Buscando algunos nombres para el vino
Qionjiang
Yuye
Qué hay en la copa.
China tiene una larga historia en la elaboración de vino Cuando la gente bebe y elogia el. vino, siempre hacen un cumplido a todos. Dale al vino que bebes un apodo o alias interesante. La mayoría de estos nombres se deducen de algunas alusiones, o se basan en el sabor, color, función, efecto, densidad y método de elaboración del vino, como Huanbo, Copa de las Cosas, Jinbo, Jù (chàn), Baiduo, arroz glutinoso congelado. (láo), vino de olla, contenido de olla, vino, vino, vino (x), vino de arroz glutinoso, Huangfeng, vino claro, vino pasado, 缧vino, Qingzhou comprometido, Pingyuan Duyou, Qu Sheng, Qu Xiucai, Qu Taoist, Qu Jushi, Qu Zhen (niè), Mao Chai, hormiga Xiang, hormiga flotante, hormiga verde, hormiga verde, Tianlu, pasta de pimienta, cosa olvidadiza, escoba, anzuelo de pesca, medicina loca, soldado de vino, sopa Prajna, Qingsheng, Zhuoxian y pronto.
Por ejemplo, "Huan Bo" se llama Huan Bo porque el vino puede aliviar las preocupaciones y traer alegría a las personas. "Lo que está en la taza" lleva el nombre de que se sirve principalmente en una taza cuando se bebe. "Jinbo" lleva el nombre del color del vino que es como el oro y flota como olas en la copa. "秬鬯" es un vino elaborado con mijo negro y vainilla en la antigüedad y utilizado para adorar a los dioses. "Bai Chuan" es el nombre de un hombre que era bueno elaborando vino. Las generaciones posteriores lo utilizaron para referirse al vino. El "puré congelado", es decir, vino de primavera, es un vino elaborado en el frío invierno para prepararse para beber en primavera. "Hushang" era originalmente un recipiente para contener vino y más tarde también se utilizó como sinónimo de vino. "鑑" originalmente tenía la intención de filtrar el vino para eliminar el sedimento y luego se usó como sustituto del vino fino. "Daigo" se refiere específicamente al buen vino. "Huang Feng" se refiere al vino regalado por el emperador, también llamado vino de palacio. "Qing Zhuo" se llamaba vino de sacrificio en la antigüedad. "Xijiu" se refiere al vino que se ha elaborado durante mucho tiempo. "缥缧win" se refiere a vino verde y ligeramente blanco. Las "hormigas aromáticas" y las "hormigas flotantes" reciben su nombre del aroma del vino y de los residuos flotantes como las hormigas. "Hormigas verdes" y "hormigas verdes" se refieren a la espuma verde en la superficie del vino y también se utilizan como sinónimos de vino, etc.
Los diferentes nombres utilizados por los antiguos para el vino en realidad describen los diversos usos y beneficios del vino.
Lo que olvida el dolor: Debido a que el vino puede hacer que las personas olviden su dolor, recibió su nombre con este significado. Tao Yuanming dijo esto en su poema "Beber, beber", "Me olvido de mis preocupaciones y mis sentimientos mundanos están muy lejos de mí. Aunque todavía bebo una copa de vino, la copa estará vacía y la olla se volcará".
Su Shi, un gran escritor de la dinastía Song, llamó al vino "una escoba para el dolor y un anzuelo para pescar poemas". En su poema "Primavera en Dongting", escribió: "Es necesario establecer un nombre y no es necesario pedir un ascenso. Debería llamarse anzuelo de pesca, también conocido como escoba del dolor". El vino no sólo puede eliminar su dolor, sino también despertar su poesía e inspirar a la gente, así lo llamó el Sr. Dongpo.
Por supuesto, el vino también tiene sus efectos negativos. Los antiguos también lo llamaban una "droga loca" porque después de beberlo, a menudo hace que las personas se vuelvan rebeldes y complazcan sus pensamientos y comportamientos. Fang Xuanling de la dinastía Tang registró esto en el "Libro de la biografía de Jin Pei Kai": "Sun Jishu, el capitán de la escuela Changshui, tuvo un banquete con Chong (Shi Chong) y fue demasiado arrogante, y Chong quería evitarlo. Kai se enteró y dijo que Chong dijo: "¿No es una buena idea beber la medicina loca de la gente al mismo tiempo y pedirles que sean educados?" Desde la antigüedad hasta el presente, existen numerosos ejemplos de inmoralidad, descortesía y promiscuidad sexual de los borrachos.
