Poemas sobre la partida de los soldados
1. Poemas sobre soldados
Los poemas sobre soldados incluyen:
1. "Nueve poemas sobre la salida de la fortaleza (Nueve)" de Du Fu de la dinastía Tang
p>
Texto original:
Habiendo estado en el ejército durante más de diez años, puede hacer lo mejor que puede sin medida alguna. Todo el mundo quiere conseguir algo, pero si quiere hablar, se avergüenza de lo mismo.
Hubo una lucha en las Llanuras Centrales, entre Di y Rong. Las ambiciones de mi marido están en todo el mundo, pero no puedo decirle adiós a la pobreza.
Traducción:
Llevo más de diez años en el ejército, ¿no tengo algún mérito? En términos generales, los soldados valoran el mérito y la recompensa. Me gustaría compartir mis propios méritos pero me avergüenza estar de acuerdo con ellos. ¿Hay luchas en los Llanos Centrales y mucho menos en las zonas fronterizas? Un hombre de verdad tiene ambiciones en todas direcciones, entonces, ¿cómo puede tener miedo de las dificultades?
2. “Trece poemas de Nanyuan (Parte 5)” de Li He de la dinastía Tang
Texto original:
Por qué los hombres no traen a Wu ganchos y cargo de cincuenta estados de Guanshan.
Ven al Pabellón Lingyan por un tiempo. ¿Eres un erudito con diez mil hogares?
Traducción:
¿Por qué tú, un hombre varonil, no traes un afilado gancho Wu para recuperar los cincuenta estados de Guanshan que se dividen entre el norte y el sur del río Amarillo? ?
Por favor, suba al Pabellón Lingyan con las pinturas de los héroes fundadores para ver qué erudito puede ser canonizado como príncipe con miles de hogares en la ciudad.
3. "El viaje del gobernador de Yanmen" de Li He de la dinastía Tang
Texto original:
Nubes negras presionan la ciudad y está a punto de ser destruido, y la luz de las armaduras se abre hacia las escamas doradas del sol. El sonido de la trompeta llena el cielo otoñal, relleno de grasa de golondrina y la noche es violeta.
La bandera roja a medio enrollar está cerca del río Yishui, y no se oye el sonido de las fuertes heladas y los tambores fríos. ¡Informe su favor en el escenario dorado, apoye al Dragón de Jade y muera por usted!
Traducción:
Los soldados enemigos están rodando como nubes negras, tratando de destruir la muralla de la ciudad; nuestro ejército ha estado esperando con ahínco, el sol brilla sobre la armadura y un dorado; la luz brilla. En los colores del otoño, las fuertes trompetas militares sacuden el cielo y la tierra; la sangre de los soldados se vuelve violeta oscura en la noche oscura.
La bandera roja está a medio enrollar y los refuerzos corren hacia Yishui; la noche es fría y helada, y los tambores suenan sordos y bajos. Sólo para pagar la bondad del rey, sostiene la espada en la mano y considera la muerte como su hogar.
4. Gao Shi de la Dinastía Tang "Enviando a Bai Shaofu para enviar sus tropas a Longyou"
Texto original:
Jian Geng subió a la cabeza de Mucho, muy lejos de Lintao. Para preguntar sobre asuntos de montaña, ¿por qué debería trabajar en el estado o condado?
La apariencia militar sigue a las plumas rojas, y el color de los árboles da paso a las túnicas verdes. Quien le corte el brazo a Shanyu será demasiado blanco y alto este año.
Traducción:
Bai Shaofu llevó a los soldados de la guarnición a Longyou. Estaban a punto de separarse y se dirigieron directamente a Lintao. Me gustaría preguntar: ¿en qué se diferencia el envío de tropas a Guanshan con el trabajo en prefecturas y condados?
Los soldados llevaban flechas con plumas rojas, lo que hacía que el ejército en marcha fuera más majestuoso. Los árboles verdes en la montaña hicieron que Bai Shaofu, que vestía una túnica verde, fuera más majestuoso. Quien pueda capturar a los cautivos Xiongnu seguramente podrá derrotar a los Xiongnu durante este viaje.
5. "Siete poemas sobre la marcha hacia el ejército (Parte 4)" de Wang Changling de la dinastía Tang
Texto original:
Las largas nubes en Qinghai cubre las montañas cubiertas de nieve y la ciudad solitaria mira al paso de Yumen a lo lejos.
La arena amarilla lucirá la armadura dorada en cien batallas, y el Loulan no volverá jamás hasta que se rompa.
Traducción:
Las largas nubes humeantes y la niebla que se elevaban desde el lago Qinghai oscurecían las continuas montañas cubiertas de nieve. La antigua ciudad fronteriza y el paso de Yumen se miraban a miles de kilómetros de distancia. .
Miles de kilómetros de arena amarilla y frecuentes batallas han desgastado las armaduras de los soldados que custodian la frontera, pero su ambición es insaciable y juran no regresar a casa hasta derrotar al enemigo invasor.
6. “Fuera de la Fortaleza” de Wang Changling de la Dinastía Tang
Texto original:
La luna brillante de la Dinastía Qin pasó a la Dinastía Han , y las personas que habían marchado miles de kilómetros aún no han regresado.
Pero los generales voladores de Dragon City están aquí, y a Huma no se le enseña a cruzar las montañas Yin.
