Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - ¿Cuáles son los poemas que describen la belleza pastoral?

¿Cuáles son los poemas que describen la belleza pastoral?

1. Cuáles son los poemas que describen la belleza del campo

1. Los poemas que describen la belleza del campo

1. "Visita a Shanxi Village"

Dinastía Song - Lu You

El vino del granjero de Mo Xiao está espeso con cera, y las gallinas y los delfines son suficientes para recibir a los visitantes durante los años buenos.

No hay salida de las montañas, pero hay un pueblo en la oscuridad.

Se recomienda seguir la Fiesta de la Primavera y mantener las costumbres antiguas y la ropa sencilla.

A partir de ahora, viajaré sobre la luna brillante y no tengo dónde llamar a mi puerta por la noche.

Traducción:

No te rías del vino turbio que elaboran los agricultores en el duodécimo mes lunar, pero los platos que se sirven a los invitados en los años buenos son suntuosos.

Me preocupaba no poder encontrar una salida, y de repente me di cuenta de que tenía que volver al pueblo de montaña, así que encontré una granja en el pueblo de montaña.

Se acerca la Fiesta de la Primavera y los aldeanos aún conservan sus sencillas costumbres populares y su ropa sencilla.

En el futuro, si aún puedes aprovechar la preciosa luz de la luna para salir a dar un tranquilo paseo, llamaré a tu puerta en cualquier momento con un bastón.

2. "Primavera de Jiangnan"

Du Mu, dinastía Tang

A miles de kilómetros de distancia, los oropéndolas cantan, el verde refleja el rojo y el agua vientos de la bandera del pueblo Guojiu.

Hay muchos lugares en el sur del río Yangtze donde los oropéndolas cantan y bailan, los árboles verdes y las flores rojas se complementan entre sí. Hay pueblos junto al agua, murallas de las ciudades junto a las montañas y banderas de vino ondeando. en el aire.

Antes había templos profundos y llenos de humo, pero ahora hay pabellones cubiertos de humo y lluvia.

3. "Qingming"

Du Mu, Dinastía Tang

Llueve intensamente durante el Festival Qingming y los peatones en la carretera quieren morir.

Llueve intensamente durante el Festival Qingming y los peatones en la carretera tienen ganas de morir. "

"Pregunté dónde está el pub. Preguntarte cuánto dolor puedes tener es como un río de agua de manantial que fluye hacia el este. "

"Llueve intensamente durante el Festival Qingming y los peatones en la carretera tienen ganas de morir.

Traducción:

Llueve intensamente durante el Festival Qingming en el sur del río Yangtze, y toda la gente que camina por la carretera está desesperada.

Preguntar a la gente local ¿dónde comprar vino para aliviar su pena? El pastor sonrió pero no respondió, señalando la aldea de montaña Xinghua.

4. "Pasando por el pueblo de un viejo amigo"

Dinastía Tang - Meng Haoran

Un viejo amigo trajo pollo y mijo y me invitó a la casa de Tian.

Un viejo amigo me invitó a casa de Tian con pollo y mijo.

Un viejo amigo me invitó a la casa de Tian con pollo y mijo. La montaña verde se inclina fuera de Guo.

"El atardecer es infinitamente bueno, pero ya casi está anocheciendo."

"El atardecer es infinitamente bueno, pero ya casi está anocheciendo."

El El atardecer es infinitamente bueno, pero ya casi está anocheciendo.

"Es un hombre hospitalario y me invitó a disfrutar de una buena comida en su hospitalaria granja.

Bosques verdes rodean el pueblo y montañas verdes se encuentran fuera de la ciudad.

Abre la ventana, mira hacia el campo de cereales y el huerto, sostiene una copa de vino y charla sobre los cultivos.

Te invitaré a venir aquí para disfrutar de los crisantemos el noveno día del noveno. mes lunar

5. "Notas varias del Palacio de Verano - Séptima parte"

Dinastía Song - Fan Chengda

Cultivar durante el día y cosechar cáñamo en. Por la noche, los niños del pueblo son responsables de sus propios asuntos.

Los descendientes aún no han comenzado a cultivar Zhili y han aprendido a cultivar melones bajo la sombra de las moreras.

Traducción. :

Durante el día cavan los campos y por la noche tejen lino en casa. Los hombres y mujeres del pueblo tienen sus propias tareas domésticas.

Aunque los niños no. saben arar los campos y tejer telas, aprenden a cultivar melones bajo la sombra de las moreras

2. Poemas antiguos que describen paisajes pastorales

Describe paisajes pastorales antiguos. 1: "Pájaros en el arroyo" de Wang Wei de la dinastía Tang El osmanthus perfumado cae en el tranquilo cielo de la montaña por la noche

La salida de la luna asusta a los pájaros, que cantan en el arroyo primaveral. 2. "Su Shi de la dinastía Song". La vista nocturna del río Spring muestra dos o tres ramas de flores de durazno fuera del bambú, y los patos predicen el calor del agua del río Spring.

