigre y el comienzo del Año del Conejo. Por lo tanto, la entrada de Yuan Chun al palacio como concubina. resultado inevitable Crítica directa al poder imperial que la mayoría considera "sagrado e inviolable"

Jia Tanchun: "Las Doce Horquillas de Jinling"

Dijo clara y ambiciosamente,

Nacido en los últimos días, mi suerte es parcial.

Mirando la orilla del río durante el Festival Qingming,

¡A miles de kilómetros de distancia, el viento del este me hace soñar!

Agradecimiento:

Esta canción trata sobre Tanchun.

Antes de la sentencia, pintó a dos personas volando cometas, un mar y un gran barco. , una mujer se cubrió el rostro y sollozó. Simboliza que Tanchun abandonó su tierra natal como una cometa con una cuerda rota. El barco y el mar son indicios de su matrimonio.

Tanchun nació de la concubina de Jia Zheng. Zhao Niang. Ella es la tercera de las cuatro hermanas de la familia Jia y la más inteligente y talentosa. Decir que es ambiciosa significa que quiere marcar la diferencia. Una vez, escribí un párrafo sobre ella administrando el Grand View Garden en nombre de la hermana Feng. Ella manejó un asunto tan complicado de manera ordenada, mostrando un talento extraordinario y siendo casi tan astuta como la hermana Feng.

Bajo la influencia de las ideas feudales, se avergonzaba de ser una "concubina"; sumado a la modestia de la tía Zhao, simplemente se negaba a reconocerla como su madre. Ella es exactamente lo opuesto al carácter cobarde de su hermana Yingchun. La llaman "rosa", brillante y espinosa. En "Grand View Garden Copy", ¡se atrevió a golpear en la boca grande al protector de flores de la esposa mayor, Wang Shanbao! ¡Qué placer! Xi-Feng humilló a la tía Zhao a voluntad, pero no se atrevió a subestimar a esta destacada hija, e incluso "temió sus cinco puntos" para mostrar respeto. Una dama tan encantadora con talento y apariencia, su destino también es triste cuando su familia termina. Se casó en tierra extranjera, lejos de casa, y cortó el contacto con su familia. La imagen anterior a la sentencia muestra a dos personas volando cometas y posiblemente a una chica con la que se casó. Como Cao Xueqin no escribió el libro completo, no sé quién lo escribió.

Tanchun es la tercera hija de la familia Jia e hija de la concubina de Jia Zheng, Zhao. "Sé inteligente y ambicioso". Significa que es ambiciosa, inteligente, sobria, sensible y que la riqueza no la cegará.

"Nacida en los últimos días, su suerte fue desviada" trata sobre su nacimiento en los últimos días del declive de la sociedad feudal, que es también la desgracia de ser una mujer soltera. Es una lástima que el "talento" y la "ambición" no puedan aprovecharse plenamente.

"A lo largo del río durante el festival de Qingming, soñando con mil millas de viento del este" significa explorar el manantial y casarse en la frontera, como una cometa a la que le cortan el hilo, y tomar un barco para llegar casado. La palabra "Qingming" en la oración indica que ella se casará en otro lugar durante el Festival Qingming. Al igual que la mujer del cuadro completo, "se cubrirá la cara y llorará" en el barco a la orilla del río, se despedirá de sus padres y su familia y sólo se reunirá con su familia mientras duerma.

Jia Yingchun: La historia de las doce horquillas en Jinling

El hijo es un lobo de Zhongshan y se vuelve desenfrenado cuando lo logra.

Los sauces están llenos de flores doradas de tocador y la luz amarilla se apaga de una vez.

Agradecimiento:

Se trata de Jia Yingchun.

Antes de la sentencia, "dibujé un lobo malo persiguiendo a una mujer hermosa para quejarse". Esto implica que Yingchun caerá en manos de personas malvadas y será destruida.

