Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - Poesía en el lago Shanglin

Poesía en el lago Shanglin

1. Poema paisajístico del lago Shanglin: Permanecer junto al puente Maple [Dinastía Tang] En una noche helada, los arces del río duermen junto al fuego.

En el solitario templo Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou, las campanas que sonaban en medio de la noche llegaron al barco de pasajeros. "Night Mooring at Maple Bridge" es elogiado por el mundo por su razonable disposición estructural, imágenes densas, ritmo musical y tragedia poética.

Este artículo no pretende discutir estos aspectos, pero intenta utilizar los principios de la hermenéutica para comprender su panorama general y obtener una idea de la connotación cultural del poema desmontando su panorama general. Hay cuatro aspectos dignos de atención: 1. La combinación perfecta del mundo sensorial, el mundo emocional, el mundo natural, el mundo complejo y el mundo religioso trascendente del tema del poeta.

Es decir, no sólo escribe sobre la propia vida del poeta, sino que también describe el mundo real de la naturaleza y la realidad, y los integra perfectamente para formar un cuadro completo. En segundo lugar, del mundo sensorial al mundo emocional y al juicio racional.

Tres, sólo cuatro frases, pero llenas de altibajos. Cuarto, la imagen de la "escarcha" marca el tono del poema.

La imagen del "dolor" realmente abre el mundo espiritual del poeta. Para apreciar este poema, la escarcha y la tristeza son dos imágenes clave.

La primera frase, "No llores cuando la luna esté llena de escarcha". El mundo emocional del poeta.

"Moonset" es visión; "Five Body" es oído; "escarcha en el cielo" es un sentimiento. En la oscuridad infinita tras la luna, aunque las cosas que le rodean no se pueden ver con claridad, el poeta siente que la escarcha del final del otoño llena el universo. Desde la fría luz de la luna hasta la escarcha que empapa los huesos, da a la gente una sensación de persecución, indicando la soledad y desolación del estado mental del poeta.

La imagen de "frost" es el foco de este poema, y ​​la palabra "frost" marca el tono del poema. La segunda frase es: "Jiang Feng pesca y duerme en el fuego".

El paso del mundo del sentimiento al mundo emocional del poeta. Estos son los primeros altibajos del poema.

Hay un pequeño fuego de pesca en el río y las hojas de arce en la orilla son rojas. Sin embargo, ante la incertidumbre del mundo y las dificultades de la vida, los viajeros solitarios y los pescadores trabajadores sólo pueden dormir tristemente en esta larga y helada noche de otoño.

Si las dos primeras frases describen el mundo sensorial y el mundo emocional del poeta, entonces las dos últimas frases se elevan al mundo racional. Estos son los mayores altibajos de todo el poema.

La primera parte del poema es muy densa, con seis escenas escritas en catorce palabras. Las imágenes de la parte posterior son particularmente escasas y sólo hay una cosa escrita en dos frases: las campanas del templo Wowenshan.

Pero ha logrado un salto del mundo sensorial al mundo racional, dando a las personas un espacio ilimitado para la imaginación. La tercera frase es "Templo Hanshan en las afueras de la ciudad de Gusu".

Suzhou es una famosa ciudad histórica. En esta fría noche, la ciudad de Suzhou está llena de fiestas y bailes. ¿O es tan tranquilo y desolado como este río? Ruidoso, tranquilo, feliz, triste, después de todo, esto es lo que la vida debería afrontar en este mundo.

Pero ¿tiene apoyo el alma de una persona? ¿Dónde está el destino del alma humana? ¿Pueden las personas trascender a sí mismas y a la realidad? ¿No es el templo Hanshan una tierra tan pura? (Esta frase tiene grandes altibajos, lo que hace que la gente se sienta indiferente al mundo). La cuarta frase, "Suena la campana de medianoche en el barco de pasajeros". La campana de medianoche sonó en el templo y el poeta regresó al mundo real desde un reino trascendente.

La llegada del “barco de pasajeros” presagió el inicio del ajetreo de la vida en el mundo. (Otros altibajos) La palabra "dolor" abre el mundo espiritual del poeta y también abre el poema mismo.