La vitivinicultura de mi país tiene una larga historia y una amplia variedad de vinos que han sido acogidos por nuestros antepasados desde su creación. Cuando la gente bebe y elogia el vino, siempre le da al vino que bebe un apodo o alias interesante. La mayoría de estos nombres se derivan de algunas alusiones, o se basan en el sabor, color, función, efecto, densidad, método de elaboración, etc. del vino. Muchos apodos para el vino están muy extendidos entre la gente, por lo que Wen se utiliza a menudo como sinónimo de vino en poesía y novelas. Esta es también una característica de la cultura del vino china.
Huan Bo: Debido a que el vino puede aliviar las preocupaciones y traer alegría a las personas, se llama Huan Bo. Este apodo apareció por primera vez en "Yi Lin Kan Zhidui", escrito por Jiao Yanshou en la dinastía Han. Dijo: "El vino es fuente de alegría, elimina las preocupaciones y trae alegría". Desde entonces, muchas personas han utilizado esto como ejemplo para componer poemas y artículos. Por ejemplo, Yang Wanli de la dinastía Song escribió en el cuarto poema de la "Gala del Festival de Primavera con Zhongliang": "Si eres pobre, contratarás al tío Huan, y si estás enfermo, te atreverás a pagar por ello". Además, Yuan Haowen de la dinastía Jin escribió en el poema "Liu Yuexuan": "Tres personas se encuentran por casualidad y se reencuentran con el tío Huan; el tío Huan pertenece a mi canción, y el sapo y el conejo son los colores en movimiento". /p>
Qué hay en la taza: Debe su nombre a que cuando bebe, la mayoría de la gente usa tazas para sostenerlo. Comenzó con el famoso dicho de Kong Rong: "Los asientos siempre están llenos de invitados y las botellas (copas) de vino nunca están vacías". Tao Qian escribió en el poema "Hijo responsable": "Si el destino es así, las cosas entrarán en la copa". Du Fu escribió en el poema "Título de la obra del rey de Hanzhong": "Soporta el contenido de la copa y lee el lema mientras duermes".
Jinbo: Se llama así porque el color del vino es como el oro y flota como olas en la copa.
Zhang Yanghao escribió en "Putianle: Paseos en bote por el lago Daming" que "la copa está llena de oro".
秬鬯: Se trata de un vino elaborado con mijo negro y vainilla en la antigüedad y utilizado para adorar a los dioses. Según el Libro de los Cantares. Daya·Jianghan" graba, "第鬯一卣". [Biografía]: Mijo negro. "鬯" también es una hierba. Se llama "鬯" cuando se hierve y se combina para volverse fragante. "Jian": 鬬鬯, vino de mijo negro, llamado 鬯, fragante y suave. El rey le dio un tigre convocado y una botella de vino para sacrificar en su templo ancestral y contárselo a sus antepasados.
Bai Chuan: Así se llama un buen cervecero. Según los registros del "Templo Luoyang Jialan Ji·Fayun en el oeste de la ciudad" de la dinastía Wei del Norte, "Liu Baichuo, un nativo de Hedong, era bueno haciendo vino. Utilizaba amapolas de opio para almacenar vino durante el sexto siglo. mes de la temporada, y el vino estuvo expuesto al sol al mediodía. Después de diez días, su vino no se movía, la bebida era deliciosa y embriagadora, y no podía despertarme después de meses. , el gobernador de Qingzhou, se encontró con unos ladrones en el camino y se emborrachó después de beber vino. La gente en ese momento decía: 'No tienes miedo de usar tu arco y tu espada, pero tienes miedo de caer en el vino de primavera'". Por lo tanto, las generaciones posteriores utilizaron "Bai Chuan" como sinónimo de vino. Su Che escribió en el poema "Ci Yun Zi Zhan Heavy Snow in the Sickness": "Si escribes diligentemente bambúes amarillos, beberás en vano".
Puré helado: vino de primavera. Es un vino elaborado en el frío invierno para beberlo en primavera. Según "Poetry·Binfeng·July", "En octubre se cosecha el arroz, por lo que se utiliza vino de primavera para promover las cejas y la longevidad". Biografía: El vino de primavera también es un puré helado. Zhu Yizhong de la dinastía Song escribió en el "Jiu Jing" que "sostener una urna en una urna para hacer vino en invierno y hacer vino en los meses de invierno hace que la gente sostenga una urna en una urna y lo haga rápidamente, pero tiene un sabor fino". ". Du Mu escribió en "Las Doce Rimas para Mi Hermano Nei y Cui Yuanwai de Zhou" que "la lluvia invade el lecho frío y las flores de ciruelo hacen que el puré congelado se derrame".