Traducción:
Desde las dinastías Qin y Han, la luna brillante ha brillado así en la frontera, y los soldados que han estado a miles de kilómetros de casa nunca han podido devolver.
Si hay un general como Li Guang al frente de la batalla, no permitirá que el casco de hierro del enemigo cruce las montañas Yinshan. 2. Poemas antiguos sobre elogios a los soldados
"Fuera de la fortaleza"
Wang Changling de la dinastía Tang
La luna brillante de la dinastía Qin y el paso de la Dinastía Han,
La gente de la Larga Marcha No regresó.
Pero el general volador de Dragon City está aquí.
No le enseñará a Hu Ma a cruzar la montaña Yin.
También hay seis piezas de "Song under the Sai" de Lu Lun, que también elogian a los soldados.
1. Sierva dorada con plumas de águila y cola de golondrina bordada con cantárides.
La independencia promueve nuevos órdenes y miles de campos la exigen.
2. La hierba del bosque se asusta con el viento, y el general tensa su arco por la noche.
Busqué la pluma blanca, pero faltaba entre los bordes de la piedra.
3. Los gansos salvajes vuelan alto a la luz de la luna, y el Chanyu escapa en la noche.
Para ahuyentar a Qingqi, una fuerte nieve cubrió el arco y el cuchillo.
4. Hay una fiesta en campo abierto, y los Qiang Rong celebran su arduo trabajo.
Los borrachos y las armaduras doradas bailan, los truenos agitan las montañas y los ríos.
5. Ajusta las flechas y llama al águila, ambas extraordinarias.
El zorro corriendo atacará al faisán y barrerá las antiguas colinas.
6. Las siete hojas del pabellón son preciosas, y un rincón del cielo está despejado.
En el futuro, se nombrará Lin Pavilion, pero Yingdu no.
Trece poemas de Nanyuan (Parte 5)
Li He
¿Por qué no traes a Wu Gou y recoges los cincuenta estados en Guanshan?
Por favor, ven al Pabellón Lingyan por un momento*, si eres un erudito con diez mil hogares.
Salir de la fortaleza
Du Fu
Al tensar un arco, debes usar uno fuerte, y al usar una flecha, debes usar un uno largo.
Para disparar a un hombre, dispara primero a un caballo; para capturar a un ladrón, captura primero al rey.
Hay un límite para matar gente y todos los países tienen sus propias fronteras.
Si puedes controlar la invasión del mausoleo, ¿cómo podrás matar más? 3. Poemas sobre ser soldado
1. "En la marcha militar" Dinastía Tang: Yang Jiong El fuego del faro brilla sobre Xijing y me siento incómodo en mi corazón.
Yazhang se despidió de Fengque y la caballería rodeó Dragon City. La nieve está oscura, las pinturas de las banderas están marchitas y el viento sopla con fuerza con el sonido de los tambores.
Es mejor ser centurión que erudito. Interpretación: El faro de fuego brilló sobre Chang'an, la capital, y la injusticia surgió espontáneamente.
Tras despedirse del palacio, el general partió con su talismán militar en mano; el enemigo atacó la ciudad, y la caballería de élite se mostró sumamente valiente. Cayeron fuertes nevadas y la bandera militar quedó eclipsada; el fuerte viento rugió, mezclado con el golpe de tambores de guerra.
Preferiría ser un oficial de bajo nivel y luchar por el país que ser un erudito de rostro pálido que solo puede escribir oraciones y encontrar capítulos. 2. "Cuatro poemas para un joven. Parte 2" Dinastía Tang: Wang Wei nació como funcionario de la dinastía Han, Yu Linlang, y luchó por primera vez con los húsares en Yuyang.
¿Quién sabe que será doloroso ir a la cancha lateral? Incluso si mueres, todavía puedes oler la fragancia de los huesos de los caballeros. Definición: Yu Linlang de la dinastía Han se unió al ejército y se unió al general en la feroz batalla en Yuyang desde el principio.
Quién sabe el dolor de no poder ir a la frontera, aunque mueras en la batalla, aún dejarás atrás la fragancia de tu caballerosidad. 3. "Quince años de expediciones militares/Quince años de expediciones militares" Dos dinastías Han: Anónimo "Quince años de expediciones militares/Quince años de expediciones militares" Dos dinastías Han: Anónimo "Quince años de expediciones militares", y él no regresar hasta los ochenta años.
Me encuentro con un compañero del pueblo ¿Quién está en casa? Desde lejos, es la casa de Jun, con numerosas tumbas de pinos y cipreses. El conejo entra por el seno del perro y el faisán vuela por la viga.
En el patio nace el valle, y en el pozo nace el girasol. El grano se machaca para hacer arroz y el girasol se recoge para hacer sopa.
La sopa y el arroz se cocinan un rato, pero ¿quién sabe? Cuando salí y miré hacia el este, mi ropa estaba manchada de lágrimas. Definición: Un niño que recién cumplió quince años salió a pelear y no regresó hasta los ochenta años.
Me encontré con un vecino en el campo en el camino y le pregunté: "¿Quién más hay en mi familia?" "El lugar donde está ahora tu casa es una tumba en el bosque de pinos y cipreses". Caminé hacia la puerta de mi casa, vi una liebre saltando del perro entrando y saliendo de la cueva, los faisanes volaban en el techo, el mijo silvestre crecía y los girasoles silvestres rodeaban la plataforma del pozo.