Yingchun es la hija de Jia She, el joven maestro mayor de Furong. Ella es hermosa. Aunque no tiene talento, es pura y de buen corazón. Por su cobardía y por ser el segundo hijo, lo llamaron "Er Mu". Más tarde, su padre la comprometió con Sun Shaozu. Los antepasados ​​​​de Sun Shaozu adoraban a la familia Jia debido a sus "asuntos pendientes" y comenzaron con la influencia de la familia Jia. La familia de Sun Shaozu era extremadamente rica y él tuvo mucha suerte en la burocracia. Estaba esperando un ascenso en el Ministerio de Guerra, por lo que Jia She lo eligió como su "yerno". El carácter de Sun Shaozu era tan pobre que Jia Zheng incluso no estuvo de acuerdo con el matrimonio, pero Jia She se negó a escuchar. Después de que Yingchun se casara, fue torturada hasta la muerte al cabo de un año.

En la primera frase, la palabra "hijo" en "El hijo es un lobo de Zhongshan" combina el carácter tradicional chino "Sol", que se refiere al marido de Yingchun. "Zhongshan Wolf" utiliza una alusión de "La historia de Zhongshan Wolf" para describir a una persona cruel e ingrata. Esta es una metáfora de Sun Shaozu, el marido que da la bienvenida a la primavera.

"Si lo consigues, te volverás loco." Cuando eres orgulloso, harás el mal y actuarás imprudentemente. Una vez, cuando Sun Shaozu tuvo dificultades en casa, salió corriendo de su casa y pidió ayuda. Más tarde, Sun Shaozu fue a Beijing para atacar a los funcionarios, y "el Ministerio de Guerra careció de promoción" y se convirtió en un "nuevo rico". Después de que la familia Jia fue derrotada, presionaron para obtener deudas y pisotearon sin sentido el Festival de Primavera.

Shi Xiangyun: El Clásico de las Doce Horquillas de Jinling

¿Qué es la riqueza? La desobediencia de los padres entre los bebés;

Los ojos están colgados de una luz oblicua y el agua del río Xiangjiang pasa por Chu.

Agradecimiento:

Esta canción trata sobre Shi Xiangyun.

Antes del veredicto, "dibuja algunos jirones de nubes voladoras, pero no se ve ni una sola bahía". "Nubes voladoras" se refiere a la "luz inclinada" y las "nubes ocultas" y el "río Xiangjiang". " se refiere al "Xiang oculto".

Xiangyun es hija del historiador Hou Shangshu y nieta de Shi Taijun. Poco después de nacer, perdió el amor de sus padres y quedó huérfana, creciendo frente a sus tíos y tías. Llegó al Grand View Garden y ese fue su momento más feliz. En ese momento, ella se rió a carcajadas, animada y traviesa. Sin embargo, cuando tuve que irme a casa, mi estado de ánimo de repente se enfrió. Le dije repetidamente a Baoyu que le recordara a Jia Mu que viniera a recogerla con frecuencia, pero ella se fue llorando, lo que demostró que la vida en casa era muy insatisfactoria. ¿Qué pasará con una hija tan guapa y alegre? "Muestra los ojos y mira hacia abajo", es decir, su vida matrimonial es como un hermoso atardecer.

"Agua que huye" puede indicar su muerte prematura o viudez, o su destino vergonzoso. Una vez, estaba escrito que recogió un unicornio dorado que Baoyu había perdido y que combinaba muy bien con su unicornio dorado original. A juzgar por las palabras "doble estrella", esto debe ser un indicio de su futura vida matrimonial. Entonces ¿quién es su cónyuge? ¿Es Baoyu? Parece que sí, pero no lo es. Basándose en las críticas de Geng, algunos investigadores especularon que podría haberse casado con un hombre llamado Wei (el nombre Wei apareció una vez en la procesión fúnebre en el Capítulo 14). Quizás Baoyu más tarde le dio el unicornio dorado a Wei (como si le diera una toalla para sudar), pero esto no está claro. Debido a que no podemos ver la imagen completa del libro de Cao Xueqin, las especulaciones anteriores son solo especulaciones.

Otra nota de la dinastía Qing decía que hay una continuación de una historia que tras la derrota de la familia Jia, Baoyu descendió a la tierra varias veces y finalmente se casó con Shi Xiangyun. Esto puede provenir de "las estrellas dobles envejecen debido a los unicornios", puedes hablar de ello.

"¿Qué pasa con la riqueza? Xiangyun nació en una familia adinerada en el feudal Houmen. El llamado "Palacio Afang, a trescientas millas de distancia, Jinling nunca vivirá en él" se refiere a su hogar. Pero ¿Qué puede hacer? ¿Qué? Los padres de Xiangyun murieron cuando ella era un bebé. Aunque ella era rica y descuidada, nunca había tenido calor desde que era niña.