Aguardiente y copa de vino: originalmente un recipiente para contener vino, luego se usó como sinónimo de vino. Tao Qian escribió en "Returning Words", "Presenta la copa y la copa de vino para beber tú mismo. y mira el jardín para disfrutar." . Bai Juyi escribió en el poema "Estoy a punto de llegar a la capital del este y me ordeno que me quede atrás", "Si hay un invitado loco en la capital del este, avíseme primero sobre el viento y la luna". ".
El contenido de la olla: Se llama así porque la mayor parte del vino está contenido en la olla. Zhang Hu escribió en el poema "Inscrito en el Pabellón Rao": "Son sólo las cosas en la olla. Cuando estás preocupado, lo sirves tú mismo". Chunchu es sinónimo de vino de alta calidad. Según "Wei Du Fu" de Zuo Si, "el vino en Zhongshan fluirá durante mil días". Zhang Zai escribió en "Poema sobre el vino": "El invierno comienza en Zhongshan y el cabello otoñal es suave".
Zuo: El significado original es servir vino y beber vino, y luego se extendió para ser el nombre del vino, como "solo beber" y "tomar un trago". Li Bai escribió en el poema "Beber solo bajo la luna", "Flores y vasijas de vino, beber solo no tiene amor"
酤: Según el registro de "Poesía·Shang Song·Lie Zu" "Está registrado que Qing Yu, déjame pensar en ello". [Biografía]: 酤, vino.
醑: El significado original es filtrar el vino para eliminar el sedimento y luego se usó como sustituto del vino fino. Li Bai escribió en su poema "Adiós": "Sirvo una jarra de vino cuando me despido y doy un látigo cuando me despido". Yang Wanli escribió en el poema "Beber vino en Xiao Penglai" que "comer crisantemos es el grano y el rocío es el vino".
Daigo: se refiere específicamente al buen vino. Bai Juyi escribió en el poema "Volveré a Yijue": "Me compadezco más de mi familia por la madurez de la primavera y una jarra de vino para darme la bienvenida".
Huang Feng: Se refiere al vino que regalaba el emperador, también llamado vino de palacio. Su Shi escribió en el poema "Bebiendo con Ou Yu y otras seis personas": "Cuando te conozca después de una dura batalla, tendré plumas blancas, y cuando estés cansado de viajar, te apiadarás de mí y recordarás a Huang". Feng." Según el registro de "Shuyan Stories·Wine", "El emperador dio el vino y lo llamó Huangfeng".
Qingzhu: En la antigüedad, se llamaba vino utilizado para los sacrificios. Según el registro "Li·Quli", "cuando se ofrecen sacrificios al templo ancestral,... el vino se llama Qingzuo".
Xijiu: Se refiere al vino que lleva mucho tiempo elaborado. Según los registros de "Zhou Li Tiangong Jiuzheng", "hay tres tipos de vino, el primero es Shijiu, el segundo es Xijiu y el tercero es Qingjiu". Jia Gongyan comentó: "El vino del pasado es mejor que el vino que se ha elaborado durante mucho tiempo, por eso lleva el nombre del vino del pasado y las personas que no tienen nada que hacer lo beben".
Pingjiu: Se refiere a vino verde y ligeramente blanco. Cao Zhi escribió en "Qiqi": "Hay vino de primavera, el campamento de Kangdi". Nota de Li Shan: 缼, verde y ligeramente blanco.
Qingzhou participa, Pingyuan supervisa el correo: "Qingzhou participa" es una jerga para referirse al buen vino. "Supervisor Pingyuan" es una jerga para referirse al mal vino. Según "Shishuoxinyu·Shujie" compilado por Liu Yiqing de la dinastía Song en la dinastía del Sur, "Huan Gong (Huan Wen) tenía un maestro que era bueno para distinguir los vinos. Siempre ordenaba a las personas que probaran el vino primero. Aquellos que estaban Los buenos en eso se llamaban "Qingzhou comprometidos", y los que eran malos se llamaban "Pingyuan". "Duyou tiene el condado de Qi y Pingyuan tiene el condado de Li". "Engage" y "Supervise Post" eran originalmente nombres oficiales. Su Shi de la dinastía Song escribió un poema en "Zhang Zhifu envió seis jarras de vino y escribió un libro, pero el vino no fue suficiente, y escribió un pequeño poema preguntando al respecto", "¿Cómo puede ser que los seis trabajos en Qingzhou se convirtió en nada más que un caballero?"
