Buscando todas las líneas en "Cobro de deudas" de Jia Bing
Jia: ¿Estas personas de abajo me están regañando?
Wang: Ah.
Jia: Me dio un susto de muerte. Pensé que me estaba regañando.
Mujer: Sí.
Jia: ¿Quiénes son?
Wang: Es el capataz (rápido, rápido, rápido) que está contratando nuestro proyecto el que te pide dinero.
Jia: Tráeme el cuchillo.
Wang: Sea valiente, jefe.
Jia: En el cuello.
Wang: Jefe, ha ido demasiado lejos.
Jia: Envuélvemelo alrededor de mi cuello.
Wang: No sabría adivinarte, jajajaja.
(Abre la ventana al lado de la ventana del pasillo y grita fuerte)
Jia: Es inútil que me obligues con un cuchillo. No les he dado tanto dinero a los hermanos de abajo que trabajan para mí, de lo contrario mataré los votos. ¿Hay alguien más?
Wang: Todo desaparecido.
Jia: Trato.
(Música tocando la puerta)
Jia: ¿Cómo llegó esto a la puerta?
Wang: ¿Quién es?
Sun: Sun Xinbo
Wang: Jefe, nuestros propios empleados le están pidiendo dinero.
Jia: Déjalo entrar.
Wang: ¿Lo darás?
Jia: No.
Wang: ¿Por qué no lo dejas entrar?
Jia: ¿La gente siempre tiene que darse por vencida?
Wang: Ya no puedo adivinarte.
(Entra)
Jia: (sonríe muy tacaño) Siéntate.
Sun: Hola (mirando a su alrededor)
Jia: Aún no he encontrado a mi mano derecha, él siempre ha querido hablar contigo.
Sol: Jefe.
Jia: ¿Quién es?
Sol: Tengo algo que hacer.
Jia: Escríbelo y dáselo a Xiao Wang.
Sol: Jefe, nuestro bono.
Jia: ¿Qué dividendos?
Sun: Sí, este es un muy buen proyecto que hicimos el año pasado.
Jia: ¿Qué?
Sol: Proyecto.
Jia: ¡Qué gran proyecto! ¡Ésta es la obra maestra de nuestros esfuerzos conjuntos! ¡Ese fue un hito para nuestra empresa! ¡Choquemos esos cinco y celebremos! Sí, el año que viene, el año que viene, trabajemos juntos de nuevo para crear un proyecto único y hermoso, ¿de acuerdo?
Sol: Está bien.
Jia: ¿Dónde está eso (señalando la puerta)
Sun: No lo sé
Jia: El futuro es brillante (salta hacia la puerta )
Sol: El futuro.
Jia: Demos un gran paso adelante y unamos nuestras manos para crear un futuro mejor.
Sol: Vamos
(Empieza la música)
Sol: Puede que el jefe haya estado un poco demasiado alto en este momento y no dijo nada. palabra sobre negocios. ¿No es casi el Festival de Primavera?
Jia: ¿Qué?
Sun: Nian
Jia: ¿Qué?
Sol: Año
Jia: ¿Año? Ah, Nochevieja, Nochevieja, todas las familias esperan con ansias el reencuentro. Las albóndigas están llenas de fragancias y sabores armoniosos y hermosos. Unamos nuestras manos para recordar nuestra inolvidable infancia. Acostado en brazos de mi madre, actuando como un niño mimado y siendo travieso. ¿Extrañas tu hogar?
Sol: Sí.
Jia: ¿Extrañas a tu madre?
Sol: Sí.
Jia: ¿Extrañas los brazos de tu padre?
Sol: Sí.
Jia: ¿Extrañas el sabor de la abuela?
Sol: Sí.
Jia: Inusualmente estoy anunciando que te daré otros cinco días de vacaciones anuales este año, ¿de acuerdo?
Sol: Woo woo mamá~ ~ ~ ~,
(Empieza la música)
Sol: Oye, debería terminar mi trabajo antes de irme.
Jia: ¡Me resulta familiar! ¿Interesante? De ida y vuelta, no, ya sabes, el presidente y el personal solo hablan una vez. Estás completamente solo. He usado cada emoción, gloriosa, triste. No sé qué emociones usar hacia ti ahora. (Jajajaja) Si yo fuera tú, me avergonzaría de mí mismo. Si yo fuera tú, me daría una bofetada.
(Empieza la música)
Sol: El jefe vino y vino dos veces sin decir una palabra sobre asuntos de negocios. Ya ves lo difícil que me resulta venir aquí. Dame el bono que nos prometiste para que pueda tener un buen año.
Jia: Soy culpable, soy culpable, de verdad, soy realmente culpable. Usted dijo que yo, un digno presidente de la empresa y representante legal de una empresa, no puedo darles dividendos. Yo, yo, realmente quiero pegarme ahora mismo.
Mujer: Humph.
Jia: Me duele cuando empujo fuerte.
Sol: ¿A dónde se fue todo el dinero que ganó el jefe?
Jia: ¿Es importante?
Wang: No creo que sea importante.
Jia: ¿Qué opinas?
Sol: Sí.
Jia: ¿Está abierto el hospital?