Utiliza los cereales silvestres de los que se han machacado las cáscaras para cocinar y recoge las hojas de girasol para hacer sopa. La sopa y el arroz estuvieron listos en un rato, pero no sabía a quién dárselos.
Al salir por la puerta y mirar hacia el este, las lágrimas cayeron libremente sobre Zheng Yi. 4. "Despedida de la boda" de la dinastía Tang: la seda del conejo Du Fu está unida con cáñamo esponjoso, que atrae las enredaderas y no crece mucho.
Es mejor abandonar a una hija en el camino que casarse con un marido. El cabello anudado es tu esposa, pero la estera no calienta tu cama.
Casarse por la tarde y despedirse por la mañana son cosas demasiado apresuradas. Aunque no estás muy lejos, vigilarás la frontera e irás a Heyang.
Si la identidad de la concubina no está clara, ¿por qué debería rendir homenaje a mi concubina? Cuando mis padres me criaron, me hicieron esconderme día y noche. Si nace una niña, tendrá un hogar, al igual que una gallina o un perro.
Ahora que vas al lugar de la muerte, un dolor intenso presiona tus intestinos. Prometí seguirte, pero la situación palideció.
No pienses en tu boda, trabaja duro para servir en el ejército. Si una mujer está en el ejército, es posible que su moral no sea alta.
Desde que era una niña pobre, llevo mucho tiempo vestida con ropa desnuda. Luo Ru ya no lo aplica y te quita el maquillaje rojo.
Mirando hacia los pájaros volando, tanto grandes como pequeños volarán. Hay muchos errores en los asuntos de las personas, pero siempre te miraré.
Definición: Cuscuta enreda la hierba baja y esponjosa y el cáñamo, ¡cómo pueden sus enredaderas trepar tan lejos! ¡Es mejor casar a tu hija con alguien que va a alistarse en el ejército que dejarla en el camino! Tú y yo nos convertimos en una pareja casada y ni siquiera pudimos dormir en una cama caliente. Nos casamos apresuradamente anoche y nos despedimos apresuradamente esta mañana. ¿No es este período de boda demasiado corto, demasiado corto? Vas a Heyang a luchar. Aunque no estás lejos de casa, ya estás en la primera línea de defensa fronteriza. Todavía no hemos celebrado una gran ceremonia para adorar a nuestros antepasados. ¿consuegro? Cuando era hija, mis padres nunca me dejaban aparecer sin importar el día o la noche; hay un dicho que dice "si te casas con una gallina, sigue a la gallina; si te casas con un perro, sigue al perro". Casado en tu familia, ¡lo que mis padres quieren es paz y seguridad! Hoy vas al campo de batalla y tengo que enterrar el dolor en mi corazón; tengo muchas ganas de ir contigo, pero me temo que la situación es urgente y la situación militar es cambiante. No necesitas estar triste por la ruptura de tu boda. Deberías contribuir más al país en la guerra. No puedo ir contigo. Si las mujeres siguen al ejército, puede afectar la moral.
¡Ay! Soy hija de una familia pobre y me costó mucho hacer este vestido de novia de seda, pero de ahora en adelante me lo quitaré, me quitaré el maquillaje frente a ti y te esperaré de todo corazón. Verás, los pájaros en el cielo vuelan libremente, no importa si son grandes o pequeños, todos vuelan en parejas, pero hay muchas cosas insatisfactorias en el mundo. Espero que tú y yo tengamos la misma opinión y nunca nos veamos. otro. olvídate! 5. Dinastía Tang "Enviando gente a Anxi": Cen Shen montó en su caballo y llevaba un gancho Wu, montando con gracia la cabeza larga. Xiaolai quiere servir al país, no ser un príncipe.
Diez mil kilómetros de campo son un sueño, y la luna en tres lados es una preocupación. Es necesario sacar a los astutos prisioneros lo antes posible y no sucederá nada hasta el otoño.
Definición: Montado en un hermoso caballo de guerra con una espada al costado, y galopa sobre la cima de la montaña Longshan. Desde pequeño he deseado sinceramente dedicarme a la crisis del país, pero siempre me han preocupado los altos funcionarios y los buenos salarios.
Al estar a miles de kilómetros de distancia, la nostalgia se convierte en un sueño, y mirar la luna brillante que hay allí despierta estallidos de nostalgia. ¡Deseo que mis queridos camaradas aniquilen a los enemigos obstinados lo antes posible, regresen temprano sin ningún problema a la cancha lateral y no esperen otro otoño! 6. "Cuatro de los siete poemas sobre la marcha militar" Dinastía Tang: Wang Changling Las montañas cubiertas de nieve están cubiertas de largas nubes en Qinghai, y la ciudad aislada mira al paso de Yumen a lo lejos.
La arena amarilla lucirá la armadura dorada en cien batallas, y el Loulan no volverá jamás hasta que se rompa. Definición: El lago Qinghai está cubierto de nubes oscuras y las montañas nevadas están oscuras.
