Poemas gastronómicos sobre el pescado (poemas que describen las delicias del pescado)
1. Poemas que describen las delicias del pescado
1. "Jiangnan Lane"
Dinastía Tang: Li He
Texto original:
La niebla verde del río se eleva en frescas olas y el cielo se llena de picos rojos.
El bambú viejo crece en el agua y el viento, y las nubes crecen como una vela en la oscuridad.
Miles de cabezas de perca y cien dendrobiums de vino yacen en el verde de la montaña Nanshan.
Wu Xiyue cantó la canción antes de que terminara, y el río se cubrió de jade frío.
Traducción: Una niebla verde se eleva desde las frescas olas del río y las nubes rojas se superponen en el cielo, como altos picos de montañas. Las nubes junto al río y el viento en el agua parecen haber surgido del viejo bosque de bambú. El anochecer en Zhouzhu es vasto y muchas velas están conectadas entre sí, lo que lo hace confuso. Disfrutando de mil cabezas de lubina, cien dendrobiums de vino y tumbado borracho en el suelo, entrecerrando los ojos ante la sombra verde de la montaña Nanshan. Canté una canción de Wu y una canción de Yue, pero antes de terminar de cantar, la luna en el río, como un jade redondo, ya estaba saliendo lentamente por el este.
2. "El pescador del río" Dinastía Song: Fan Zhongyan
Texto original:
La gente va y viene por el río, pero les encanta el belleza de la lubina.
Ves un barco flotando dentro y fuera de la tormenta.
Traducción: A las personas que van y vienen por el río sólo les gusta el delicioso sabor de la lubina. Mire a esos pobres pescadores, que conducen sus barcos de arriba abajo entre el fuerte viento y las olas.
3. "La primera salida de Zhenzhou y Pan Dajiang"
Dinastía Song: Ouyang Xiu
Texto original:
El solitario El barco navega por días interminables. El paisaje es vasto y brumoso.
Las velas giran hacia atrás de las montañas y los ríos, y el río nocturno observa la batalla para distinguir el oeste y el este.
Los gansos salvajes descienden poco a poco de las nubes en los campos, y los arces están sobre el agua roja al comienzo de la helada.
El escudo de agua y la lubina son simplemente deliciosos y son como el viento otoñal desde lejos.
Traducción: Un barco solitario sigue navegando en el río todos los días, envuelto en enormes nubes. Caminé hasta el pie de la montaña cerca del agua, giré la vela y miré la Osa Mayor en el cielo nocturno para juzgar las cosas. Los gansos en las nubes volaron gradualmente hacia los arrozales, y las hojas de arce reflejaron el sol en el rojo fuego de la escarcha. El escudo de agua y la lubina de mi ciudad natal son deliciosos y prefiero la brisa fresca del otoño después de regresar de un lugar lejano.
4. "Canción de pesca"
Dinastía Tang: Zhang Zhihe
Texto original:
Frente a la montaña Xisai, vuelan garcetas y fluyen flores de durazno.
Sombreros de bambú verdes, impermeables de fibra de coco verdes, no hay necesidad de regresar bajo el viento oblicuo y la llovizna.
Traducción: Las garcetas vuelan libremente frente a la montaña Xisai, los regordetes peces mandarines nadan felices en el río y las flores de durazno que flotan en el agua son tan brillantes y llenas. El pescador llevaba un sombrero de bambú verde en la cabeza y una gabardina verde, desafiando el viento oblicuo y la llovizna.
5. "Primera llegada a Huangzhou"
Dinastía Song del Norte: Su Shi
Texto original:
Me río de mí mismo porque He estado ocupado con la boca toda mi vida y soy viejo. La carrera da un giro hacia el ridículo.
Cuando el río Yangtze fluya alrededor de Guo, conocerás la belleza de los peces, y las montañas con buenos bambúes sentirán la fragancia de los brotes de bambú.
Es mejor ahuyentar a los invitados que contratar gente de afuera. El ejemplo del poeta es Shui Cao Lang.