"Al abrir los ojos, vi a Xiangjiang. River La tercera frase de "Died by Chu Yunfei" significa que en un abrir y cerrar de ojos, Xiangyun fue el único que lloró la puesta de sol.

La palabra "Xiangyun" se refleja de manera destacada en "El Chu perdido del río Xiangjiang·Yunfei". El río Xiangjiang se encuentra en Hunan, el antiguo estado de Chu, por eso se llama Chuyun. El flujo del río Xiangjiang, la división en Chu, el declive de los historiadores y las deficiencias de la pareja Xiangyun se basan en la historia de soñar con la diosa Wushan y pasar tiempo de calidad con ella.

Miaoyu: un clásico de las Doce Horquillas de Jinling

¿Por qué quieres quedar limpio? Las nubes no están necesariamente vacías.

El pobre Xiaoyu finalmente quedó atrapado en el barro.

Agradecimiento:

Esta canción es sobre Miaoyu.

Antes de la sentencia, sacó un hermoso trozo de jade y lo arrojó al suelo. "Hermoso jade" es "jade maravilloso", y "sucio" y "barro" en la oración son lugares inmundos.

Miaoyu nació en una "familia literaria" en Suzhou y se hizo monja debido a una enfermedad a una edad temprana. Ella es "buena con la pluma y la tinta", "excelente en apariencia" y también es una belleza en Grand View Garden. Se dice que es "limpia" porque cree que la sociedad secular es perturbadora e inmunda, lo cual es un significado diferente; nuevamente tiene "misofobia". Una vez, la abuela Liu tomó té con ella y en realidad quería tirar una rara taza de horno que había usado la abuela Liu. Quiere estar impecable, pero esa sociedad no la preparará para esa condición, y el destino dispondrá que vaya al lugar más inmundo. Según las reglas, para convertirse en monje es necesario "purificar las seis raíces", pero ella insiste en "cultivar con el pelo puesto" y parece tener una mano, lo que es la base de su angustia. En el sexagésimo tercer cumpleaños de Baoyu, Miaoyu envió especialmente una tarjeta de felicitación que decía: "Miaoyu, un forastero, viene de Chen Fang. Soy muy respetuoso". Una joven monja felicitó a un hijo noble por su cumpleaños. tiempo. Esto parece indicar que inconscientemente desarrolló un amor por Baoyu. Este tipo de lugar escribe con gran detalle los pensamientos secretos de una chica.

El autor escribió estos detalles no para mostrar la fealdad de Miaoyu, ni para condenarla, sino lleno de compasión. ¡Qué cruel es para una chica hermosa y talentosa vivir sola en un templo! ¿Cuál es su resultado final? Una reseña sobre obesidad decía: "Ferry de Guazhou... la belleza no puede ceder ante los cadáveres". Se especula que pudo haber emigrado a Guazhou después del declive de Fu Rong y haber sido comprada como concubina por un anciano rico (esqueleto). Qué trágica tragedia. Esto debería significar "atrapado en el atolladero", que es diferente de Gao E, que continuó siendo saqueado por bandidos.

Este es el juicio de Miaoyu. Aunque Miaoyu ingresó al budismo, se enamoró de Baoyu y finalmente fue robada. Quizás este sea un castigo budista para ella.

Preciosa primavera: la historia de las doce horquillas en Jinling

No lleva mucho tiempo explorar las tres escenas de primavera.

Cambiando el maquillaje del año anterior;

La pobre doncella bordadora,

tumbada sola junto al antiguo Buda Deng Qing.

Agradecimiento:

Esta canción trata sobre Jia Xichun.

Frente al veredicto hay "un templo antiguo, donde una hermosa mujer se sentaba sola y cantaba sutras". Se hizo monja en Xichun.