La antigua ciudad fronteriza, Yumen Pass, se enfrenta a miles de kilómetros de distancia. Los soldados que custodian la frontera han experimentado cientos de batallas, sus armaduras están desgastadas y su ambición es insaciable. Juran no regresar a casa hasta que derroten al enemigo invasor. 4. Frases sobre los soldados
1. Se dice que los soldados son las personas más adorables porque pueden tener en cuenta la encomienda de la patria y la seguridad de la gente, y pueden construir un territorio inexpugnable. y ciudad vigilada con huesos de hierro, soldado, el mundo te reconoce, la patria te necesita más en la era de la guerra, necesitamos soldados para portar armas y luchar, y derramar sangre y sacrificios para liberar al país; palomas voladoras, necesitamos soldados para defender la patria y mantener la paz en la economía. En la ola de desarrollo, es aún más necesario que el personal militar haga esfuerzos incansables por la construcción de las "cuatro modernizaciones" y por la hermosa visión.
2. Hay innumerables casos más de este tipo, pero todavía hay demasiados hechos que no conocemos porque los soldados nunca presumen. ¡Qué amor tan profundo, qué devoción desinteresada! ¡Usaron sus almas nobles para cantar una canción militar!
3. Persistencia. Es decir, puedes perseverar y trabajar duro para lograr tus objetivos durante un largo período de tiempo. En tiempos de guerra, la perseverancia de los soldados es particularmente valiosa. Cuando los dos ejércitos están estancados, la victoria a menudo "proviene de los esfuerzos de 'aguantar un poco más'".
4. Sé firme. Es decir, no dejarse obstaculizar por las dificultades bajo ninguna circunstancia, tener creencias firmes, actuar con coherencia y alcanzar las metas propuestas sin miedo.
5. Soldado, ¡un título noble y ruidoso! Bajo el testimonio de tu sangre y sudor, la patria es tan fuerte, rica y saludable, y nuestras vidas son tan pacíficas, felices y cálidas. Por eso quiero cantar, cantar para ti en voz alta, y dedicar a los soldados el canto más dulce de mi corazón; quiero decir, decir en voz alta: ¡Quiero alabarte, soldado! ¡Saludos a los soldados!
6. ¡Soldados! La patria te necesita y los tiempos te exigen. Eres un buen hijo y una buena hija de la nación china y el santo patrón de cientos de millones de personas.
7. El soldado es como una montaña, es fuerte; el soldado es como el mar, tiene una mente amplia; el soldado es un águila que vuela, llena de su valor de lucha desde el cielo hasta la tierra; un soldado es un leopardo al galope, cada paso se llena con el aliento de su vida; un soldado es un poema que interpreta el cariño de un hombre por nosotros, y un soldado es una canción que contagia el amor verdadero a cada centímetro de la tierra. Al crecer, todavía lo veía de esta manera. Mientras escuche que es un soldado o que ha estado en el ejército, estaré asombrado. Creo que aquellos que han luchado duro en el ejército deben ser hombres fuertes y sangrientos, y todos merecen mi respeto.
8. Si en los años turbulentos de la guerra, arriesgar la vida y luchar valientemente contra el enemigo son la mejor expresión del valor de un soldado, entonces en tiempos de paz, la dedicación silenciosa es la mejor representación de un soldado.
9. El brillo de la sociedad no te ha corroído, y la ola económica no te ha ahogado. Has estado ardiendo con pasión ardiente en la soledad, y has estado guardando la paz en la meseta nevada. Más ciegamente, expresó una y otra vez su infinita lealtad a la patria y al pueblo en el fuego.
10. ¡Quiero elogiar a los soldados chinos en voz alta! Son un grupo ordinario y valiente que desempeña un papel decisivo en la causa de la construcción socialista de la patria. El carácter de la nación china de ser diligente, valiente, trabajadora, dedicada, inteligente y no temerosa de las dificultades es particularmente evidente en los soldados chinos. Ya sea en la televisión o en la realidad, mientras vea a los soldados chinos, sentiré una sincera admiración en mi corazón. ¡Soldado chino, eres el orgullo de la nación china!
11. Tener una voluntad fuerte no significa ser arbitrario. El tipo de terquedad, terquedad, terquedad y falta de voluntad para corregir los errores a pesar de conocerlos no es de ninguna manera un signo de voluntad fuerte. ser superado seriamente en el entrenamiento 5. Poemas sobre el ejército o los soldados
Nos vemos en un hermoso verano
Este es un verano emocionante
Nos vemos en un. campamento militar verde y exuberante
La danza del alma estalla el calor de la juventud
La larga y apasionada canción expresa la hermosa voz del corazón.
Recoge un ramo de flores cubiertas de rocío y ofrécelas.
Di: ¡Hola, soldado!
Ustedes son los defensores de la vida pacífica.
Ustedes son la Gran Muralla Verde en el corazón del pueblo.
Nos vemos en el hermoso verano
La pesada historia vuelve a cambiar con la brisa de la mañana de agosto
Los disparos del Levantamiento de Nanchang resuenan en todo el cielo de la historia
p>
La bandera roja de la montaña Jinggang sigue sonando
Las huellas de la Gran Marcha y el faro de la Guerra Antijaponesa
Las chozas de Xibaipo todavía resuenan en los cuernos de las tres grandes batallas
. . . . . . . .
Décadas de duro trabajo
La declaración de bienvenida a Tiananmen sonó como una fuerte campana
En el altar de la sangre y la vida,
La nueva China se eleva como el sol abrasador en la melodía solemne.
Nuestros jóvenes soldados,
En el río interminable de la historia
Sois monumentos imponentes
En el vasto mar de la vida , En el diccionario
Eres orgullo y gloria eterna.
Nos vemos en el hermoso verano.
Dilo sinceramente: ¡Hola, soldado!
