Red de conocimiento de recetas - Recetas completas - Medidas de gestión de franquicias 2015

Medidas de gestión de franquicias 2015

Medidas para la administración de franquicias de infraestructura y servicios públicos

(Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma, Ministerio de Finanzas, Ministerio de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural, Ministerio de Transporte, Ministerio de Recursos Hídricos, Banco Popular de China, Orden No. 25 emitida el 25 de abril de 2015 Promulgada por la Orden No. 25 de la Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma, el Ministerio de Finanzas, el Ministerio de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural, el Ministerio de Transporte, el Ministerio del Agua Recursos Naturales y el Banco Popular de China)

Capítulo 1 Disposiciones Generales

Artículo 1 Con el fin de alentar y orientar el capital social para participar en la construcción y operación de infraestructura y servicios públicos, mejorar la calidad y eficiencia de los servicios públicos, proteger los derechos e intereses legítimos de los franquiciados, salvaguardar los intereses públicos sociales y la seguridad pública, promover Estas medidas están formuladas para garantizar un desarrollo económico y social sostenido y saludable.

Artículo 2 Estas Medidas se aplicarán a las actividades de franquicia en los campos de energía, transporte, conservación del agua, protección ambiental, ingeniería municipal y otras infraestructuras y servicios públicos dentro de la República Popular China y su territorio.

Artículo 3 El término "franquicias de infraestructura y servicios públicos", como se menciona en estas Medidas, se refiere al uso por parte del gobierno de métodos competitivos para autorizar legalmente al Gobierno Popular de China a celebrar acuerdos con personas jurídicas nacionales y extranjeras o otras organizaciones para aclarar los derechos, obligaciones y El riesgo compartido se refiere al acto de acordar invertir, construir y operar infraestructura y servicios públicos dentro de un período y alcance determinados, obtener ganancias y proporcionar fondos y productos públicos o fondos y servicios públicos. El cuarto son los acuerdos operativos de infraestructura y servicios públicos.

Artículo 4 Las franquicias de infraestructura y servicios públicos deberán respetar la apertura, la equidad y la imparcialidad, proteger los intereses de todas las partes encargadas y respetar los siguientes principios:

(1) Dar aprovechar plenamente las ventajas financieras, profesionales, técnicas y de gestión del capital social para mejorar la eficiencia pública, la calidad del servicio y la eficiencia;

(2) Transformar las funciones gubernamentales y fortalecer la consulta y la cooperación entre el gobierno y el capital social;

(3) Salvaguardar los derechos e intereses legítimos del capital social y garantizar la continuidad y estabilidad de los derechos de franquicia;

(4) Equilibrar el equilibrio entre los negocios y el bienestar público y mantener la integridad pública .

Artículo 5: Las franquicias de infraestructura y servicios públicos podrán realizarse de las siguientes formas:

(1) Dentro de un plazo determinado, el gobierno concede al concesionario la inversión en el construcción de instalaciones nuevas o ampliadas. El derecho a poseer y operar infraestructura y servicios públicos se transferirá al gobierno al vencimiento;

(2) Dentro de un cierto período de tiempo, el gobierno otorga al concesionario la posibilidad de invertir en la construcción de infraestructura nueva o ampliada, poseer y operar infraestructura y Los derechos sobre los servicios públicos se transferirán al gobierno al vencimiento;

(3) Después de que la empresa concesionaria invierta en infraestructura y servicios públicos nuevos o ampliados y los transfiere al gobierno, el gobierno otorga a la empresa concesionaria derechos dentro de un cierto período de tiempo Derechos comerciales;

(4) Otros métodos prescritos por el estado.

Artículo 6 El período de concesión de infraestructura y servicios públicos se determinará con base en factores integrales como las características de la industria, el interés público, el ciclo de vida del proyecto, el período de recuperación de la inversión, etc., y no excederá los 30 años al mayoría. Para proyectos de franquicia de infraestructura y servicios públicos con gran escala de inversión y largo período de recuperación de la inversión (en adelante, proyectos de franquicia), el gobierno o su departamento autorizado y el concesionario podrán acordar una franquicia que exceda lo establecido en el párrafo anterior con base en el costo real. Condiciones del proyecto.

