Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - Gran inglés y pequeño inglés

Gran inglés y pequeño inglés

La palabra inglesa para tamaño es tamaño.

Ejemplos bilingües

1. El tono, la textura y el tamaño de cada ladrillo también son ligeramente diferentes.

Cada ladrillo es ligeramente diferente en tono, textura y tamaño.

Cada receta especifica el tamaño de huevos a utilizar.

Cada receta especifica el tamaño de huevos a utilizar.

Considero que mi jardín es de tamaño mediano.

Mi jardín es sólo de tamaño mediano.

El tamaño del pescado determinará el grosor del filete.

El tamaño del pescado determina el grosor del filete.

Si puedo hacerlo en tamaño completo, puedo hacerlo en miniatura.

Si puedo hacerlo tan grande como es, puedo hacerlo más pequeño.

Ampliar la escala del conocimiento

Dimensión, palabra china, significa describir las diferencias entre los objetos.

Explicación básica

1. Grandes o pequeños, grandes o pequeños, los países deben ser iguales independientemente de su tamaño.

2. No existe un ranking de antigüedad en función de la antigüedad o antigüedad.

3. En la familia hay cinco adultos y niños.

4. El tamaño del objeto se mide por el tamaño de la caja.

5.

Explicación de la cita

Hay grandes y pequeños, no importa cuán grandes o pequeños sean.

"Libro de los Ritos·Yue Ling": "La Luna de Mengdong" prueba el grosor del ataúd y el tamaño de la cresta. "Ex Maestro Biao" de Zhuge Liang del Reino Shu en los Tres Reinos: "Un tonto piensa que todo en el palacio debe ser consultado, sin importar cuán grande o pequeño sea". "Obedecer el decreto imperial y disciplinarse a uno mismo" de Zhang Ming Juzheng. : "Pero soy un tonto y creo que el funcionario es condescendiente, por eso lo llamo difícil; no importa si es grande o pequeño, la responsabilidad es grande".

"Victorias repetidas contra Mao Shuai" de Ming Yuan Keli : "Según los informes, más de 197 personas murieron en más de treinta batallas". "Prefacio a la colección" de Liu Bannong: "Se puede ver que el tamaño del área de extensión de un idioma es exactamente inversamente proporcional al tamaño de su sensación de poder."