El poeta comenzó a cuestionar el mundo real, la relación entre las personas, las personas y la religión, y el significado de la existencia humana. En un mundo ruidoso y caótico, frente a las dificultades y la miseria de la vida, las personas pierden la verdadera comprensión de sí mismas y del mundo exterior, lo que hace que todo tipo de relaciones se vuelvan seculares y aburridas.

Las personas han perdido la sensibilidad hacia el mundo existente y su capacidad de dialogar con la naturaleza. Y esta sensibilidad todavía existe en el poeta.

Esto crea un fuerte contraste y forma el carácter trágico de este poema. ¿Cómo vive la gente en la vida real, cómo se trasciende a sí misma y llega al otro lado del mundo, cómo mantiene la gente la capacidad de dialogar con la naturaleza y la pureza de su propio corazón? ¿No es ésta la pregunta cultural que planteó el poeta? Ésta es la connotación cultural de este poema.

Uno puede imaginar la soledad y la tristeza que le produjo al poeta cuestionar y explorar cuestiones culturales. Se puede utilizar aquí un poema del maestro Hanshan para explicar el estado de ánimo del poeta en ese momento.

Carretera Lengshan, terraplén de Lenghe. A menudo se escucha el canto de los pájaros, pero nadie guarda silencio.

El viento soplaba en mi cara y los copos de nieve se acumulaban. Si no ves el sol, no conoces la primavera.

2. Descripción del lago Shanglin.

●Las olas blancas son como montañas, las olas blancas surgen, las olas blancas se elevan hacia el cielo, cientos de ríos regresan al mar, rugiendo, las olas azules se ondulan, las olas azules son ilimitadas, el cielo azul no tiene límites, el agua azul no tiene límites, el océano y el cielo están conectados, el mar y el cielo son del mismo color: ●El lago está vivo, y las capas de olas a escala se elevan con el viento, Acompañadas por la luz del sol que salta, persiguiendo y jugando en mi corazón.

●El agua del lago murmuraba levemente en la hierba marchita, y de vez en cuando se escuchaba el aleteo de uno o dos patitos en la distancia, haciendo que el agua del lago fuera aún más solitaria y desierta a la luz de la luna. noche. Innumerables velas blancas, como unas pocas plumas blancas, ondean suavemente sobre este mar dorado.

El mar está lleno de Yingying. Bajo el sol poniente, las olas saltaban como niños traviesos y la superficie del agua se volvía dorada. El agua del lago es dura, como un trozo de jade impecable, que brilla con un hermoso brillo.

El lago es muy tranquilo, como un espejo, reflejando claramente el cielo azul, las nubes blancas, las flores rojas y los árboles verdes. ●El lago está cubierto por una capa de niebla como humo azul. Al mirar a Weishan a lo lejos, uno sólo puede distinguir vagamente las sombras grises de las montañas.

3. ¿Qué poemas hay sobre Huo Shaoyun?

1. Lluvia intensa; tormenta

Era: Tang Autor: Han Wo

La cola de electricidad quema nubes negras y los pies de lluvia vuelan hilos plateados. Viértelo rápidamente en el centro de la piscina y el humo hará que el agua se desvanezca.

El aire se vuelve más fresco, la atmósfera desaparece y la relajación del calor del verano se intensifica. Hay exuberantes matas de Polygonum multiflorum y matas verdes de flores de loto.

¿Quién te acompañará durante el vendaval? He explorado toda la diversión. En el futuro, ya sea que queramos irnos o quedarnos, tendremos que estar en estado de guerra durante mucho tiempo.

2. "Enviando a Cui Jue a rendirse"

Era: Tang Autor: Li Shangyin

¿Por qué tenía problemas para viajar cuando era joven y quería? ¿Viajar a Occidente por el bien de Oriente? Una ola de nieve rugió en Wu Gorge y miles de kilómetros de nubes de fuego quemaron Yizhou. ¿Qué tan solo está el jefe? El vino siempre ha sido un buen romance.

El papel de papelería de Huanhua es del color de la flor de durazno y se recitan buenos poemas con ganchos de jade.