Artículo 7 Los departamentos de desarrollo y reforma, finanzas, tierra, protección ambiental, vivienda y construcción urbano-rural, transporte, conservación del agua, energía, finanzas, supervisión de seguridad y otros departamentos relevantes del Consejo de Estado, en De acuerdo con sus respectivas responsabilidades, serán responsables de la infraestructura y los servicios públicos en los campos relevantes. Regulación, formulación de políticas, supervisión y gestión de franquicias comerciales. Los departamentos de desarrollo y reforma, finanzas, tierra, protección ambiental, vivienda y construcción urbano-rural, transporte, conservación del agua, precios, energía, supervisión financiera y otros departamentos relevantes de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior serán responsables de la implementación, supervisión y gestión de proyectos de franquicia de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.

Artículo 8 Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior establecerán un mecanismo de coordinación para la industria de franquicias de infraestructura y servicios públicos con la participación de los departamentos pertinentes, serán responsables de integrar políticas y medidas relevantes, y organizarán y Coordinar la ejecución, supervisión y gestión de proyectos de franquicia.

Capítulo 2 Celebración del contrato de franquicia

Artículo 9 Gobiernos populares a nivel de condado o superior, autoridades industriales pertinentes o departamentos autorizados por el gobierno (en adelante, el departamento que propone el proyecto) puede, de acuerdo con las necesidades económicas de desarrollo social, así como las sugerencias de proyectos de franquicia presentadas por entidades legales relevantes y otras organizaciones, etc., se presentan para implementar sugerencias de proyectos de franquicia.

Los proyectos de franquicia deberán cumplir con el plan nacional general de desarrollo económico y social, la planificación del área funcional principal, la planificación regional, la planificación de la protección ambiental y la planificación de la seguridad de la producción y otros planes especiales, la planificación del uso del suelo, la planificación urbana y rural. planificación financiera a mediano plazo, etc., y aclarar las normas de operación de la construcción y los requisitos reglamentarios. El departamento proponente del proyecto deberá garantizar la integridad y continuidad del proyecto de franquicia.

Artículo 10 El plan de implementación de un proyecto de franquicia incluirá el siguiente contenido:

(1) Nombre del proyecto;

(2) Agencia de implementación del proyecto;

p>

(3) Indicadores económicos y técnicos básicos, como la escala de construcción del proyecto, la inversión total, el progreso de la implementación y los estándares de los productos públicos o servicios públicos prestados;

(4) ) Ingresos de inversión, precio y cálculo;

(5) Análisis de viabilidad, es decir:

(6) Informe del estudio de viabilidad para la implementación del proyecto. e., Análisis y estimación para reducir el costo del ciclo de vida completo y mejorar la calidad y eficiencia de los servicios públicos, etc.

(6) Borrador del marco del acuerdo de franquicia y plazo de la franquicia;

(7) Condiciones que los franquiciados deben cumplir y métodos para seleccionarlos;

(8) Gobierno compromisos y garantías;

(9) Métodos de enajenación de activos después del vencimiento del período de franquicia;

(10) Otras materias que conviene especificar.

Artículo 11 El departamento proponente del proyecto podrá confiar a una organización de terceros con las capacidades y experiencia correspondientes para realizar una evaluación de viabilidad de la franquicia y mejorar el plan de implementación del proyecto de franquicia.

Si el gobierno necesita proporcionar subsidios para el déficit de viabilidad o realizar evaluaciones de la relación calidad-precio, el departamento financiero será responsable de realizar el trabajo pertinente. Las medidas específicas serán formuladas por el departamento financiero del Consejo de Estado.

El artículo 12, la evaluación de viabilidad de la franquicia incluye principalmente los siguientes contenidos:

(1) La racionalidad del coste del ciclo de vida completo, la ruta técnica y el plan de ingeniería del proyecto de franquicia, los posibles métodos de financiación. , escala de financiamiento, costos de capital, fondos públicos, estándares de construcción y operación y requisitos regulatorios, etc.

(2) Campos relacionados: nivel de desarrollo del mercado, capacidades de construcción y operación de las entidades del mercado y voluntad de participar.

(3) Evaluación de la disposición y capacidad de pago del público; para proyectos pagados por el usuario.