Xichun es hija de Jia Jing, la capital del estado de Ning, y hermana de Jia Zhen. Es la menor de las cuatro hijas de la familia Jia. Odiaba al mundo desde que era niña y anhelaba convertirse en monja. Cuando era niña, le encantaba jugar con los inteligentes niños de la pequeña monja del templo Shantou y luego se hizo amiga de Miaoyu. Xichun vio morir brevemente a su hermana mayor, Yuan Chun, su segunda hermana, Yuan Chun, fue torturada hasta la muerte poco después de casarse en la primavera, y su tercera hermana, Tan Chun, se casó en un país extranjero con pocas noticias y sin buenas experiencias, por lo que "desilusionó al mundo de los mortales" y resueltamente se convirtió en monje. Según los comentarios de Zhiyanzhai, en el futuro tendrá la experiencia de "mendigar", es decir, mendigar en la calle para ganarse la vida, lo cual es realmente lamentable.

La primera frase de la sentencia "Se descubrió sólo después de que el paisaje primaveral no duró mucho", y "el paisaje primaveral no duró mucho" es un juego de palabras. Literalmente se refiere al final de la primavera, que es el final de la primavera, por lo que no crece mucho. De hecho, se refiere a las experiencias de las tres hermanas Xichun, a saber, Yuan Chun, Yingchun y Tanchun, por lo que se dice que "las perspectivas no son largas".

En la segunda frase, "Yi Yidun cambió el maquillaje del año anterior", Yi Yi se refiere a la ropa negra que llevaba la monja. Xichun vio por las experiencias de las tres hermanas que los buenos días de la clase dominante feudal no durarían mucho y decidió deshacerse del mundo secular y escapar al budismo.

Las frases tercera y cuarta, "La pobre doncella bordadora, acostada sola junto al antiguo Buda de Deng Qing", señalan específicamente que la familia de la señorita Jia finalmente se convirtió en monja y ya no era hija del Vivió una vida "sin ropa", una vida de vivir sola, mendigando comida. Por supuesto, "mendigar" aquí no significa necesariamente mendigar como un mendigo, sino que la vida es dura y es difícil escapar del destino de ser desplazado.

Esta frase fue escrita por Xichun a partir de las desafortunadas experiencias de las tres hermanas, previó que no tendría buenos resultados en el futuro y decidió hacerse monja. Pero este camino para escapar de la realidad es solitario y solitario, y todavía no funciona.

La simpatía y el arrepentimiento revelados en el poema reflejan claramente la ambivalencia del autor.

Wang Xifeng: La historia de las doce horquillas en Jinling

Cada pájaro viene del fin del mundo,

Todo el mundo sabe amar este tipo de vida;

De dos órdenes a tres personas,

Llorarle a Jinling es aún más triste.

Agradecimiento:

Esta canción trata sobre Wang Xifeng.

Antes del veredicto, estaba pintado como "un iceberg con una hembra de fénix". El poder de Yu Jia es solo un iceberg, que se derretirá tan pronto como salga el sol. Nv Feng (Wang Xifeng) se encuentra sobre el iceberg, lo cual es extremadamente peligroso.

Wang Xifeng es la dama de la familia Wang que dijo en "Guan Fu" que "el Rey Dragón vino a invitar al Rey de Jinling"; ella se casó con Furong Jia Lian; Su tía es la esposa de Jia Zheng, la señora Wang, y la madre de Baoyu. El libro dice que las cuatro familias principales de Jinling "están todas relacionadas y conectadas", que es lo que significa.

La época en la que Wang Xifeng se hizo cargo del ama de llaves Fu Rong ya era un período de declive para la familia. Cuando se preparaba para recibir a la madre de Yuan Fei, la hermana Feng suspiró: "Me odio por ser unos años más joven. Si hubiera nacido veinte o treinta años antes, estos ancianos no serían tan delgados como para no poder ver el mundo". Claramente." Se puede ver en el libro que La vida de una persona rica sobre la que se escribe está lejos del apogeo de su familia, que luego tendió a decaer, por lo que se dice que ella es "de los confines de la tierra". Wang Xifeng es en realidad el eje de la vida diaria en el edificio Guo Rong. Ella es hermosa, inteligente, elocuente e inteligente. Qin Keqing le dijo en su sueño: "Eres el héroe del equipo rosa, incluso esos hombres con sombreros altos no pueden pasarte". Durante el funeral, ella ayudó a Ning a realizar una actuación típica frente a los lectores. . De repente encontró los puntos clave del estado caótico y luego decidió luchar, tres veces, cinco veces cinco veces dos, y puso la Mansión Ning Guo en orden. Era realmente ingeniosa. Si fuera hombre, podría ser política en la era feudal. Sin embargo, ella es de naturaleza cruel. Para satisfacer su codicia infinita, malversó dinero todos los meses, hizo usureros y aceptó enormes sobornos. Para ello puede matar sin pestañear y hacer cualquier cosa inmoral. Ella es un demonio femenino que se come a las personas sin escupirles los huesos. Sus talentos y sus vicios se mezclan como el agua y la harina. Por lo tanto, cuando la familia Jia cayó, ella fue la primera en tener mala suerte y tristemente terminaría su corta vida.