Es una vergüenza que no ayude en nada, sigue siendo una pérdida de dinero para los funcionarios.
Traducción:
Me parece gracioso que me paso toda la vida dando vueltas hablando, pero lo que hago cuando me hago mayor es que tengo que decir tonterías. El río Yangtze rodea la ciudad y sé que los peces en el río son deliciosos. Las montañas y los campos están cubiertos de exuberantes bambúes y solo puedo sentir la fragancia de los brotes de bambú. Por supuesto, aquellos que son degradados pueden ser reubicados por otros funcionarios. Es una práctica común que los poetas se conviertan en Shui Cao Lang. Me avergüenza que mis consejos sobre asuntos políticos no sirvan de nada y tenga que desperdiciar el salario oficial y recibir bolsas de vino. 2. Poemas gourmet sobre peces
1. "Jiangnan Lane" Autor: Li He de la dinastía Tang La niebla verde en el río crea olas frescas y el cielo está lleno de montañas rojas.
El bambú viejo crece en el agua y el viento, y las nubes crecen como una vela en la oscuridad. Miles de lubinas, cien dendrobiums de vino, tendidos en las verdes montañas del sur.
Wu Xiyue cantó la canción antes de que terminara, y las montañas en el río se cubrieron de jade frío. Traducción: Una niebla verde se eleva desde las frescas olas del río y las nubes rojas se superponen en el cielo, como altos picos de montañas.
Las nubes junto al río y el viento en la superficie del agua parecen surgir del antiguo bosque de bambú. El atardecer en Zhouzhu es vasto, con muchas velas conectadas entre sí y no muy claras.
Disfrutando de mil cabezas de lubina, cien dendrobiums de vino y tumbado borracho en el suelo, entrecerrando los ojos ante la sombra verde de la montaña Nanshan.
Canté una canción de Wu y una canción de Yue. Antes de terminar de cantar, la luna en el río era como un jade redondo, elevándose lentamente hacia el este. 2. "Primera llegada a Huangzhou" Autor: Su Shi de la dinastía Song del Norte Se reía de sí mismo por estar ocupado con la boca toda su vida, pero su carrera se volvió ridícula a medida que crecía.
Cuando el río Yangtze fluya alrededor de Guo, conocerás la belleza de los peces, y las montañas con buenos bambúes sentirán la fragancia de los brotes de bambú. Al perseguir invitados, también puedes dejar a la gente afuera. El ejemplo del poeta es Shui Cao Lang.
Es una vergüenza que no ayude en nada, sigue siendo una pérdida de dinero para los funcionarios. Traducción: Me parece gracioso que me paso toda la vida corriendo y hablando, pero lo que hago cuando me hago mayor es que termino diciendo tonterías.
El río Yangtze rodea la ciudad, y sé que el pescado del río es delicioso. Las montañas y los campos están cubiertos de exuberantes bambúes, y solo puedo sentir la fragancia de los brotes de bambú. Por supuesto, aquellos que son degradados pueden ser reubicados por otros funcionarios. Es una práctica común que los poetas se conviertan en Shui Cao Lang.
Lo que me da vergüenza es que mis consejos en asuntos políticos no sirven de nada, y tengo que desperdiciar el salario oficial y recibir la bolsa de vino. 3. "Finales de otoño en Chang'an" Autor: Zhao Gu, dinastía Tang Las nubes son claras y claras, la corriente del amanecer fluye y los palacios de la dinastía Han están en pleno otoño.
A qué hora es la estrella que queda, los gansos salvajes cruzan el río, suena la flauta y la gente se apoya en el edificio. La cerca púrpura entreabierta y los crisantemos están en silencio, y la ropa roja se ha ido y el loto está triste.
La percha es hermosa y no regresa, por lo que está vacía para lucir la corona del sur y aprender del prisionero de Chu. Traducción: Las nubes y los escaladores del amanecer nadan por todo el cielo, y las torres y los palacios se alzan altos y tocan el cielo.