3. “Recordando la Perdiz sobrevolando el Bancal del Rey”

Época: Dinastía Song Autor:

Perdices sobrevolando el Bancal del Rey. Quemar a Huang Yun es un desastre. Un nuevo invitado ha regresado de Zhao. Convierte las preocupaciones en alegría. Los monumentos antiguos junto a las rocas están vacíos y cubiertos de musgo verde.

4. Niannujiao Gaotang Subi

Era: Dinastía Song Autor: Feng Quqi

El salón alto tiene paredes lisas, con diez bloques, que pueden aliviar el calor. . Si las nubes de fuego queman el mundo, no habrá ningún lugar al que escapar. El sonido otoñal de la pequeña burguesía, los enormes percebes están aún más fríos y chuparlos es inútil. El apodo del viejo amigo es John y ahora está volando a Penghu. He Xing sonrió y se levantó la barba, dejó de cantar y suspiró tres veces. No hay hielo dentro ni fuera del cuenco de nieve y almacena tres peligrosos rocíos. La boca y la garganta son fragantes, frías como un sueño, y te olvidas del amanecer. Desalineado con la cama, escuchando el viento y la lluvia contigo.

5. "El cielo de perdiz, el atardecer, el hibisco es brillante"

Año: Yuan Autor: Ji Yi

Al anochecer, el hibisco está en plena floración. Las gotas de rocío del loto redondo abandonaron el agua. Nubes de fuego ardían en el cielo, sudando y humeando. Habitación vacía, cantando Huang Ting. Rociado y elegante es más que claro. Es relajante sentarse y observar la naturaleza, no hará calor por mucho tiempo.

6. "Negocios relacionados con los libros"

Era: Tang Autor: Zhang Qiao

Shaxikou, a miles de kilómetros de distancia, ha sido arrasado y Se ha construido una ciudad vacía en las afueras de Gouyang. La noche aún está lejos en el campamento,

Cacería escolar Los buitres otoñales pastan suavemente. El general Qin y Hu Ma agotaron sus fuerzas y Fan He invadió a la familia Han.

Qiang Rong no sabía cómo luchar contra los viejos, pero Suga era sabio en ese momento.

7. "Poesía de insectos"

Era: Tang Autor: Yuan Zhen

Las montañas oscuras están cubiertas de maleza y hay muchas esteras húmedas. Mucha gente muerde el veneno del punzón y se escucha el sonido de la violencia voladora.

El sudor era pegajoso, doloroso y doloroso, y estuve expuesto a dificultades todo el día. Lleno de gusanos, conoces el mundo.

Miles de montañas y arroyos hirviendo piedra, junio fuego quemando nubes. Si estás demasiado ocupado para cuidar de ti mismo y no tienes lecciones, serás tan venenoso como la multitud.

Cuando se corta la piel de vaca, se escribe sangre de caballo. Los cuernos de las pezuñas todavía están ahí y la piel está intacta.

Xin Yan no duró mucho, pero Yan Liang sí. El viento otoñal cae del cielo y caen los macollos y las heladas del verano.

Un espejo abre el estanque y miles de bordes afilados revelan el borde de la piedra. Incluso los insectos están muertos y el camino de las nubes es fácil de escalar.

4. Poemas sobre el Palacio Jiangxin La isla Jiangxin, comúnmente conocida como isla Jiangxin, está ubicada en el río Oujiang en el norte de la ciudad de Wenzhou, con una superficie total de unos 70.000 metros cuadrados, de largo desde el este. de oeste a oeste y angosta de norte a sur. En la antigüedad eran dos pequeñas islas. Xie Lingyun, el gobernador de la dinastía del Sur y de principios de la dinastía Song, una vez aterrizó en la isla aislada y escribió: "Las corrientes turbulentas tienden a enderezarse y la isla aislada en medio del río es encantadora. Las nubes y el sol. Se reflejan entre sí, y el cielo y el agua son claros. Durante la dinastía Tang, las pagodas Fan Yuhe se construyeron gradualmente en la isla. En el séptimo año de Xiantong (866), se construyó el templo Jingxin al pie este de la montaña Xishan.