Artículo 13 El departamento que propone el proyecto se basará en el mecanismo de coordinación departamental establecido por el gobierno popular al mismo nivel de conformidad con el artículo 8 de estas Medidas, y trabajará con los departamentos pertinentes, como desarrollo y reforma, finanzas, planificación urbana y rural, suelo, protección ambiental, conservación del agua, etc. Revisar el plan de implementación del proyecto de franquicia. Si el plan de implementación se considera viable tras su revisión, los departamentos pertinentes emitirán opiniones de revisión por escrito de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.

Con base en las opiniones de revisión escrita integral de los proyectos propuestos por cada departamento, el gobierno popular del mismo nivel o su departamento autorizado deberá revisar y aprobar el plan de implementación del proyecto de franquicia.

Artículo 14 El gobierno popular a nivel de condado o superior autorizará a los departamentos o unidades pertinentes a actuar como agencias de implementación responsables de la implementación de proyectos de franquicia y aclarará el alcance específico de la autorización.

Artículo 15 La agencia implementadora seleccionará a los franquiciados mediante licitación, negociación competitiva y otros métodos competitivos basados ​​en el plan de implementación del proyecto de franquicia aprobado.

Si los estándares de construcción y operación y los requisitos regulatorios para proyectos de franquicia son claros y la competencia del mercado en los campos relevantes es relativamente suficiente, los franquiciados deben seleccionarse mediante licitación.

Artículo 16 El organismo ejecutor deberá indicar en los documentos de licitación o de negociación si requiere el establecimiento de una empresa de proyecto de franquicia.

Artículo 17 La agencia de implementación seleccionará de manera justa y selectiva personas jurídicas u otras organizaciones con la correspondiente experiencia de gestión, capacidades profesionales, solidez financiera y buen crédito como franquiciados. Se alienta a las instituciones financieras y a las personas jurídicas u otras organizaciones competidoras a cooperar y formular planes de inversión y financiación.

La selección de franquiciados deberá ajustarse a lo establecido en las leyes y reglamentos administrativos pertinentes sobre acceso a capitales nacionales y extranjeros.

Las franquicias seleccionadas conforme a la ley serán divulgadas al público.

Artículo 18 El organismo ejecutor firmará un contrato de franquicia con el franquiciado seleccionado de conformidad con la ley.

Si es necesario establecer una empresa del proyecto, la agencia implementadora deberá firmar un acuerdo preliminar con el inversionista seleccionado de conformidad con la ley, acordando que el inversionista registre y establezca la empresa del proyecto dentro de un período específico. y firmar un contrato de franquicia con la empresa del proyecto.

El contrato de franquicia debe incluir principalmente los siguientes contenidos:

(1) Nombre y contenido del proyecto;

(2) Método, área y alcance de la franquicia y plazo;

(3) El alcance comercial de la empresa del proyecto, el capital registrado, el método de inversión de los accionistas, el índice de contribución de capital, la transferencia de capital, etc.;

(4) La cantidad de productos o servicios prestados, Calidad y estándares;

(5) Cantidad, calidad y estándares de los productos o servicios prestados;

(6) Supervisión y evaluación;

(7) Plazo y método de financiación de la inversión;

(8) Métodos de obtención de ingresos, métodos para determinar precios y estándares de cobro, y procedimientos para ajustar los estándares de cobro;

(9) Garantías para la ejecución del contrato;

(10) Riesgo compartido durante el período de franquicia;

(11) Compromisos y garantías gubernamentales;

(12) Planes de emergencia y planes de toma de control temporal;

(13) Métodos, procedimientos y requisitos para la entrega del proyecto y sus activos una vez finalizado el período de concesión;

(14) Cambios, terminación anticipada y compensación ;

(15) Responsabilidad por incumplimiento de contrato;

(16) Métodos de resolución de disputas;

(17) Otros asuntos que deben explicarse.

Artículo 19: De acuerdo con las leyes, reglamentos administrativos y regulaciones nacionales pertinentes, un contrato de franquicia podrá estipular que el franquiciado obtenga ingresos cobrando a los usuarios.