Los gansos salvajes que volaban hacia el sur sobre el paso estaban salpicados de estrellas, y yo me recosté solo contra el edificio en medio del melodioso sonido de la flauta. Los crisantemos persistentes exhalan silenciosamente su fragancia y los pétalos de loto rojo caen con preocupación.
Es una pena que Basi Zhengmei no pueda regresar, por eso usa una corona de Chu e imita los cálculos de los prisioneros. 4. "El Libro de las Canciones: Pescado y Belleza" Autor: Anónimo anterior a la dinastía Qin El pez es hermoso en Yi, Kuo Shark.
Un caballero tiene vino y muchos propósitos. El pez es tan hermoso como la dorada y la cabeza de serpiente.
Un caballero toma vino y hay mucho. El pez es más hermoso que Gui y el pez es más hermoso que Gui.
Un caballero tiene vino y propósito. Hay tantas cosas, ¡qué maravillosas son! ¡Es el propósito de las cosas y estamos juntos! ¡Las cosas son como son y están en su momento! Traducción: Los peces se metieron en las cestas de bambú y nadaron juntos, con las mejillas regordetas y amarillas y una pequeña arena agitada.
El entusiasta anfitrión tiene mucho vino. ¡No solo el vino es delicioso, sino que el banquete también es grande! Los peces se metieron en las cestas de bambú y nadaron juntos, cada uno con un besugo regordete y un pez negro. El entusiasta anfitrión entretiene a los invitados con buen vino. ¡No sólo el banquete es suntuoso, sino que el vino también es suave! Los peces invitan a sus amigos a meterse en la jaula de bambú, el bagre nada rápido y la carpa salta alegremente.
El hospitalario anfitrión tiene buen vino, no solo el vino es suave, ¡sino que también las delicias están completas! La comida es rica y la calidad es muy buena. La comida es deliciosa y deliciosa, y hay todo tipo de comida disponible.
Los alimentos están disponibles y suministrados en el momento oportuno. 5. "El pescador del río" Autor: Fan Zhongyan de la dinastía Song La gente va y viene en el río, pero les encanta la belleza de la lubina.
Ves un barco flotando dentro y fuera de la tormenta. Traducción: A las personas que van y vienen por el río sólo les gusta el delicioso sabor de la lubina.
Mira a esos pobres pescadores, que conducen sus barcas de arriba abajo entre el fuerte viento y las olas. 3. ¿Cuáles son los poemas que describen "el pescado es delicioso"?
1. Hay peces hermosos en el sur y están llenos de alegría.
Un caballero toma vino y un invitado lo disfruta. ——"Hay Jiayu en el Sur" (Pre-Dinastía Qin: Anónimo) Traducción: El sur produce peces deliciosos, y los peces nadan en cardúmenes moviendo la cola.
El banquete de un caballero incluye buen vino y los invitados disfrutan del banquete. 2. El pez es tan hermoso como el pez, el tiburón.
Un caballero tiene vino y muchos propósitos. ——"Pez Li" (Pre-Qin: Anónimo) Traducción: Los peces se metieron en las cestas de bambú y nadaron juntos, con mejillas regordetas y amarillas y arena pequeña.
El entusiasta anfitrión tiene mucho vino. ¡No solo el vino es delicioso, sino que el banquete también es grande! 3. El pez está en las algas y depende de sus espadañas. El rey está en Hao, donde está su residencia.
——"Peces y Algas" (Pre-Dinastía Qin: Anónimo) Traducción: ¿Dónde están los peces? Está entre las algas, qué pacífico es cuando está cerca de las espadañas. ¿Dónde está el rey? Está en Jinghao, donde vive en un lugar tranquilo y feliz.
4. Cuando se trata de pez globo, es más caro que el pescado y las gambas. —— "Fan Raozhou se sienta en Zhongzhong y habla sobre comer pez globo" (Dinastía Song: Mei Yaochen) Traducción: El pez globo está en el mercado en este momento y es caro, superando a todos los pescados y camarones.
5. La gente va y viene por el río, pero les encanta la belleza de la lubina. ——"El pescador del río" (Dinastía Song: Fan Zhongyan) Traducción: A las personas que van y vienen por el río solo les gusta el delicioso sabor de la lubina.