En el segundo año de Kaibao en la dinastía Song (969), se construyó el templo Puji al pie de la montaña Dongshan, y sucesivamente se construyeron la pagoda occidental y la pagoda oriental. En el cuarto año de Jianyan de la dinastía Song del Sur (1130), Zhao Gou, el emperador Gaozong de la dinastía Song, se dirigió al sur para evitar a los soldados Jin y permaneció temporalmente en el templo Puji.

En el séptimo año de Shaoxing (1137), los monjes llegaron a Jiang Xinyu, instalaron un altar para predicar las Escrituras y llevaron a la multitud a verter agua en Zhongchuan. Las dos islas estaban conectadas; construido en el lugar llamado Templo Zhongchuan, comúnmente conocido como Templo Jiangxin. Pronto el emperador Gaozong lo llamó Templo Longxiang Xingqing y fue considerado como el "Dojo Real". Más tarde, los monjes extranjeros también vinieron al Zen para adorar, y todavía hubo un flujo interminable de personas hasta las dinastías Ming y Qing. Jiangxinyu, con sus numerosos templos y pabellones, ricos sitios históricos, frondosos árboles centenarios y hermosos paisajes, es conocida como "Oujiang Penglai". Hay más de 500 poemas escritos por poetas de diferentes épocas. Por ejemplo, poetas de la dinastía Tang, como Li Bai, Du Fu, Meng Haoran, Han Yu, Zhang, etc. , ambos tienen poemas famosos e islas aisladas.

Desde la antigüedad, ha habido diez paisajes en el río: niebla y lluvia en Spring City, resplandor de la mañana en Haidian, luz de la luna en el río Oujiang, sombra de nieve en Luofu, encanto de la marea en Menglou, puesta de sol en Cuiwei, velas que regresan de Puyuan, fuego de pesca Shating y patio de pagoda Yunfeng, Haiyan Chunxiang. En 1974, con la atención del gobierno, se estableció el "Comando del Proyecto de Extensión de Jiang Xinyu" para combinar la limpieza de la vía fluvial con la mejora de las marismas. El parque que originalmente tenía sólo 60 acres se ha ampliado a 1.000 acres. Se ha construido un pequeño arco iris volador, un jardín de bonsais, un pabellón de flores y sauces, un centro de actividades para jóvenes, un lago verde, una isla de los amantes, un parque infantil y un parque infantil completo... Hay un río dentro de un río, una isla dentro de una isla y un jardín dentro de un jardín Nuevo patrón. En 1998, el gobierno de la ciudad volvió a invertir fuertemente en el lanzamiento del "Proyecto Bright", que se completó el 11 de febrero de 1999. Esta vez, el anhelado deseo de la gente de visitar Jiang Xinyu por la noche se hizo realidad.

5. ¿Cómo describe Shanglin Lake "hay un cielo arriba y un capítulo abajo"?

Esta frase elogia a nuestra ciudad natal Cixi. Nuestra ciudad natal tiene hermosas montañas, aguas cristalinas y hermosos paisajes.

El lago Shanglin es la perla más deslumbrante de nuestra ciudad natal. Sólo después de pasar el lago Shanglin podremos llegar realmente a Cixi. Sube a la presa y mira a tu alrededor. La superficie del lago Shanglin brilla al sol, como un hada esparciendo polvo de oro. Es realmente un "día soleado".

Las montañas verdes y el agua verde se reflejan en el lago, y el lago es tan verde que parece haber sido teñido con tinte verde. Al final del ojo, las montañas verdes están envueltas en nubes y niebla, como una niña tímida velada.

Estábamos sentados en la lancha rápida. La lancha rápida avanzaba como una flecha, con agua hermosa chapoteando en la parte trasera. Mirando a ambos lados del Estrecho de Taiwán, las colinas verdes están retrocediendo rápidamente. En realidad, "las colinas verdes a ambos lados del Estrecho de Taiwán están una frente a la otra".

¿Qué es un poquito de rojo en el vasto mar de verde? Papá me dijo que era arándano. Después de llegar a la orilla, subimos a la montaña por un sendero sinuoso.

El sol se está poniendo. Es hora de que nos vayamos a casa. No queremos mirar atrás al lago Shanglin, el hermoso paraíso en la tierra: el lago Shanglin.