Qu Sheng, Qu Xiucai: Este es el nombre propuesto para el vino. Según los registros de Zheng Qi en "Las Cartas de Kaitian", "Ye Fashan, un sacerdote taoísta de la dinastía Tang, vivía en el templo de Xuanzhen.
Vinieron de visita más de diez personas de la corte imperial, se quitaron la ropa y se quedaron allí, y toda la casa se llenó de gente pensando en el vino. De repente, entró un joven con mirada arrogante y se llamó a sí mismo un erudito. Comenzó a hablar y todos se sorprendieron. Se eleva durante mucho tiempo, girando como el viento. Fashan pensó que era un demonio, así que cuando Qusheng regresó, lo golpeó con una pequeña espada y la dejó caer casualmente al pie de las escaleras, convirtiéndose en una botella de vino, llena de vino. Los invitados se rieron y bebieron, y sabía muy bien". Más tarde, se usó "Qusheng" o "Quxiucai" como otro nombre para el vino. En la dinastía Ming, el laico Qingxue tenía un poema que decía: "Qusheng es mi verdadero amigo, y lo acompaño frente al qin de la llanura ". Dinastía Qing En nombre del propietario de Beixuan, escribió un poema: "Todavía hay monjes de montaña en el bosque primaveral, y los poetas son inolvidables en el hotel". "Jinlanyou ".
Qu taoísta, Qu Jushi: este es un nombre en broma para el vino. Lu You, de la dinastía Song, escribió en el poema "Retiro a principios del verano", "La botella está agotada y el taoísta Qu está "Contrate a la Sra. Bamboo". Huang Tingjian escribió en el quinto de "Poemas varios", "Todo será devuelto al laico Qu, y él siempre se quedará en el Palacio Dahuai durante cien años."
Qu He: El significado original es madre del vino. Según los registros de "Shang Shu· "Shuo Ming", "Si haces vino, los macollos serán los mejores". el "Libro de los Ritos·Yue Ling", "Es el jefe quien ordena que el arroz esté listo y los macollos estarán en temporada". Posteriormente, también se utilizó como sinónimo de vino en el poema "Regreso". , escribió: "¿Quién puede darme el Qu Til y beberlo con cuidado del viejo río?". Su Shi escribió en "Zhuo Fen You Miao Li Fu", "El Qu Til es venenoso y puede curar la enfermedad". p>
Primavera: En "El Libro de las Canciones·Binfeng·Julio", hay un poema "El arroz se cosecha en octubre, por eso el vino de primavera se usa para promover la longevidad de las cejas", por lo que la gente suele usar " primavera" como sinónimo de vino. En el poema "Disipando el estado de ánimo", escribió: "Cuando escuche las nubes y el arroz es primavera, beberé una copa y me emborracharé". Su Shi escribió en el poema "Paisaje primaveral de Dongting", "La primavera de este año en Dongting, el color del jade sin duda no es el vino".
Maochai: Este es originalmente un término despectivo para el vino inferior, como señaló Feng Shihua en "Vino". Historia·Productos de licor" que "el vino malvado se llama Maochai". También es una referencia al mercado. El nombre especial de Bojiu. Wu Yu escribió en "Guanlin Poems", "Los pensamientos de Dongpo son pesados y la prohibición es urgente día y día. noche". En el "Jingshi Tongyan" escrito por Feng Menglong en la dinastía Ming, hay un registro de "vino Maochai en una copa de vidrio y racimos de frijoles y ciruelas en un plato de jade blanco".
Hormigas fragantes y hormigas flotantes son otros nombres para el vino. Es fragante y flota como las hormigas, escribió Wei Zhuang en el poema "Winter Chang'an enviado a Guozhou Cui Langzhong Er + Rhyme", "Estoy reclutando tranquilamente invitados hospitalarios y sirviéndolos. hormigas fragantes, y estoy aburrido y canto sal suelta a Qionghua."