6. Si el pez está en el alga, se premiará su cabeza. ¿Cómo puede el rey disfrutar bebiendo cuando está en Hao?
——"Peces y Algas" (Pre-Dinastía Qin: Anónimo) Traducción: ¿Dónde están los peces? Hay algas, gordas y grandes. ¿Dónde está el rey? Estoy en Jinghao. Me siento muy cómodo bebiendo buen vino.
7. En el viento del este de la Torre Qin, las golondrinas todavía vienen a buscar la antigua fortaleza. El frío restante sigue siendo intenso y el sol rojo invade Luo Qi.
La tierna hierba tiene hojas de jade, y los hermosos sauces tienen estambres dorados. Los oropéndolas cantan en el bosque y los peces nadan en el agua del manantial.
——"Peces nadando en el agua de manantial, Torre Qin en el viento del este" (Dinastía Song: Anónimo) Traducción: La Torre Qin se alza en el frío viento del este, y las golondrinas que regresan del sur son Sigo buscando el nido del año pasado. La primavera está aquí, pero el frío restante se niega a irse durante mucho tiempo. El viento sigue siendo tan fuerte como siempre y el sol rojo brilla perezosamente sobre mi ropa, sin sentir ningún calor.
De la tierna hierba del exterior acaban de brotar capullos blancos, y de los encantadores sauces de repente han brotado estambres dorados. La oropéndola en el cielo canta alegremente en el bosque y los peces nadan en el agua del manantial.
8. Te quedarás aquí, dejándote con un trozo de hierba. Ya es tarde la noche anterior.
La copa profunda de la lujuria hace que la canción sea resbaladiza, y las medias mangas de la camisa primaveral están mojadas. Kong frunció el ceño y miró al caballero de pelo blanco frente a él, que parecía estar allí.
La llamada final. Suspirando y riéndose del ensayo, Qing Kuang Gu Qu, ¿cuándo volverá a ocurrir esta reunión? —— "Tocar pescado · Quedarse en la casa Xu Yun del mismo año mientras bebe" (Dinastía Song: Liu Chenweng) Traducción: Por favor, deténgase un momento y déjeme preparar una comida ligera de verduras Anteayer fue exactamente el momento. cuando los amigos se reunieron para un banquete.
Llenando profundamente la copa de vino, quise cantar juntos una canción brillante y elegante. Tiré la copa de vino y mojé la mitad de las mangas de mi camisa de primavera. Kong Zi frunció el ceño, mirando el cabello blanco antes de abandonar el banquete, como si todos hubieran tenido este tipo de preocupación.
Cuando nos despedimos, nos tomamos de la mano y nos miramos. Lamenté que en el pasado solíamos comentar obras literarias mientras hablábamos y reíamos, y apreciamos la música con distanciamiento, no lo sé. ¡Cuándo podremos volver a ver este tipo de reuniones! 9. Cuando el sol brilla intensamente, se pueden ver los peces de color rojo intenso y cálidos, mientras que el arroyo es verde y oscuro, ocultando a los cuervos por la noche. Huang Tong y los ancianos se reunieron en Sui Xu.
——"Huanxi Sha·El sol brilla de un rojo intenso y calienta a los peces" (Dinastía Song: Su Shi) Traducción: El sol brilla en el agua del estanque para formar un color rojo intenso, y los peces pueden ser visto nadando en el agua tibia del estanque Los árboles alrededor del estanque La densidad puede ocultar a los cuervos, y los niños y los ancianos se reúnen felices para ver el evento de Xie Yu. 10. El sabor nunca ha sido mejor, y las desgracias que en él se esconden son ilimitadas.
——"Fan Raozhou se sentó en Zhongguo y habló sobre comer pez globo" (Dinastía Song: Mei Yaochen) Traducción: Aunque el sabor del pez globo los supera, los peligros ocultos son ilimitados. 11. El águila golpea el cielo, el pez vuela hacia el fondo poco profundo y todo tipo de escarcha compite por la libertad.