Si las tarifas cobradas a los usuarios son insuficientes para cubrir la construcción, los costos operativos y las ganancias razonables del proyecto de franquicia, el gobierno puede proporcionar subsidios para el déficit de viabilidad, incluidas otras subvenciones de desarrollo y operación otorgadas por el gobierno relacionadas con el proyecto de franquicia.

Artículo 20 El contrato de franquicia especificará el mecanismo para determinar y ajustar los precios o cargos. Los precios o cargos por proyectos de franquicia se determinarán y ajustarán de acuerdo con las leyes, reglamentos administrativos y contratos de franquicia pertinentes.

Artículo 21 El gobierno puede asumir compromisos en el acuerdo de franquicia para evitar la construcción innecesaria de proyectos competidores similares, proporcionar subsidios financieros necesarios y razonables y proporcionar infraestructura y servicios públicos de apoyo relevantes, pero sin promesas de retornos fijos de la inversión. u otros asuntos prohibidos por las leyes y reglamentos administrativos están permitidos.

Artículo 22 Si el franquiciado necesita manejar la selección del sitio de planificación, el uso de la tierra, la aprobación o verificación del proyecto y otros procedimientos de acuerdo con el contrato de franquicia de acuerdo con la ley, los departamentos pertinentes simplificarán el contenido de la revisión y optimizar el contenido de la revisión al realizar la revisión. Los procedimientos de procesamiento y los plazos de procesamiento se acortarán. Los asuntos ya especificados en las opiniones de revisión escritas del departamento estipuladas en el artículo 13 de estas Medidas no se revisarán repetidamente.

La agencia ejecutiva asistirá al franquiciado en la gestión de los trámites pertinentes.

Artículo 23 El Estado alienta a las instituciones financieras a proporcionar asesores financieros, asesores financieros, préstamos sindicados y otros servicios financieros para proyectos de franquicia. Las instituciones financieras de política y desarrollo pueden proporcionar apoyo crediticio diferenciado a proyectos de franquicia. Para proyectos calificados, el período del préstamo no excederá los 30 años. Explorar el uso de préstamos hipotecarios basados ​​en los ingresos esperados de los proyectos de franquicia y apoyar el uso de ingresos relacionados como fuente de pago.

Artículo 24 El Estado fomenta la creación de fondos industriales y otras formas de participación accionaria para proporcionar capital para proyectos de franquicia. Incentivar a las empresas de proyectos de franquicia a realizar financiación estructurada y emitir notas de resultados de proyectos, notas respaldadas por activos, etc.

El Estado fomenta los proyectos de franquicia para ampliar los canales de inversión y financiación mediante el establecimiento de fondos de capital privado, la introducción de inversores estratégicos, la emisión de bonos corporativos, bonos de ingresos de proyectos, bonos corporativos e instrumentos de financiación de deuda corporativa no financiera.

Artículo 25: Los departamentos pertinentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior pueden explorar el establecimiento de fondos de orientación de franquicias de infraestructura y servicios públicos con instituciones financieras para apoyar las franquicias relevantes a través de subsidios de inversión, descuentos de intereses fiscales, préstamos descuentos de intereses, etc. Construcción y operación de proyectos empresariales.

Capítulo 3 Ejecución del Contrato de Franquicia

Artículo 26 Todas las partes del contrato de franquicia deberán respetar el principio de buena fe y cumplir plenamente con sus respectivas obligaciones de conformidad con el contrato.

Salvo que las leyes y reglamentos administrativos dispongan lo contrario, si la agencia implementadora o el franquiciado no cumple con sus obligaciones bajo el contrato de franquicia o el cumplimiento de sus obligaciones no cumple con los requisitos acordados, continuará cumplir con sus obligaciones y tomar medidas correctivas de conformidad con el acuerdo o compensar las pérdidas.

Artículo 27: Proteger los derechos e intereses legítimos de los franquiciados de conformidad con la ley.

Ninguna unidad o individuo podrá violar las leyes, los reglamentos administrativos y las disposiciones de estas Medidas ni interferir con las actividades comerciales legítimas de los franquiciados.

Artículo 28 Los franquiciados deberán implementar acuerdos de inversión y financiamiento para proyectos de franquicia de acuerdo con lo estipulado en el contrato de franquicia y asegurar la implementación de los fondos o fuentes de fondos correspondientes.

