Medidas de la provincia de Jiangxi para la implementación de la "Ley de Licitaciones y Licitaciones de la República Popular China" (revisada en 2018)
Los departamentos de desarrollo y reforma de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de guiar y coordinar el trabajo de licitación y licitación dentro de sus respectivas regiones administrativas, supervisar la construcción estandarizada de centros de comercio de recursos públicos, promover licitaciones y licitaciones electrónicas, y supervisión e inspección de áreas clave dentro de sus respectivas regiones administrativas y actividades de licitación para grandes proyectos de construcción.
Los departamentos pertinentes, como los de industria y tecnología de la información, vivienda y construcción urbana y rural, transporte, conservación del agua, comercio, finanzas y auditoría de los gobiernos populares a nivel de condado o superior, deberán, de conformidad con el división prescrita de responsabilidades, supervisar las actividades de licitación e investigar y tratar las licitaciones de conformidad con la ley.
Los organismos de supervisión supervisarán los objetos de supervisión relacionados con las actividades de licitación y licitación de conformidad con la ley. Artículo 5 El centro de comercio de recursos públicos establecido por el gobierno popular a nivel de condado o superior es un lugar donde el gobierno proporciona servicios públicos para licitaciones y transacciones de licitación. Los centros de comercio de recursos públicos no tendrán fines de lucro.
Los centros de comercio de recursos públicos deben fortalecer la construcción de instalaciones de servicios, publicar oportunamente información de licitación in situ y proporcionar servicios estandarizados para las actividades de licitación. El Centro de Comercio de Recursos Públicos y su personal no pueden participar en actividades como la agencia de licitación que afecten la equidad e imparcialidad de la licitación.
Los proyectos dentro de la región administrativa de esta provincia que requieran licitación conforme a ley, se realizarán en el Centro de Comercialización de Recursos Públicos.
Fomentar el uso de redes de información para la licitación electrónica, y la licitación electrónica debe realizarse cuando las condiciones lo permitan. Artículo 6 Ninguna unidad o individuo podrá dividir en partes proyectos que requieran licitación de acuerdo con la ley o evitar la licitación de cualquier otra manera. Artículo 7 Ninguna unidad o individuo podrá establecer ilegalmente condiciones restrictivas para impedir o excluir a posibles postores de otras regiones o industrias de participar en actividades de licitación en esta región o industria.
Ninguna unidad o individuo podrá interferir ilegalmente con las actividades de licitación, ni infringir ilegalmente la autonomía de los postores y postores en las actividades de licitación. Capítulo 2 Licitación Artículo 8 Los siguientes proyectos de construcción de ingeniería, incluidos el estudio, el diseño, la construcción, la supervisión y la adquisición de equipos y materiales importantes relacionados con la construcción de ingeniería, deben licitarse si cumplen con los estándares de escala estipulados por el estado:
(1) Infraestructura, servicios públicos y otros proyectos relacionados con intereses sociales y seguridad pública;
(2) Proyectos que estén total o parcialmente invertidos con fondos estatales o financiados por el estado;
(3) Proyectos que utilicen fondos de organismos internacionales o gobiernos extranjeros;
(4) Otros proyectos que requieran licitación de acuerdo con las leyes y reglamentos. Artículo 9 El alcance de los proyectos de infraestructura relacionados con los intereses públicos sociales y la seguridad pública incluye:
(1) Proyectos de carbón, petróleo, gas natural, electricidad, nuevas energías y otros proyectos energéticos;
(2) ) Proyectos de transporte como ferrocarriles, carreteras, vías urbanas, metros, oleoductos, puentes, transporte acuático, aviación, servicios postales, centros de transporte integrales;
(3) Proyectos de comunicación como centros de telecomunicaciones, comunicaciones e información; 5) Prevención de la contaminación ambiental, prevención de desastres naturales y concentración parcelaria, restauración y gestión del entorno geológico minero y otros proyectos de protección del medio ambiente ecológico;
(6) Otros proyectos de infraestructura.
Artículo 10 El alcance de los proyectos de servicios públicos relacionados con los intereses sociales y la seguridad pública incluye:
(1) Abastecimiento de agua, drenaje, suministro de energía, suministro de gas, calefacción, tratamiento de aguas residuales y basura, transporte público y estacionamiento público Campos, paisajismo, iluminación y otros proyectos;
(2) Tecnología no comercial, educación, cultura, salud, deportes, turismo, instalaciones de bienestar social;
(3) Proyectos de vivienda económicos y aplicables;
(4) Edificios de oficinas y otros proyectos de construcción pública;
(5) Otros proyectos de servicios públicos. Artículo 11 El alcance de los proyectos de inversión que utilizan fondos de propiedad estatal incluye:
(1) proyectos que utilizan diversos tipos de fondos fiscales en todos los niveles; (2) que utilizan empresas e instituciones de propiedad estatal, y Proyectos en los que la inversión en activos de propiedad estatal ocupa una posición de control o dominante. Artículo 12 Los proyectos de financiamiento nacional se refieren a proyectos financiados por gobiernos populares a nivel de condado o superior de acuerdo con la autoridad legal, que incluyen:
(1) Proyectos que utilizan bonos gubernamentales para recaudar fondos;
( 2) Proyectos que utilizan préstamos o garantías gubernamentales para recaudar fondos;
(3) Proyectos financiados por inversores autorizados por el gobierno;
(4) Proyectos financiados por el gobierno a través de concesiones .