Rey: Ábrelo.
Jia: Sígueme. Espera aquí.
Wang: El jefe no. ¿Por qué vamos al hospital?
Jia: Dale dividendos.
Wang: Entonces, ¿por qué no vas al banco?
Jia: ¿El banco acepta riñones?
Wang: ¿Quieres vender tu riñón?
Jia: ¿Por qué hace tanto ruido? ¿Tiene que saberlo?
Noche de Paz
Wang: No abuchearé. Eres el presidente de la empresa. No te caerás.
Jia: ¿O vender tu riñón?
Wang: Tengo cálculos renales.
Jia: ¿De qué sirve tener un riñón? ¿Qué pasa si tengo dos riñones?
Sol: Llama al jefe. De hecho, todavía tengo un poco de dinero para volver a casa para el Año Nuevo. Además, ¿qué debo hacer si le vendo mi riñón a mi cuñada?
Jia: Ah, ah, ah (caído), tigres luchadores, hermanos, padre e hijo, guerreros, me habéis acompañado a través de las dificultades, y ahora hay algo en mi corazón que quiero contaros. tú, te quiero mucho, ¿lo sabes?
Sol: Sabemos que también te queremos. Creemos que definitivamente me darás dinero el próximo año, ¿verdad?
Jia: No te preocupes, definitivamente te despediré el año que viene.
Sol: Sí, jefe. Feliz año nuevo.
Jia: Te deseo todo lo mejor.
Sun: Adelante
Xu: Jefe Jia, jejeje, alguien viene.
Jia: Hola, mi mano derecha.
Sol: Sí.
Xu: Me lo dijiste hace mucho tiempo. Eres uno de nosotros. Vamos, jefe Jia. Salí como siempre.
Jia: Te regalaré una caja de té durante el Año Nuevo Chino, jaja.
Xu: ¿Qué? ¿Solo dame un poco de té? Jefe Jia, ¿está fingiendo ser estúpido? ¿Es esto té? Te dejo fingir. ¿Es esto té? Esto ha vuelto
Jia: ¡Yaya!
Xu: Quiero volver con Boss Jia, esa marca de té con descuento. No se lo digas a nadie.
(Toque de tambor)
Jia: (Saludando)
Sun: Gracias. No puedo soportar tanto.
Jia: ¿Los has tomado todos?
Wang: No queda ni uno.
Jia: Eres demasiado atrevida y demasiado joven. ¿Cuál es este comportamiento?
Wang: Soborno.
Jia: Oh, el soborno (en voz alta) resulta ser soborno. ¿Qué clase de dinero es este?
Wang: ¡Dinero sucio!
Jia: ¡Dinero sucio! ¿Qué pasó con el dinero sucio? El dinero sucio hace mucho ruido. El dinero sucio puede comprar una casa, un coche, una esposa e hijos. Jajajajaja.
Wang: Sí, sí, sí.
Jia: Sólo el año que viene. Debemos ir a verlo. Enviaré algo de comida.
Wang: Haré el pedido.
Jia: ¿Lo has devuelto? Tómalo, tómalo, tómalo.
Sol: No quiero este dinero. Dame un salario. Hace tres meses que no me pagan.
Jia: ¿Salario? Te llevo a proyectos y te doy dividendos tan altos. ¿Cómo te atreves a pedirme un salario?
Sol: ¡Yo tampoco obtuve dividendos!
Jia: ¿No está aquí? No lo traerás aquí.
Sol: Eso no es dinero, ¿no es sucio?
Jia: ¿Inmundo? Pídeme dinero limpio, ¿verdad? Abre la caja fuerte.
Wang: No puedes conducir.
Jia: Hazlo cuando te lo diga.
Wang: No se puede abrir.
Jia: Te pedí que condujeras. Tengo la llave. ¿Te digo cómo conducir?
(Abre la caja fuerte, saca la caja de donaciones y entrega el dinero)
Sol: Gracias, jefe.
Jia: Mamá. . . . Mi madre no es filial y donó tu última esperanza en la vida a otros, y no hay nada que pueda hacer al respecto. Mi hijo es un buen hombre. Esto es lo que me enseñaste desde que era niña. Mamá, perdona a mi hijo y deja que Dios me mate.
Sol: ¿Qué cantidad de dinero es este?
Wang: Este es el dinero limpio que deseas.
(Empieza la música)
Wang: Este dinero es dinero para salvar vidas donado a la madre del jefe por personas solidarias de la sociedad. ¿Te pagan? Has quitado el amor de miles de buenas personas.
Wang: Le deseo a la madre del jefe salud y longevidad.
Sol: Le deseo una larga vida a mi anciana madre.
Jia: Mamá.
Sol: Jefe, realmente no soy un ser humano. Resulta que tu situación familiar es muy difícil. Siempre pensé que me estabas engañando. Deja que Dios me mate.
(Empieza la música)
Jia: Oye, aprendiz, has hecho un gran progreso. Casi no adiviné lo que acabas de decir. Eso es todo~ ~ ~
Wang: Ah~ ~ ~
Jia: Ah~ ~ Jajajaja, es el Año Nuevo chino. Vete a casa y que tengas un buen año (da uno).