——"Qinyuanchun·Changsha" (Moderno: Mao Zedong) Traducción: En el vasto cielo, el águila vuela vigorosamente, los peces nadan rápidamente en el agua clara y todo está bajo la luz del otoño. Esforzarse por vivir una vida libre. 12. Conduciendo a los otros cuatro machos, las cuatro hembras corrieron.
Un caballero confía en los demás, y un villano confía en ellos. Cuatro alas masculinas, como ropa para matar peces.
¿No es un precepto diario? ¡Espina! ——"Desplumando a Wei" (antes de la dinastía Qin: Anónimo) Traducción: Montando cuatro caballos, los cuatro caballos son altos y fuertes. Los generales se sentaban en el carro y los soldados dependían de él para refugiarse.
Los cuatro caballos ya están hábilmente entrenados y también hay arcos decorados con huesos de elefante y carcaj de piel de tiburón (en referencia a un equipo sofisticado). ¿Cómo no estar en guardia todos los días? El problema del lobo es muy urgente.
13. El pez juega con las hojas de loto hacia el este, el pez juega con las hojas de loto hacia el oeste, el pez juega con las hojas de loto hacia el sur y el pez juega con las hojas de loto al norte. ——"Jiangnan" (Dinastía Han: Anónimo) Traducción: Los peces juegan en el lado este de la hoja de loto, los peces juegan en el lado oeste de la hoja de loto, los peces juegan en el lado sur de la hoja de loto y los peces juegan en el lado norte de la hoja de loto.
14. Los pájaros extrañan el viejo bosque y los peces en el estanque extrañan su viejo abismo. ——"Regresar al jardín y vivir en los campos·Parte 1" (Dinastías Wei y Jin: Tao Yuanming) Traducción: El pájaro en la jaula siempre está apegado a las montañas y los bosques del pasado, y a los peces en el estanque Anhela el abismo del pasado.
15. Zimozi dijo: "El lugar de Jing está a cinco mil millas de distancia, y el lugar de la dinastía Song está a quinientas millas. Esto es como Wenxuan y yo".
Hay nubes y sueños en Jingjing, rinocerontes, alces y alces están por todas partes. Los peces, las tortugas, las tortugas y las ardillas en Jianghan son las personas más ricas del mundo. En la dinastía Song, no hay faisanes, conejos, calamares y. peces.
Hay pinos largos en Jingjing, Wenzi y Nanyu Zhang. En la dinastía Song, no hay árboles largos. Este es como uno hermoso y corto de color marrón. Utilicé a los funcionarios del rey para atacar a la dinastía Song, que es similar a esto. "
——"Gongshu" (Pre-Qin: Mozi y sus discípulos) Traducción: El Sr. Mozi dijo: "La tierra del estado de Chu tiene un radio de cinco mil millas; la tierra del estado de Song tiene un radio de cinco mil millas; Un radio de no más de cinco mil millas. Quinientas millas, esto es como comparar un auto bellamente decorado con uno roto. Está Yunmengze en el estado de Chu, donde hay grupos de rinocerontes y alces, y hay más peces, tortugas, tortugas y cocodrilos en el río Yangtze y el río Han. Sin embargo, como dice la gente, el estado de Song es un país con faisanes. conejos, Donde no hay peces pequeños, es como comparar los manjares con la paja.
El estado Jing tiene pinos enormes, catalpa, ciprés amarillo, nan, alcanfor y otras maderas preciosas; el estado Song es un país que ni siquiera tiene exceso de madera, lo cual es como comparar ropa preciosa con tela tosca; ropa corta. Creo que el rey envió funcionarios para atacar a la dinastía Song, que fue el mismo comportamiento de este hombre que padecía la enfermedad del robo. ” 4. ¿Cuáles son las oraciones que describen las delicias del pescado?
1. Fan Raozhou se sentó en el medio del país y habló sobre comer pescado globo
Dinastía Song: Mei Yaochen
Chunzhou Shengdi Los cogollos y los álamos vuelan en la orilla del manantial. El pez globo es más caro que el pescado y los camarones.