Sois las personas más lindas de la nueva era,
Sois el paisaje más hermoso de la sociedad moderna
Estás irradiando tu juventud en las largas y arenosas Desierto de Gobi
p>
Los puestos fronterizos cubiertos de nieve mantienen tus ojos vigilantes
Las luces bulliciosas y los festejos
no pueden erosionar tu fe firme
p>
p>
Las montañas y los ríos son pobres La pobreza está muy lejos
No puedo reprimir tu orgullo altísimo
Cuando las inundaciones azotan
Tú eres el presa que no se puede romper
La tierra El lugar que tiembla
tiene tus huesos de hierro
En la primavera que acaba de pasar
La Los soldados vestidos de blanco lucharon con pasión y enfermedad
Ángeles desinteresados e intrépidos
Habéis dado vida a tantas vidas.
Recoge un ramo de flores cubiertas de rocío
Di afectuosamente: ¡Hola, jóvenes soldados de la nueva era!
Tu entrega juvenil y sin remordimientos
Protege el calor y la tranquilidad de miles de luces
El barco del despegue económico de la patria
En tu Bajo la escolta
Navegando entre el viento y las olas.
Encontrémonos en el hermoso verano
La risa de la juventud encendió la pasión en nuestros corazones
Te transmitimos la historia y el pensamiento de la gente
p>¡Queridos soldados!
Hoy nos reunimos
Tocamos una sinfonía que es como una canción a través de los años
Mañana en el viaje de la nueva era
¡Unamos nuestras manos!
Deja que los ríos corran hacia el vasto océano
Deja que el océano se vuelva azul y se convierta en un vasto cielo
Deja que las olas se conviertan en nubes blancas
Dejemos que el cielo es amplio y se ha convertido en nuestra mente
El sol naciente brilla intensamente
Nuestra juventud es más brillante que el resplandor de la mañana
La pasión es ilimitado y el futuro es brillante
¡Nuestros sueños son más jóvenes que la juventud!
Encontrémonos en el hermoso verano
La fiesta de la juventud florece con la voz sentida
Di en voz baja: Hola, mi soldado
Unamos nuestras manos en el camino hacia la nueva era
Caminando juntos 6. ¿Quién puede publicar algunos poemas sobre soldados?
Los soldados mueren por su país y sus almas protegen el territorio
p>
¿Ver Observación de perros?
Para la poesía militar, lo mejor es buscar obras de poetas fronterizos
El Libro de los Cantares·Qin Feng·Wuyi
Cómo se puede decir que no hay ropa? Ponte la misma túnica que tu hijo. El rey levantó su ejército y reparó mi lanza. ¡Comparto el mismo odio contigo!
¿Cómo puedo decir que no tengo ropa? Tongze con Zi. El rey levantó sus tropas y reparó mi lanza y mi alabarda. ¡Trabaja junto conmigo!
¿Cómo puedo decir que no tengo ropa? Lleva la misma ropa que su hijo. El rey reunió sus tropas y reparó mis armas. ¡Ve conmigo!
"Drumming"
Toca los tambores y aburrelos, y utiliza las tropas con entusiasmo.
Viajo solo hacia el sur desde el canal de la ciudad de Tuguo.
De Sun Zi Zhong, Ping Chen y la dinastía Song.
Si no vuelvo a casa, me sentiré preocupado.
¿Amor en el lugar correcto? ¿Amar y perder su caballo?
¿Buscaslo? Bajo el bosque.
El acuerdo entre la vida y la muerte es amplio, según explica Zicheng.
Toma tu mano y envejece junto con tu hijo.
No puedo vivir sin ti.
Estoy muy triste, pero no lo creo. 7. Poemas sobre soldados
"La risa de los mil dólares"
Época: Dinastía Tang Autor: Zhao Gu
La belleza siempre es comedida, tímida apareciendo frente a la cámara.
Antes me confundieron los invitados de Yangcheng, pero ahora estoy triste por el hermoso banquete.
Desde el punto de vista del soldado, lanzó un pase de urraca al aire.
El marido político vive en Hebei y el viaje está a miles de kilómetros de distancia.
"Regalo Zhang Xuzhou Mo Cijiu"
Era: Dinastía Tang Autor: Han Yu
Mo Cijiu, es difícil llegar a un acuerdo sobre esta reunión. Mire la seda en la máquina de la trabajadora y la bandera militar roja en la mitad del trabajo.
No dejes de beber, ¿quién es el siervo del rey? Si en marzo no suena el trueno primaveral, ¿cómo podrán los soldados regresar a casa?
"Shu De Shang Yan Shangshu Shou, Taiyuan"
Año: Dinastía Tang Autor: Bao Rong
El emperador ordenó al Dios de Heyue descender a Xuanyuan con alas espirituales. El rey del cielo le encomendó la tarea de abrir y cerrar la puerta norte de Qin.
Lleva el sol y la luz de la luna sobre tu cabeza, y pronuncia las palabras de lluvia y rocío. La armadura y los caballos no son tan buenos como el sudor y el genio morirá.
Despejando las tumbas hacia el interior, el río Amarillo tiene su nacimiento. El viento y las nubes duermen en el tiempo, y los pájaros y las bestias ondean banderas y banderas.
El soldado canta sin barba y su larga espada se apoya en Kunlun. La tierra que en la antigüedad fue azotada con sangre ahora se está cultivando y las cosechas son prósperas.