Hormigas verdes, hormigas verdes: la espuma verde en la superficie del vino también se usa como sinónimo de vino. Bai Juyi escribió En el poema "Borracho con Li Shiyi y recordando a Yuanjiu", "Las hormigas verdes son el nuevo vino fermentado", una pequeña estufa de arcilla roja." "Bi hormigas, pon medio gancho de papel de aluminio para bordar".
Tianlu: Este es otro nombre para el vino. El dicho proviene de "Hanshu·Shihuozhi", "Los bebedores de vino son la belleza del emperador, por eso el emperador mantiene el mundo, disfruta de los sacrificios y ora por bendiciones, apoya a los débiles". y alimentar a los enfermos". Según la leyenda, a finales de la dinastía Sui, Wang Shichong dijo una vez a sus ministros: "El vino puede ayudar a armonizar el qi, por lo que es apropiado ser nombrado Doctor Tianlu". Por lo tanto, el vino también se llama " Tianlu Doctor".
Jiujiu es un vino elaborado con pimienta. Debido a que el vino también se llama vino de pimienta, se llama "Jiu Ge·Donghuang Taiyi". Escribió: "Colocación de vino de osmanthus con pulpa de pimienta". Li Jia ** escribió en el poema "Escuché a la gente en el sur del río Yangtze competir con los dioses por la noche", "La lluvia pasó y el viento despejó la isla, y se bebió pulpa de pimienta para dar la bienvenida a los dioses. ". La pulpa originalmente se refería al vino ligero y posteriormente también se utilizó como sinónimo de vino. Según "Ritos Zhou". Está registrado en "Tianguan, Jirenren" que "las seis bebidas del maestro de la medicina son: agua, pulpa, vino dulce, frío, medicina y vino. Cuando entres al encuentro, recuperarás al tío Huan; el tío Huan pertenece para mí, y las canciones son mías, y los sapos y los conejos se mueven de color".
Lo que olvida el dolor: Debido a que el vino puede hacer que las personas olviden su dolor, recibió su nombre con este significado. En el séptimo poema de "Beber" de Tao Qian de la dinastía Jin, hay un título que dice: "Me olvido de mis preocupaciones y dejo atrás mis sentimientos mundanos; aunque todavía bebo una copa de vino, la copa se derrama". Cuando la olla esté vacía."
Poemas de palo de escoba para palos de escoba y anzuelos para pescar: Su Shi, un gran escritor de la dinastía Song, escribió en el poema "Primavera en Dongting", "Es necesario establecer un nombre, y hay No es necesario pedir un ascenso. Se debe llamar al anzuelo para pescar poemas, y también se le llama anzuelo de pesca. "Palo de escoba". Debido a que el vino puede eliminar el dolor, evocar poesía e inspirar a las personas, Su Shi lo llamó así. Posteriormente, "palo de escoba" y "anzuelo de pesca" se utilizaron como sinónimos de vino. Qiao Ji de la dinastía Yuan también escribió en "La historia del dinero": "En esta escoba, pesco poemas".
Droga loca: Se llama así porque el alcohol puede alterar la naturaleza sexual y puede volver loca a la gente y dejar de inhibirse después de beber. Fang Xuanling de la dinastía Tang registró esto en el "Libro de la biografía de Jin Pei Kai", "Sun Jishu, el capitán de la escuela Changshui, tuvo un festín con Chong (Shi Chong) y fue demasiado arrogante, y Chong quería evitarlo". él.
Cuando Kai se enteró, llamó a Chong y le dijo: "¿No es dócil beber la loca medicina de una persona de un solo paso y acusarlo de ser educado?" 'Chong Nai Zhi' Li Qunyu de la dinastía Tang también escribió un verso sobre el vino en el poema "Canción del vino con una canción": "La brisa primaveral cae en el país honesto y es necesario buscar una medicina loca para hacerlo. aliviar el dolor."
Jiu Bing: Se llama así porque el vino puede aliviar el dolor, al igual que los soldados pueden derrotar al enemigo. La "Biografía de la historia del sur·Chen Qing" escrita por Li Yanshou en la dinastía Tang tiene este título. "El vino es como un soldado". Un soldado puede durar mil días sin ser utilizado, pero no se le puede dejar sin preparar ni un día; el vino puede durar mil días sin estar borracho, pero uno no puede beberlo sin emborracharse.'" Zhang Yanqian de la dinastía Tang también tenía esto. título del octavo poema de "Sin título" "Recordando la despedida, los años son largos", el poema "El soldado del vino está indefenso ante el alma afligida".