"Cien pájaros vienen al fénix" se refiere a la desgracia de que una mujer fuerte y capaz como la hermana Feng naciera en los últimos días. "Cada pájaro" es la palabra "fénix" en chino tradicional, que significa Wang Xifeng. La palabra "todo pájaro" tomada de la palabra "fénix" es una metáfora de la mediocridad. Es natural utilizar la alusión de Lu An a la felicidad para señalar "fénix". El iceberg sobre el que se apoya la hembra del fénix en la pintura se refiere al respaldo derretido de la familia Jia. "Uno obedece dos órdenes y tres son lentos" se refiere al cambio en la actitud del esposo Jia Lian hacia la hermana Feng. Después del matrimonio, primero debes ser "obediente", obedecerla y obedecerla en todo; "Er Ling" se interpreta como "frío", lo que significa que su marido gradualmente se vuelve frío y comienza a darle órdenes "San San; Mu" se refiere a su destino de ser abandonada por "Fight" al final. "Llorarle a Jinling me entristece aún más" es una triste representación de ella llorando en la casa de sus padres después de haber sido abandonada. En la sociedad feudal de aquella época, ser abandonado era muy trágico.

Hermana Qiao, Libro Oficial de las Doce Bellezas de Jinling

Si eres derrotada, perderás a tu familia.

Me encontré con un benefactor porque ayudé a una campesina.

Agradecimiento:

Esta canción trata sobre la hija de Wang Xifeng, Qiao Jie.

El veredicto fue precedido por "una tienda abandonada donde una hermosa mujer hilaba". Esto implica que el resultado final de Qiaojie es ser una campesina trabajadora y trabajadora.

La hermana Qiao es la única hija de Wang Xifeng. La escena previa al veredicto sugería que se casaría con un granjero y se convertiría en una mujer rural que cocinaría y tejería. De un servidor público rico y lujoso a una campesina que alimenta a los cerdos y golpea a los perros, ¡qué gran cambio es! En opinión del autor, esto también es una burla del destino. Según las pistas de "Choose Shuangliang, Live in Wangyan Lane" de Zhen, se especula que será vendida a un burdel como prostituta y luego rescatada por la abuela Liu y casada con el nieto de la abuela Liu. Esta especulación se puede encontrar en el libro. La escena del Capítulo 41 en la que Qiaojie y Barnell intercambian pomelos y bergamotas bien puede presagiar su futura relación. Parnell era hijo de un granjero y no había duda de que llegaría a serlo. Sólo casándose con él podrá hilar y tejer. Gao E también escribió que Jia Huan, Jia Yun y otros habían tendido una trampa para vender a la hermana Qiao al príncipe de un príncipe extranjero. La abuela Liu se escapó del campo y se casó con el hijo de un gran terrateniente a través de una casamentera (¡ella era una erudita!), lo cual está bastante lejos de la intención original del autor.

"Si estás derrotado, no puedes hablar de tu familia." Es un lamento por la calidez y frialdad de la clase alta y la indiferencia del mundo. Era la abuela Liu, una anciana pobre, que siempre quiso ser recompensada con inundaciones de bondad por su bondad, que hacía que la gente sintiera el lado bueno de la naturaleza humana.

La primera frase "No te preocupes por tu riqueza cuando seas derrotado" significa que el poder ha disminuido, así que no menciones tu riqueza pasada.

La segunda frase "No hables de parientes cuando la familia esté muerta" significa que cuando el negocio familiar esté marchito, no hables de parientes de carne y hueso.