Su apariencia es extraña, su vientre está tan enojado como un. de cerdo, y sus ojos están tan enojados como los de una rana. /p>
Si pierdes tu cuerpo, perderás tu cuerpo.
Si les preguntas a los sureños, todos dicen que son hermosos.
¡Se dice que la muerte es como el cáñamo!
No puedo hablar, me siento vacío y suspira cuando vuelve la marea, tengo miedo de comer serpientes. Zi Hou vive en Liuzhou y come camarones y sapos de buena gana. Aunque las dos cosas son detestables, sus vidas no son malas.
Los gustos no son los mismos y el mal en ellos no tiene fin. Esta es una afirmación encomiable.
Traducción:
En la primavera, los pequeños islotes junto al agua crecen tiernos capullos y los sauces de la orilla se cubren de flores. Está en el mercado en este momento y el precio es más caro que todo el pescado y los camarones. Es suficiente para que la gente se sienta extraña, y ningún alimento puede ser tan tóxico como este. La barriga hinchada es como un cerdo grande. los ojos sobresalen, y es como una rana con el vientre abultado.
Si no tienes cuidado al cocinarla, si la comes, morirás inmediatamente, como si te mataran con una espada afilada. ¿Por qué la gente comería comida que daña la vida de las personas? Pregunté a los sureños sobre esto, pero estaban llenos de elogios y elogios por el pez globo. Todos dijeron que el pescado era realmente delicioso y mucha gente murió. Sin hablar de eso, no pude refutarlos, y me sorprendió cuando pensé en ello.
Han Yu vino a Chaoyang y comenzó a hablar de eso. Al llegar a Liuzhou, Liu Zongyuan comenzó a comer sapos con calma. Aunque las serpientes y los sapos tienen una apariencia extraña y repugnante, no son dañinos para la vida humana. Aunque el sabor del pez globo es mejor, no hay necesidad de preocuparse. Los peligros ocultos son ilimitados. Las cosas que son demasiado hermosas también deben ser malas. Lo que decían los antiguos es cierto.
2. Xiaoya·Nanyoujiayu
Antes de la dinastía Qin: Anónimo
Hay hermosos peces en el sur y el ambiente es alegre. El caballero toma vino y el invitado es al estilo de Yan.
Hay un loto en el sur. Piensan los caballeros, y los invitados tienen un festín. Feliz el sur produce hermosos peces, y los peces nadan con el agua Los banquetes de los señores se llenan de buenos vinos, y los invitados disfrutan de sus banquetes. dobladas, y las calabazas y las enredaderas están estrechamente entrelazadas. Los banquetes de los caballeros están llenos de excelentes vinos, y sus invitados disfrutan de sus banquetes en paz. Las palomas vuelan en el cielo, reuniéndose en los árboles en todas direcciones. banquete de caballeros, y los invitados están llenos de vino
3. Pescado Li
Pre-Dinastía Qin: Anónimo
El pescado es más hermoso que el Yi. , y el tiburón es más hermoso. Un caballero tiene vino y muchos propósitos.
El pez es más hermoso que el sargo y el sargo. Un caballero tiene vino y tiene mucho vino.
El pez es más hermoso que el Yi, la tortuga y la carpa. Un caballero tiene vino y un propósito. Hay tantas cosas,
¡Qué bonitas son! ¡Es el propósito de las cosas y estamos juntos! ¡Las cosas son como son y están en su momento!
Traducción:
Los peces se metieron en las cestas de bambú y nadaron juntos, con las mejillas regordetas y amarillas y la arena pequeña flotando. El entusiasta anfitrión tiene mucho vino. ¡No solo el vino es delicioso, sino que el banquete también es grande!
Los peces se metieron en las cestas de bambú y nadaron juntos, cada uno con un besugo regordete y un pez negro. El entusiasta anfitrión entretiene a los invitados con buen vino. ¡No sólo el banquete es suntuoso, sino que el vino también es suave!