¿Por qué el leñador debería presentar sus respetos a Jingxuan cuando está parado al lado del cielo? Me gustaría pedirle al ministro imperial que traslade a Zhu Shi por el bien público.
¿Cómo podría haber algún Gu Di'en fuera del desierto? Deseo que el canto de Chen Tianshe detenga temporalmente el ruido de las cuatro casas.
Retira las ramas adheridas de la morera, y retira las raíces de la morera. Es una pena que la princesa Han se haya casado tristemente con Wusun.
"Título faltante"
Era: Tiempos modernos Autor: Wu Peifu
Todos los soldados de la República de China vestían túnicas moradas, ¿por qué no las compartían? el trabajo con el pueblo?
La copa de jade bebió la sangre de miles de familias y la vela roja quemó el ungüento de miles de familias.
Cuando el cielo derrama lágrimas, la gente derrama lágrimas, y cuando el canto es alto, el llanto es alto.
¡Todo el mundo sabe que el sustento de las personas es miserable y que es culpa tuya dañar a los seres vivos!
"Jun Zhai Drama"
Era: Dinastía Song Autor: Chao Shuozhi
Los diversos generales son débiles, pero el Palacio del Este elogia a los buenos y se ríe de ellos. él.
¿Cómo puedo conservar el resto de mi vida hoy?
"Enviar a Digun"
Época: Dinastía Song Autor: Chen Xiang
Escribí un poema para enviárselo a Digun, describiendo la profundidad de mi corazón.
Biwentang es más seguro y puedes disfrutar de una lectura tranquila.
Ayer recibí una carta de mi hermano, diciéndote que miraras a Cai Hou.
Cai Hou es un caballero apreciado, y lo recogen las pequeñas bondades.
Sé si tus palabras son aceptables y te corresponderé después de escuchar el libro.
Cuando el Marqués Cai lee mi política, sus palabras son inútiles.
Mis palabras son rudimentarias, y tengo miedo y vergüenza cuando las escucho.
Ayer volví a recibir tu carta y lamento tu torpe plan.
Digo que puedo avanzar, una vez conocí el Período de Primavera y Otoño.
A la gente no le preocupa no tener un puesto, sino que le preocupa no cultivar sus propias virtudes.
Los antiguos también decían que no hay forma de buscar riquezas.
Mi primer general será transferido a Bai Gao y Liu.
Tenía miedo de que los demás no lo supieran, así que me detuve de repente.
Lu Tongfeng me ordenó que enviara el correo lo antes posible.
Lo deseo sinceramente, pero no tengo lengua.
Pase lo que pase, el condado muerto está enganchado verticalmente.
Desde que llegué a Shanye, no he invadido nada.
La gente común tiene que trabajar duro, y un poco de conocimiento te recompensará.
La familia oficial es rica en beneficios y el sector privado no tiene quejas.
El hermano Fu vende minas de plata, pero los soldados las roban primero.
El caso resultó ser un palo, y el látigo vio sangre.
Los favores privados valoran la carne y la sangre, y las leyes oficiales no pueden protegernos.
Este esclavo es realmente estúpido y no se apartará de sus enseñanzas.
Mi corazón no está contento con esto, y el dolor de la enfermedad no ha desaparecido.
Han pasado más de dos meses desde Yanhu, y no ha pasado ni una semana desde que leí a Yi.
Regreso a casa después de pensar en mis sueños por la noche, pero no estoy satisfecho con la comida de la mañana.
Dile a mi hermano que la prueba de selección será este otoño.
Tu tía es una persona íntegra y nunca se olvida de estar en Keqiu.
La hermana de la longevidad puede casarse y su habla y apariencia son siempre amables.
Enseña y recluta a Ning Luomei para coser ropa y pieles.
Wu Ling Zesun San se hizo cargo de Liu Yuliu.
Cuando vuelva a verte te contaré todas mis preocupaciones. 8. Por favor, cuéntame algunos poemas sobre soldados, más apasionados
Liangzhou Ci (Dinastía Tang) Wang Han Copa luminosa de vino de uva, si quieres beber pipa, te insto de inmediato.
Lord Grim yace borracho en el campo de batalla. ¿Cuántas personas han luchado en la antigüedad? En la antigüedad, Li Qi, que viajaba desde el ejército, subía a la montaña para observar el fuego de la baliza durante el día y bebía su caballo junto al río al anochecer.
Los peatones luchan en el viento y la arena, y la princesa Pipa está llena de resentimientos. No hay ningún castillo en miles de kilómetros mientras se acampa, y la lluvia y la nieve caen por todo el desierto.
Hu Yan se fue volando todas las noches llorando y Hu Er derramó lágrimas.
Si escuchas que la puerta de jade todavía está cubierta, deberías desperdiciar tu vida.
Cada año los huesos de la guerra son enterrados en el exterior, pero es raro ver uvas entrando en la familia Han. Marchando desde el ejército Wang Changling Las montañas cubiertas de nieve están cubiertas por largas nubes en Qinghai, y la ciudad aislada mira al paso de Yumen a lo lejos.
La arena amarilla lucirá la armadura dorada en cien batallas, y el Loulan no volverá jamás hasta que se rompa. Guan Shan Yue Li Bai La luna brillante emerge de la montaña Tianshan, entre el vasto mar de nubes.