En la tercera oración, "ayudar ocasionalmente a una mujer del pueblo" se refiere a la madre de la hermana Qiao, Wang Xifeng, que una vez "ayudó" a la abuela Liu. La palabra "qiao" en la cuarta frase "encontrarse con un benefactor por casualidad" es un juego de palabras semántico, que se refiere claramente a la coincidencia, pero está implícito. El benefactor se refiere a la abuela Liu. Fue secuestrada por su tío, lo que es homofónico con "olvidar la benevolencia". Afortunadamente, la abuela Liu se la llevó antes de que escapara de la boca del tigre.

Este veredicto expuso las relaciones hipócritas entre personas dentro de los gobernantes feudales. Las personas poderosas y poderosas de la dinastía se unen a clanes y negocian matrimonios; cuando la situación fracasa, recurren al fraude y al fratricidio; esta es una pura transacción de poder y dinero; La experiencia de la hermana Qiao es lamentable. Llegó al campo, creció en una familia de agricultores y se convirtió en una chica de pueblo. Comparativamente hablando, tuvo mucha más suerte que sus tías.

Li Wan, Libro Oficial de las Doce Bellezas de Jinling

Después de que los melocotones y las ciruelas dan frutos en la brisa primaveral, quien es como una maceta de orquídeas;

Como agua helada, estás celoso en un vacío de espacio y estás bromeando con los demás en vano.

Agradecimiento:

Esta canción trata sobre Li Wan y también sobre Jia Lan.

Antes de que se anunciara la sentencia, "pinté una vasija de Maolan, y junto a ella había una hermosa mujer con una corona de fénix, Bi Xia, refiriéndose a Jialan, dijo que quería serlo". un alto funcionario. La belleza que lo protege es, por supuesto, su madre.

Li Wan es la cuñada de Baoyu. Se casó con su marido Zhu Jia y dio a luz a Jialan. Poco después, su marido murió. Li Wan y sus suegros Wang Xifeng son exactamente lo contrario. Wang Xifeng es como un fuego y ella es como un montón de cenizas; Wang Xifeng es como una espada afilada y ella es como un trozo de masa. Wang Xifeng es codicioso e indiscutible; Entre las mujeres de Grand View Garden, ella es la menos conocida. Ella no presta atención a los demás y los demás no le prestan atención a ella. La familia Jia no se queda atrás. Jia Lan debe estudiar para buscar la fama, "usar una horquilla" y "colgarse un sello de oro en el pecho" para convertirse en un alto funcionario. Li Wan usará una corona de perlas, una capa y un abrigo para este propósito; Pero en opinión del autor, esto no tiene sentido, seguido de la muerte o una ilusión. Quedó viuda cuando era joven y su madre era rica en la vejez, pero el mundo solo se burló de ella.

La primera frase dice: "Los melocotones y las ciruelas dan frutos con la brisa primaveral". Las "李" y las "万" aquí aluden al nombre de Li Wan. Li Wan se casó con Zhu Jia y dio a luz a un hijo. Su marido murió de una enfermedad antes de los 20 años. Su juventud es como las flores del ciruelo en la brisa primaveral. Una vez que da fruto, se seca.

La segunda frase "¿Quién es como una maceta de orquídeas?" se refiere a Jia Lan y la imagen. Esta frase dice que entre los últimos descendientes de la familia Jia, nadie puede igualar la "promesa" de Jia Lan.

La tercera frase "Realmente como agua helada" y "Realmente como agua helada" describen al joven viudo de Li Wan que respeta y observa la etiqueta, y es tan limpio y hermoso como el agua helada para los gobernantes feudales. "Envidia vacía" significa que aunque Jia Lan ganó la lotería y Li Wan también ganó la reputación de "castidad", no pudieron salvar el declive de la familia de Jia y solo pudo ser en vano.

La cuarta frase "bromear sobre los demás por nada" significa usar a los demás como una broma para hablar sobre las "tres obediencias y cuatro virtudes" que Li Wan persiguió a lo largo de su vida. Fue una buena esposa y madre típica. en la sociedad feudal. Después de la muerte de su marido, "soñar con el éxito" se convirtió en su único propósito. Jia Lan ganó la lotería, lo que cumplió temporalmente su deseo, pero el declive de la familia Jia era inevitable y la situación irreversible. Al final, Li Wan sólo terminó como un "árbol podrido" y se convirtió en un mártir de la ética feudal. Cao Xueqin colocó a este fiel seguidor de la ética feudal en una "palabra desafortunada" y se burló de él como un "nombre falso" por "bromear con los demás". Es realmente una sátira maravillosa de la ética feudal.