Los peces invitan a sus amigos a meterse en la jaula de bambú, el bagre nada rápido y la carpa salta alegremente. El hospitalario anfitrión tiene buen vino. ¡No solo el vino es suave, sino que también las delicias están completas!
La comida es rica y la calidad es muy buena. La comida es deliciosa y deliciosa, y hay todo tipo de comida disponible. Toda la comida está disponible y se sirve en el momento oportuno.
4. Pescadores en el río
Dinastía Song: Fan Zhongyan
La gente va y viene por el río, pero les encanta la belleza de la lubina.
Ves un barco flotando dentro y fuera de la tormenta.
Traducción:
A los peatones que van y vienen por el río sólo les gusta la deliciosa lubina. Mira ese pequeño barco pesquero, desapareciendo y apareciendo entre las olas rugientes.
5. Yugezi·Garcetas voladoras frente a la montaña Xisai
Dinastía Tang: Zhang Zhihe
Garcetas voladoras frente a la montaña Xisai, flores de durazno y agua corriente están llenos de pescado mandarín.
Sombreros de bambú verdes, impermeables de fibra de coco verdes, no hay necesidad de regresar bajo el viento oblicuo y la llovizna.
Traducción:
Frente a la montaña Xisai, las garcetas vuelan libremente, las flores de durazno están en plena floración en las orillas del río, el agua del manantial está subiendo y el pez mandarín en el el agua está regordeta. El pescador, que llevaba un sombrero de bambú verde y una gabardina verde, pescaba tranquilamente bajo el viento oblicuo y la llovizna, y no regresaba a casa ni siquiera cuando llovía. 5. Palabras para describir un pescado delicioso
Lubina de Jiangnan
Weng Jun'an
A principios de otoño en la ciudad acuática de Jiangnan, entre lagos claros y tranquilos. Tan suave como la seda, el agua del otoño es tan verde como el cielo. El bajo es simplemente gordo. El "Compendio de Materia Médica" dice: "La perca tiene un sabor dulce y suave y es adecuada para el bazo y el estómago. El riñón gobierna los huesos y el hígado gobierna los tendones. El sabor es yin y siempre se atribuye al sistema interno". Beneficia el yin qi de los dos órganos internos, por lo que puede beneficiar los músculos y los huesos".
La lubina, junto con el bambú acuático y el escudo de agua, es conocida como uno de los "Tres Tesoros de la Naturaleza". el sur del río Yangtsé”. El bajo tiene un cuerpo largo con lados planos y ojos ligeramente cóncavos. El cuerpo es de color gris azulado, el lado ventral es de color blanco grisáceo y hay manchas negras dispersas a los lados del cuerpo y espinas de la aleta dorsal. El bajo se divide en bajo blanco y bajo negro debido a las diferencias en el color del cuerpo. Las manchas negras de la lubina negra no son obvias, a excepción del abdomen de color blanco grisáceo, y la espalda es mayormente bronceada o marrón oscura. El color del cuerpo de la lubina blanca es más blanco, con manchas negras irregulares en ambos lados; Cuando sopla el viento otoñal, la lubina está especialmente gordita y el pescado tiene los nutrientes más ricos. Es la mejor época para comer pescado. La carne de la lubina es blanca, tierna y fragante, sin olor a agua, la fibra de la carne es firme y delicada, el sabor es suave y tierno y el sabor al vapor es mejor.
Desde la antigüedad, han existido innumerables poemas que alaban los "Tres Tesoros del Sur del Río Yangtze". "Weiyang envía amigos de regreso a Suzhou" de Cui Hao, "Ouyin" de Cui Bai Juyi; "Xisai Mountain Po Fisherman" de Zhang Zhihe, etc. Incluso Li Shizhen, un famoso científico médico de la dinastía Ming. , no pudo contenerse. Una vez escribió un poema para elogiar la delicia de la lubina: "Los poemas de Baixue son atemporales y la corriente clara embriaga los barcos en los cinco lagos. La lubina es deliciosa y sopla el viento otoñal, así que concertamos una cita. para visitar la cueva." Se puede observar que la extraordinaria reputación de la lubina ha superado su sabor.