El viento sopla decenas de miles de kilómetros a través del paso de Yumen. Los Han descendieron por el camino blanco y los Hu se asomaron a la bahía de Qinghai.
Origen del campo de batalla, nadie regresó. Los hombres de la guarnición miraban las ciudades fronterizas con caras tristes mientras pensaban en regresar a casa.
El edificio alto es como esta noche y no tengo tiempo para suspirar. Hay seis canciones debajo del enchufe (elige una) Li Bai En mayo nieva en las montañas, pero no hay flores, solo frío.
Escuché los sauces rotos en la flauta, pero nunca he visto el paisaje primaveral. Lucha con el tambor dorado al amanecer y abraza la silla de jade por la noche.
Estoy dispuesto a bajar la espada de mi cintura y matar a Loulan directamente. Oda del antepasado Wangjimen Al mirar a Yantai, los invitados se asustaron y el ruido de tambores y tambores hizo ruidoso el campamento del general Han.
Miles de kilómetros de luz fría crean nieve y el amanecer en tres lados crea señales peligrosas. El fuego de la baliza en el campo de batalla está conectado con la luna, y las nubes y montañas en la orilla del mar abrazan a Jicheng.
Aunque el joven no es un funcionario que lanza bolígrafos, todavía quiere pedir una borla larga en términos de mérito. Nueve poemas sobre cómo salir de la fortaleza (elige uno) Du Fu: Cuando tensas tu arco, debes sacar fuerza, y cuando usas flechas, debes usar longitud.
Para disparar a un hombre, dispara primero a un caballo; para capturar a un ladrón, captura primero al rey. También hay un límite para matar gente y todos los países tienen sus propias fronteras.
Si puedes controlar la invasión del mausoleo, ¿cómo podrás matar a más personas? Juncheng Principios de otoño Yan Wu Anoche el viento otoñal entró en Hanguan y la luna llenó la montaña occidental junto a las nuevas nubes.
Más instando a los generales voladores a perseguir a los arrogantes cautivos, pero no enviar los caballos al campo de batalla para devolverlos. Escuchando la flauta en la ciudad de Shouxiang por la noche Li Yi La arena frente al pico Huile parece nieve y la luna fuera de la ciudad de Shouxiang parece escarcha.
No sé dónde tocar la flauta de caña y toda la noche la gente busca su ciudad natal. La segunda canción de la fortaleza (dos canciones) Lu Lun La hierba del bosque se asusta con el viento y el general tensa su arco por la noche.
Busqué la pluma blanca, pero faltaba entre los bordes de la piedra. Los gansos salvajes vuelan alto a la luz de la luna y el Chanyu escapa durante la noche.
Para ahuyentar a Qingqi, una fuerte nieve cubrió el arco y el cuchillo. Zheng Ren estaba resentido con Liu Zhongyong. Cada año, Jinhe regresaba a Yuguan y anillaban los caballos y las espadas.
En la tercera primavera, la nieve blanca regresa a las tumbas verdes, y los miles de kilómetros del río Amarillo rodean las Montañas Negras. Equipaje del prefecto de Yanmen Felicitaciones Nubes oscuras presionan la ciudad, amenazando con destruirla, y la luz de la armadura brilla hacia las escamas doradas del sol.
El sonido de la trompeta llena el cielo otoñal, llenándose de colorete y de la noche púrpura. Una bandera roja a medio enrollar está cerca del río Yishui, y no se puede escuchar el sonido de las fuertes heladas y los tambores fríos.
Reporta tu favor en el escenario dorado y guía al dragón de jade para que muera por ti. Al viajar a Longxi, Chen Tao prometió barrer a los Xiongnu sin importar su propia seguridad, y Hu Chen perdió cinco mil brocados de visón.
Los pobres huesos junto al río Wuding son como los de un sueño de tocador primaveral. Ji Hai, Cao Song Zeguo Jiangshan, de años de edad, entró en el mapa de guerra, ¿cómo puede la gente vivir en paz y armonía con Su?
No hables del asunto de hacer un marqués por culpa del rey, un general hará que miles de huesos se marchiten. Apreciación de los poemas fronterizos* Encuentro con el enviado a Beijing Autor: Cen Shen Mirando hacia el este desde mi ciudad natal, el camino es largo y mis mangas están llenas de lágrimas.
Nos reuniremos pronto sin lápiz ni papel, pero confiaré en vosotros para enviar mensajes de paz. Breve análisis: Cuando me encontré con un enviado que regresaba a Beijing en el camino, le pedí que enviara un mensaje a su familia para que no lo extrañaran. Esta es la naturaleza humana, pero cuando se expresa a través de un poeta, es más profunda. La frase hace que la gente sienta especialmente que contiene innumerables dolores.
Los pobres huesos junto al río Wuding son como los del sueño de un tocador primaveral.
Breve análisis: Este poema es una denuncia de la desgracia provocada por la guerra. ¡Todos se sienten tristes después de leerlo! * Deng Youzhou Canción taiwanesa Autor: Chen Ziang No hay antiguos antes ni recién llegados después. Pensando en el largo viaje por el cielo y la tierra, derramo lágrimas de tristeza.
Nota Terraza Youzhou: También conocida como Terraza Yan, se dice que es la terraza dorada construida por el rey Zhao del estado de Yan para reclutar talentos. Su antigua ubicación se encuentra hoy en el condado de Daxing, Beijing. Un breve análisis del primer año de Larga vida a Tongtian de Wu Zetian (696), Khitan Li Jinzhong se rebeló, Wu Zetian ordenó al rey de Jian'an, Wu Youyi, que liderara un ejército para atacar, y Chen Zi'ang acompañó al ejército y al personal al frontera nororiental.