Qin Keqing: La historia de las doce horquillas de Jinling

El amor no tiene límites y la fantasía es profunda.

Cuando el amor se encuentra, la prostitución dominará;

p>

Tonterías, serás un honor.

Causar problemas es un buen comienzo.

Agradecimiento:

Se trata de Qin Keqing.

Antes del veredicto, "Pinturas en edificios altos, bellezas colgadas en vigas". Esto significa que la muerte de Qin Keqing fue un suicidio.

Qin Keqing es la esposa de Jia Rong, el prefecto de Ningguo, y nuera de Jia Zhen. Ella es "elegante, delicada, gentil y pacífica" y es la más orgullosa de los bisnietos de Jia Mu.

El ahora popular "El sueño de las mansiones rojas" dice que ella enfermó y murió después de un tratamiento prolongado. Esto contradice completamente la predicción del veredicto. "Cuando el amor se encuentra, conduce al adulterio", lo que significa que ella tenía sentimientos por un hombre y una mujer, por lo que "se ahorcó". Hay un comentario sobre Zhi Xian Zhai que nos resuelve el misterio. El decimotercer comentario de "La historia de la piedra" de Xu Jia decía: "Qin Keqing fue llorado en la Torre Tianxiang y el autor usó un bolígrafo histórico". Esto deja en claro que Qin Keqing se ahorcó en la Torre Tianxiang debido a un escándalo. Es consistente con el veredicto y la pintura. El llamado "usar la pluma de la historia" significa que la escritura es desconocida, pero hay un significado entre líneas de menospreciar el mal, castigar el mal y promover el bien. Zhi Yanzhai es una persona que tiene una relación muy estrecha con Cao Xueqin. Pensó que podía darle un sueño a An, pero no podía predecir con precisión "la muerte de Jia". Convenció a An para que diera un paso atrás, lo que significó que Zhi Yanzhai "se sintió triste" y lo perdonó, por lo que "ordenó (a Cao Xueqin) que eliminara la sección 'Torre Yin Ai Tian Xiang'". Posteriormente, el autor agregó el proceso de la muerte de Qin Keqing debido a una enfermedad. Pero no se eliminó por completo, el contenido "dibujado" antes de la sentencia no se reescribió y la sentencia no se modificó. Se dejan pistas en otras partes del libro. Por ejemplo, después de que salió la noticia de la muerte de Qin Keqing en el Capítulo 13, "Todos en la familia lo sabían todo y comenzaron a sospechar". Si una enfermedad crónica no se puede curar, todo el mundo está mentalmente preparado. ¿De qué estás “sorprendido” y “sospechado”? Por lo tanto, se puede decir con certeza que Qin Keqing cayó voluntariamente o forzado y murió como resultado. Entonces, ¿con quién tiene una relación inapropiada? En el séptimo episodio, Jiao Da, un sirviente de la Mansión Ning, se emborrachó y se volvió loco, y maldijo la verdad: "¡Quiero ir al salón ancestral a llorar! No sé nada sobre el nacimiento de estas bestias, roban Pollos y perros todos los días, arrastran cenizas para criar a mi cuñado en su casa. “¡Este es el abuelo de Qin Keqing, Jia Zhen! Cuando Qin Keqing murió, "Jia Zhen lloró como una persona llorosa". Según la etiqueta feudal, esto es indecente. En ese momento, la esposa de Jia Zhen, Youshi, "sufría de una enfermedad japonesa y no pudo hacerse cargo del funeral". De hecho, es demasiado feo para estar enfermo. Jia Zhen insistió en un ataúd muy precioso y aplaudió para hacer lo mejor que pudo para el funeral de una joven nuera. Es algo extraño por lo que armar un escándalo y armar un escándalo. La criada Zhu Rui murió tras chocar contra un pilar. Ella no fue "martirizada" por lealtad a su maestro. Esto debe estar relacionado con la muerte anormal de Qin Keqing. Probablemente fue porque temía que Jia Zhen fuera ejecutado que se suicidó después de encontrarse con el escándalo de incesto.