Sopa Prajna: Este es el término críptico utilizado El budismo prohíbe a los monjes beberlo, pero algunos monjes lo beben en secreto porque evitan los tabúes. Título. Su Shi registró en "Dongpo Zhilin·Dao Shi" que "el monje también llamaba sopa Prajna". En el "Libro del Vino · Áreas Exóticas No. 9" se registra que "el país de Tianzhu llamó al vino Sopa Prajna Nublada, cubierta con palabras finas para evitar el Dharma y la prohibición, no proviene de las escrituras budistas". Puchu, presidente de la Asociación Budista China, escribió la inscripción "Sopa Prajna Fragante" en el vino Gansu Huangtai, y podemos entender su significado.
Qingsheng, Zhuoxian: A finales de la dinastía Han del Este, Cao Cao tomó En el "Taiping Yulan" escrito por Li Fang y otros durante la dinastía Song del Norte, hay un registro de este tipo en "Wei Lue", "En la época de Taizu (Cao Cao). El licor es. "Está prohibido, pero la gente lo bebe en secreto, por lo que es difícil hablar de vino. El licor se considera un hombre sabio y el vino claro se considera un santo". Chen Shou de la dinastía Jin también registró esto en la "Biografía de los Tres Reinos". de Xu Miao", "El licor estaba prohibido en Shike, pero Miao bebía en privado. En cuanto a la embriaguez, Zhao Da, un funcionario escolar, preguntó sobre los asuntos de Cao Cao, y Miao dijo: 'El sabio medio'... Xian Yufujin, el. general que cruzó la dinastía Liao, dijo: "Los borrachos suelen llamar santos a los que beben vino claro, y sabios a los que beben vino turbio". La naturaleza de Miao es prudente y ocasionalmente habla cuando está borracho". Por eso, las generaciones posteriores llamaron al vino blanco o al vino turbio "gente virtuosa" y al vino claro "salvia". , el poema "Alegre al santo y sostenga la copa". Tú, de la dinastía Song, escribiste en el poema "Tracing the Stream" el poema "Llevando ociosamente el vino del sabio puro y del hombre virtuoso y turbio, intentando de nuevo enfrentar el viento del sur y del norte al anochecer".
< Relacionado con China Hay muchas alusiones al vino, y algunas de ellas incluso se han convertido en el nombre del vino. Se dice que "no adorar a los generales" se refiere al vino robado en la dinastía Jin. "Intercambiar piel de visón por vino" en la historia cuenta la historia de Ruan Fu de la dinastía Jin, quien se entregó a la bebida y "intercambió visón de oro por vino". Ambos juicios políticos fueron perdonados por el emperador Yuan, y finalmente cambió sus costumbres. "Guan Fu regaña al trono" cuenta la historia de una disputa entre el oficial Guan Fu y el primer ministro Tian Fen durante el reinado del emperador Wu de la dinastía Han. Una vez que Guan Fu no brindó, se volvió loco y maldijo a Tian Fen."Shaojiu", Shaochun" se utilizó por primera vez en la dinastía Tang, pero aún existe debate sobre si Shaojiu y Shaochun mencionados en la dinastía Tang se refieren a licor destilado.
Después de la Dinastía Song, Shaojiu y Shaochun fueron los verdaderos vinos destilados;
Vino Alaji (Dinastía Yuan <
Nanfan Shaojiu ( Dinastía Yuan <
Galaiji (Dinastía Yuan <
Fajiu (Cao Muzi a principios de la dinastía Ming, también conocido como "Haraki" en el libro original);
Vino de sudor, vino Qi (Continuación de la charla sobre deambular en la dinastía Qing) Hablar sobre tres charlas >> Citando los poemas de Li Zongbiao de la Dinastía Yuan);
Vino de fuego (Dinastía Ming <
Vino de rocío (Dinastía Qing <
Vino Gaoliang, goteo de sorgo (Dinastía Qing << Lista de alimentos Suiyuan>>), era a menudo el nombre general del licor destilado durante la Dinastía Qing y la República de China
Baijiu y Laobaigan son los nombres que sólo se han utilizado en los tiempos modernos.
Zhaoshao o zaoshaojiu es un licor destilado que se obtiene fermentando las lías filtradas del vino de arroz y destilándolo.
Conocido
las heces de soju como "sudor de vino"