Wu Youyi no entendía los asuntos militares en absoluto, y el consejo de Chen Ziang no solo no fue aceptado, sino que fue desestimado. Por lo tanto, fue a la Torre Youzhou para expresar su frustración. Todo el poema tiene una mente amplia, un estado de ánimo generoso y triste, es sentimental por la situación actual y triste por el pasado y el presente. Su concepción, impulso, pensamientos y sentimientos han despertado una fuerte resonancia entre la gente. durante miles de años.
*Guan Shanyue Autor: Li Bai La brillante luna se eleva desde las montañas Tianshan, entre el vasto mar de nubes. El viento sopla decenas de miles de kilómetros a través del paso de Yumen.
Han descendió hasta Baideng Road y Hu miró hacia la bahía de Qinghai. El origen de la batalla fue que nadie regresó.
Cuando los invitados de la guarnición miran las ciudades fronterizas, sus rostros se llenan de tristeza al pensar en regresar a casa. El edificio alto es como esta noche, no basta con suspirar.
Presta atención a la luna de la montaña: el nombre de la melodía de "Hengchui Music" de Yuefu.
Baideng: Hoy en día existe la montaña Baideng al este de la ciudad de Datong, provincia de Shanxi.
Liu Bang, el emperador de la dinastía Han, dirigió personalmente un ejército para luchar con los Xiongnu y quedó atrapado durante siete días. Un breve análisis de este poema describe el paisaje de la fortaleza fronteriza, las experiencias de los soldados de la guarnición y profundiza el dolor del mal de amor entre los soldados de la guarnición y sus esposas desaparecidas.
Las descripciones al principio son todas para representar y presagiar el resto, centrándose en las emociones que provoca mirar la luna. * Escuchar la flauta en la ciudad de Shouxiang por la noche Autor: Li Yi La arena frente al pico Huile es como nieve, y la luna fuera de la ciudad de Shouxiang es como escarcha.
No sé dónde tocar la flauta de caña y toda la noche la gente busca su ciudad natal. Nota: Ciudad de Shoujiang: en el año 20 de Zhenguan, el emperador Taizong de la dinastía Tang vino personalmente a Lingzhou para aceptar la rendición de los turcos, de ahí el nombre "Ciudad de Shoujiang".
Sin embargo, existen diferentes opiniones sobre la ubicación de la ciudad de la rendición en este poema. Huile: El nombre del condado, su ubicación original es en el suroeste del condado de Lingwu, Región Autónoma Hui de Ningxia.
Pico Huile: pico de una montaña cerca del condado de Huile. Breve análisis de este poema Qijue es un poema famoso que se ha recitado a lo largo de la historia.
La luna helada, la flauta de caña y la nostalgia forman un cuadro de nostalgia con una conmovedora concepción artística. * Saliendo de la fortaleza Autor: Wang Changling La luna brillante de la dinastía Qin pasó por la dinastía Han, y las personas que marcharon miles de millas aún no han regresado.
Pero los generales voladores de Dragon City están aquí, y a Huma no se le enseña a cruzar las montañas Yin. Saliendo de la fortaleza: el antiguo título de "Hengchui Music" de Yuefu.
Dragon City: La versión Song de "Poemas seleccionados de cientos de poemas de la dinastía Tang" de Wang Anshi fue escrita como Lucheng. Dragon City también es Lulong City.
Dragon City Flying General: hace referencia al famoso general Li Guang de la Dinastía Han Occidental. El "Libro de Han Li Guang Zhuan" registra: Li Guang era el gobernador de Youbeiping. Era valiente y bueno en la lucha. Los Xiongnu lo llamaron el "General Volador de los Han". su sede era Lulong, que ahora es el condado de Lulong, provincia de Hebei.
Montaña Yinshan: comenzando desde Hetao en el oeste y llegando a Xiaoxinganling en el este, se extiende por la actual Región Autónoma de Mongolia Interior y sirvió como barrera natural hacia el norte durante la dinastía Han. Breve análisis: el poeta captó el entorno típico del paso de Yuezhao y escribió de una manera extremadamente general desde las guerras fronterizas de las dinastías Qin y Han hasta la dinastía Tang. También utilizó la memoria de generales famosos de la historia para expresar su descontento con el. la incapacidad de la corte imperial para sofocar los problemas fronterizos.
Todo el poema tiene una música sonora y un impulso poderoso. * Canción de Liangzhou Autor: Wang Han Una copa luminosa de vino de uva Si quieres beber pipa, se te recordará de inmediato.
Lord Grim yace borracho en el campo de batalla. ¿Cuántas personas han luchado en la antigüedad? Breve análisis: Este poema muestra la crueldad de la guerra y también expresa el espíritu optimista y de mente abierta de los soldados que consideran la muerte como si estuvieran en casa. Hace que la gente se sienta triste y heroica, es dolor y también es dolor. autoburla* Liangzhou Letrista: Wang Zhihuan Muy por encima del río Amarillo, entre las nubes blancas, hay una ciudad aislada.
¿Por qué la flauta Qiang debería culpar a los sauces? La brisa primaveral no pasa por el paso de Yumen. Nota.