Durante la Rebelión de los Ocho Reyes en la Dinastía Jin Occidental, Zhang Han del condado de Wu, que estaba sirviendo en Luoyang, renunció en Luoyang porque extrañaba la lubina y el escudo de agua en su ciudad natal. A menudo se utilizan alusiones; durante la dinastía Song, muchos poetas estaban obsesionados con la alusión a los pensamientos de Zhang Han sobre las algas y las algas, por lo que vinieron a Jiangnan para experimentar las delicias de la lubina y las algas. Aunque la lubina no se producía en un país extranjero, Usaron el tema para expresar su nostalgia. Parecía que se convirtió en una moda entre los literatos de la época.
Sopla el viento otoñal y el olor a lubina y escudo de agua es delicioso. En cuanto al sabor de la nostalgia, parece muy vago.
Una vez bromeé con mis amigos diciendo que el sabor de la lubina escrito en el poema de Zhang Han es "la intención de un borracho no es beber", una excusa sutil para renunciar. En el pasado, huyó a miles de kilómetros para convertirse en funcionario del gobierno. El hombre ambicioso descubrió que lo más importante en la vida era tener un espacio que le convenía, por lo que renunció a su puesto oficial y regresó a su ciudad natal, viviendo una vida normal. ciudadano. La lubina en sí es extremadamente deliciosa y la carne del pescado es tan blanca como el jade. El sabor está lejos de ser descartado por la palabra "hermosa". Junto con los cánticos de los literatos y poetas de las dinastías pasadas, la lubina se ha convertido en un. plato nostálgico, por lo que "Thoughts of the Sea Bass" se ha convertido en una leyenda a través de los siglos y también ha hecho famosa la cultura de la lubina en todo el mundo. 6. Hermosos poemas con peces
Las garcetas vuelan frente a la montaña Xisai, las flores de durazno fluyen y los peces mandarines son gordos —— "Yu Gezi" de la dinastía Song Zhang Zhihe
De hecho, dijo. que el sabor de Tianjia es delicioso. Las flores de arroz se han quedado atrás y el fertilizante de carpa se ha quedado atrás.——Zhu Fengxiang, dinastía Qing, "Idle Songs in the Village"
Un invitado vino desde lejos y me dejó. un par de carpas.——Anónimo Dinastía Han, "Caballos bebiendo en las grutas de la Gran Muralla"
Una noche, la marea del mar llena el río y la lubina entra al estanque al amanecer - "Ji Shi". por la dinastía Yuan y la dinastía Song
La gente va y viene en el río, pero les encanta la belleza de la lubina. Miras un barco que entra y sale de la tormenta. > Puedes recoger lotos en el sur del río Yangtze, donde hay campos de hojas de loto, los peces juegan con hojas de loto al este, los peces juegan con hojas de loto al sur, los peces juegan con hojas de loto al oeste, los peces juegan con hojas de loto al norte, y los peces juegan con hojas de loto en el medio
Frente a la montaña Xihan, vuelan garcetas, fluyen flores de durazno, grasa de pez mandarín, sombreros de bambú verde, impermeables de fibra de coco verde, el. el viento oblicuo y la llovizna no necesitan regresar
En agosto, el lago está nivelado, la alcantarilla está vacía y demasiado clara El vapor humea las nubes Mengze, las olas sacuden la ciudad de Yueyang. ayuda, y el sabio vergonzoso vive allí sentado y observando a los pescadores, solo envidioso de los peces.
Los carros de incienso con paredes de aceite ya no se encuentran, y las nubes del desfiladero no dejan rastro hacia el oeste y el este. La luna se derrite en el patio de los perales y hay una suave brisa en el estanque de amentos. Después de unos días de soledad y bebida, me siento desolado y con la prohibición de fumar. y los ríos están lejos y las fuerzas son las mismas.
Zafiro de pelo de nieve vestido de nieve Un grupo de pescadores pescan a la sombra del arroyo Vuelan lejos para reflejar las montañas verdes. y un peral cae con la brisa del atardecer