Artículo 29: Si un proyecto de franquicia involucra la construcción o ampliación de infraestructura e instalaciones públicas relevantes, el franquiciado deberá cumplir con las leyes, reglamentos y leyes pertinentes sobre planificación urbana y rural, ordenación territorial, protección ambiental, calidad. gestión, seguridad de producción, etc. Condiciones de construcción y estándares de construcción estipulados en reglamentos administrativos.

Artículo 30 Los franquiciados deberán proporcionar servicios, productos o servicios públicos de alta calidad, sostenibles, eficientes y seguros de acuerdo con las leyes, reglamentos administrativos, estándares y acuerdos de franquicia pertinentes ****,Servir.

Artículo 31 Los franquiciadores, de acuerdo con las especificaciones técnicas, inspeccionarán y mantendrán periódicamente las instalaciones del proyecto de franquicia para garantizar el funcionamiento normal de las instalaciones y entregarán los activos una vez transcurrido el período de operación de conformidad con regulaciones.

Artículo 32 El concesionario tiene la obligación de mantener confidenciales los asuntos que involucren la seguridad nacional y deberá establecer e implementar un sistema de gestión de la confidencialidad.

Los organismos ejecutores, los departamentos pertinentes y su personal tendrán la obligación de mantener confidenciales los secretos comerciales de los franquiciados conocidos durante las actividades de franquicia y los trabajos de supervisión y gestión.

Artículo 33 La agencia implementadora y el franquiciado deberán archivar la información relevante en el proceso de construcción, operación, reparación y mantenimiento del proyecto de franquicia para referencia futura de acuerdo con las regulaciones pertinentes.

Artículo 34 La agencia de implementación cumplirá estrictamente las obligaciones pertinentes de acuerdo con el acuerdo de franquicia, brindará comodidad y apoyo a los franquiciados para construir y operar proyectos de franquicia y mejorar los niveles de servicio público.

Ajustes de divisiones administrativas, cambios de gobierno, ajustes de departamentos, cambios de autoridades competentes, etc. no afectarán el cumplimiento del contrato de franquicia.

Artículo 35 Los proyectos de franquicia que requieren que el gobierno proporcione subsidios para el déficit de viabilidad deberán cumplir estrictamente con las disposiciones de la Ley de Presupuesto, considerar de manera integral la asequibilidad financiera del gobierno y el estado de riesgo de deuda, y determinar razonablemente el pago financiero total y distribución La cuota anual está vinculada al presupuesto anual del gobierno y a la planificación financiera a mediano plazo para garantizar las necesidades de asignación de fondos.

Artículo 36: Por cambios en leyes, reglamentos administrativos o ajustes de políticas que perjudiquen los intereses esperados de los franquiciados, o requieran que los franquiciados proporcionen productos o servicios distintos a los pactados con base en las necesidades del público. interés, se debe dar la compensación correspondiente a los franquiciados.

Capítulo 4 Cambios y Terminación del Contrato de Franquicia

Artículo 37 Durante el período de vigencia del contrato de franquicia, si es necesario cambiar el contenido del contrato, las partes del contrato Sobre la base se firmará un acuerdo complementario tras consultas. Si el contenido del contrato puede tener una incidencia significativa en la existencia de la deuda del proyecto de franquicia, deberá obtenerse previamente el consentimiento del acreedor. Si un proyecto de franquicia involucra financiamiento directo, la divulgación de información relevante deberá realizarse en forma oportuna.

Si realmente es necesario extender el período de franquicia al vencimiento, se puede extender después de una evaluación completa, consenso y aprobación de acuerdo con las regulaciones pertinentes.

Artículo 38 Durante el período de franquicia, si el incumplimiento grave del contrato o fuerza mayor de una de las partes imposibilita continuar cumpliendo las obligaciones estipuladas en el contrato de franquicia, o el contrato estipulado en el contrato de franquicia se rescinde anticipadamente , previa consulta con el acreedor Por consenso, el acuerdo puede rescindirse anticipadamente.

Si el contrato de franquicia se rescinde anticipadamente, el gobierno retomará el proyecto de franquicia y proporcionará la compensación correspondiente al franquiciado original según la situación real y el contrato.

Artículo 39 Si el período de franquicia se termina o termina anticipadamente, las partes del contrato realizarán pruebas de desempeño y evaluación de las instalaciones, materiales, archivos, etc. relevantes de acuerdo con las disposiciones del contrato de franquicia y leyes y reglamentos administrativos pertinentes, entrega, toma de posesión, aceptación y otros procedimientos.

Artículo 40 Cuando el período de franquicia expire o finalice anticipadamente, si las unidades de infraestructura y servicios públicos continúan utilizando los derechos de franquicia, la agencia implementadora deberá volver a seleccionar al franquiciado de acuerdo con lo establecido en estas Medidas.

Si un franquiciado es reseleccionado por vencimiento del período de franquicia, el franquiciado original tendrá prioridad en la obtención del derecho de franquicia en las mismas condiciones.

Antes de seleccionar un nuevo franquiciado, la agencia implementadora y el franquiciado original deben formular un plan para garantizar la prestación continua y estable de servicios públicos, servicios y servicios públicos****, públicos**. **, público****, público****, público****, público****, público****, público****, público ****, público**** , público****, público****.

Capítulo 5 Supervisión, gestión y protección de los intereses públicos

Artículo 41 Los departamentos pertinentes del gobierno popular a nivel de condado o superior deberán, de acuerdo con sus respectivas responsabilidades, hacer cumplir las leyes contra franquiciados, reglamentos administrativos, estándares de la industria, especificaciones técnicas de productos o servicios y otras normas de supervisión relevantes, y fortalecer la supervisión y revisión de gastos de acuerdo con la ley.

Las agencias de auditoría a nivel de condado o superior deberán auditar las actividades de franquicia de acuerdo con la ley.

Artículo 42 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior y sus departamentos pertinentes supervisarán y gestionarán las operaciones de franquicia de acuerdo con las leyes, los reglamentos administrativos y las decisiones del Consejo de Estado sobre los elementos reservados de aprobación administrativa, y no utilizarán el nombre de las operaciones de franquicia Adición ilegal de elementos de aprobación administrativa o enlaces de aprobación.

Artículo 43 La agencia implementadora deberá, de acuerdo con lo estipulado en el contrato de franquicia, monitorear y analizar periódicamente la construcción y operación del proyecto de franquicia, realizar evaluaciones de desempeño en conjunto con los departamentos relevantes y realizar evaluaciones de desempeño. Con base en los resultados de la evaluación de desempeño, de acuerdo con lo establecido en el contrato de franquicia, establecer un mecanismo de ajuste de precios o subsidios financieros para asegurar la calidad y eficiencia de los productos públicos o servicios públicos prestados.

Las agencias de implementación deben considerar las opiniones públicas como una parte importante del análisis de seguimiento y la evaluación del desempeño.

Artículo 44 El público tiene derecho a supervisar las actividades de la franquicia, presentar quejas ante las autoridades reguladoras pertinentes o hacer comentarios y sugerencias al organismo ejecutor y al franquiciador.

Artículo 45 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior publicarán información sobre las políticas y medidas relacionadas con las franquicias, la composición y responsabilidades del mecanismo de coordinación de la industria de las franquicias, etc.

El organismo ejecutor y el franquiciado deberán presentar el plan de implementación del proyecto de franquicia, selección del franquiciado, contrato de franquicia y su modificación o terminación, construcción y operación del proyecto, prestación de servicios públicos, estándares de servicio, análisis de seguimiento y evaluación de desempeño. , los estados financieros auditados del año anterior y otra información relevante se divulgan al público de acuerdo con las normas.

Las franquicias deberán divulgar datos contables relevantes, contabilidad financiera y otros indicadores financieros relevantes de conformidad con la ley, y aceptar auditorías financieras anuales.

Artículo 46 Los franquiciados deberán proporcionar productos públicos o servicios públicos a todos los usuarios dentro del área de servicio estipulada en el contrato de franquicia de forma universal y no discriminatoria. Los servicios no discriminarán. nuevos usuarios.

Artículo 47 El organismo ejecutor y el concesionario formularán planes de respuesta a emergencias e informarán a los departamentos pertinentes de conformidad con la reglamentación. Después de que ocurre una emergencia, se deben lanzar planes de emergencia con prontitud para garantizar el suministro normal de productos o servicios públicos.

Artículo 48 Si el franquiciado no puede continuar ejecutando el contrato de franquicia debido a fuerza mayor u otras razones, el organismo de ejecución deberá tomar medidas para proteger los derechos públicos, productos o derechos públicos, continuos y estables. prestación de servicios.

Capítulo 6 Resolución de Controversias

Artículo 49 Si surge alguna controversia entre el organismo ejecutor y el franquiciado con motivo de la ejecución del contrato de franquicia, ésta se resolverá mediante negociación. Si se alcanza un consenso mediante negociación, se firmará e implementará un acuerdo complementario.

Artículo 50 Si surge alguna controversia entre el organismo ejecutor y el franquiciado sobre cuestiones técnicas profesionales en el contrato de franquicia, podrán mediar directamente con expertos o terceros organismos. Si se llega a un acuerdo mediante mediación, se firmará y ejecutará un acuerdo complementario.

Artículo 51 Si el franquiciado considera que determinadas actuaciones administrativas adoptadas por órganos administrativos han vulnerado sus derechos e intereses legítimos, tiene derecho a declarar y defenderse, pudiendo interponer recurso de revisión o recurso administrativo. demanda conforme a derecho.

Artículo 52 Si se produce una disputa durante la existencia del contrato de franquicia, las partes continuarán cumpliendo las obligaciones estipuladas en el contrato de franquicia y asegurarán los productos de dominio público o el dominio público durante el proceso de resolución de disputas. * Continuidad y estabilidad de los servicios.

Capítulo 7 Responsabilidades Legales

Artículo 53: Los operadores de franquicia violan leyes, reglamentos administrativos y normas nacionales obligatorias, dañan gravemente los intereses públicos o causan daños mayores en caso de calidad. , accidentes de seguridad o incidentes ambientales, los departamentos correspondientes ordenarán correcciones dentro de un plazo e impondrán sanciones administrativas de acuerdo con la ley, si las correcciones se niegan y las circunstancias son graves, el contrato de franquicia podrá rescindirse si se constituye un delito; la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.

Artículo 54 Si un franquiciado viola leyes, reglamentos administrativos y normas nacionales obligatorias, daña gravemente los intereses públicos o causa accidentes importantes de calidad, seguridad o incidentes ambientales, los departamentos correspondientes ordenarán la rectificación dentro de un plazo e impondrán sanciones administrativas de conformidad con la ley; si el infractor se niega a rectificar y las circunstancias son graves, el contrato de franquicia podrá rescindirse si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley;

Artículo 54 Si un proyecto de franquicia se obtiene mediante medios indebidos como engaño o soborno, el derecho de franquicia será revocado de conformidad con la ley y anunciado al público.

Artículo 55 Si la agencia de implementación, los departamentos administrativos pertinentes y su personal no cumplen con sus deberes estatutarios, interfieren con las actividades comerciales normales del franquiciado, practican el favoritismo, abusan del poder o descuidan sus deberes, recibir sanciones administrativas conforme a la ley; si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley;

Artículo 56: Los departamentos pertinentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior establecerán registros crediticios de mal comportamiento de los franquiciados y sus empleados, y los incorporarán a una plataforma nacional unificada de intercambio e intercambio de información crediticia. Los comportamientos ilegales graves y poco confiables deben exponerse de acuerdo con la ley y deben implementarse castigos conjuntos en conjunto con los departamentos pertinentes.

Capítulo 8 Disposiciones complementarias

Artículo 57 Si las franquicias de infraestructura y servicios públicos implican una revisión de seguridad nacional, se implementarán de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

Artículo 58 Si las leyes y reglamentos administrativos tuvieren otras disposiciones sobre infraestructura y franquicias de servicios públicos, prevalecerán dichas disposiciones.

Si un contrato de franquicia se celebra de conformidad con la ley antes de la implementación de estas Medidas, se implementará de conformidad con el contrato.

Artículo 59: El departamento de desarrollo y reforma del Consejo de Estado, junto con los departamentos pertinentes, es responsable de la interpretación de estas Medidas.

Artículo 60 Las presentes Medidas entrarán en vigor el 1 de junio de 2015.