El suelo está lleno de artemisa y los cogollos de los carrizos son cortos, que es cuando la marsopa sin aletas está a punto de llegar. 3. Canción invitada - Zhao Shixiu Llueve en todas las casas durante la temporada de ciruelas amarillas y hay ranas por todas partes en los estanques cubiertos de hierba.

Si no puedes concertar una cita en mitad de la noche, las piezas de ajedrez caerán bajo la lámpara. 4. "El día de ella" - Wang Dai de la dinastía Tang Al pie de la montaña Ehu, el arroz y los rayos son fértiles, y los delfines y las gallinas se posan con la puerta entreabierta.

La sombra de la morera se inclina mientras la sociedad primaveral se dispersa, y cada familia ayuda al intoxicado a volver a casa. 5. "Noche de la aldea" Dinastía Tang - Bai Juyi Las orugas cortan la hierba helada y hay pocas personas que viajan hacia el sur y el norte de la aldea.

Sal solo por la puerta principal y mira los campos salvajes. La luna brilla y las flores de trigo sarraceno son como nieve.

6. "Visita a la aldea de Shanxi" Dinastía Song: la granja de Lu You Moxiao está llena de vino curado y hay muchas gallinas y delfines durante los años buenos.

No hay caminos en las montañas, pero sí pueblos en la oscuridad. 7. "Visitando la casa de un viejo amigo" Dinastía Tang - Meng Haoran Un viejo amigo tenía pollos y mijo y me invitó a la casa de Tian.

Árboles verdes bordean el pueblo y Qingshanguo desciende afuera.

En el Doble Noveno Festival, todavía vendré a ver crisantemos. 8. "Quequatrains" de Du Fu de la dinastía Tang Dos oropéndolas cantaban en los sauces verdes y una hilera de garcetas ascendía hacia el cielo azul.

La ventana contiene la nieve de Qianqiu en Xiling, y la puerta está atracada con un barco a miles de kilómetros de Dongwu. 9. "Quequatrains" de Du Fu de la dinastía Tang La puesta de sol es hermosa sobre las montañas y los ríos, y la brisa primaveral huele a flores y hierba.

El barro se derrite para las golondrinas y la arena se calienta para los patos mandarines. 10. "Residencia de montaña en otoño" de Wang Wei de la dinastía Tang Después de las nuevas lluvias en las montañas vacías, el otoño llega tarde.

La luna brillante brilla entre los pinos, y el manantial claro fluye río arriba desde las rocas. Los bambúes verdes hacen ruido y el loto se mueve debajo del barco de pesca.

La fragancia de la primavera reposa a voluntad, pero los descendientes de los caballeros pueden persistir. 11. "Quequatrains" Du Fu La tarde brilla sobre las montañas y los ríos, y la brisa primaveral huele a flores y plantas.

El barro se derrite para las golondrinas y la arena se calienta para los patos mandarines.

El sonido del viento y la lluvia por la noche te hace saber cuántas flores han caído. 13. "Quedarse en el río Jiande" de Meng Haoran de la dinastía Tang Al trasladar el barco al islote brumoso, los invitados están preocupados por la nueva llegada al anochecer.

El cielo es amplio y los árboles bajos, el río está claro y la luna está cerca de la gente.

La gente en lo profundo del bosque no sabe que la luna brillante viene a brillar. 15. "Lu Chai" de Wang Wei de la dinastía Tang. No se puede ver a nadie en la montaña vacía, pero se pueden escuchar las voces de las personas.

La sombra vuelve a lo profundo del bosque e ilumina el musgo. 16. "Vivir en las montañas en el otoño oscuro" de Wang Wei de la dinastía Tang Después de las nuevas lluvias en las montañas vacías, el otoño llega tarde.

La luna brillante brilla entre los pinos, y el manantial claro fluye río arriba desde las rocas. Los ruidos del bambú regresan a Huan Nu y el loto abandona el barco pesquero.

La fragancia de la primavera descansa a voluntad, pero el príncipe y su nieto pueden persistir.

3. ¿Cuáles son los poemas antiguos que describen paisajes pastorales?

Poemas antiguos que describen paisajes pastorales 1. "Bird Song Stream" de Wang Wei de la dinastía Tang La gente está ociosa, el Las flores de osmanthus están cayendo y la noche es tranquila en el cielo primaveral.

Los pájaros asustan a las montañas cuando sale la luna, y los arroyos cantan cuando llega la primavera. 2. "Escena nocturna en el río Spring en Huichong" de Su Shi de la dinastía Song. Unas cuantas flores de durazno fuera del bambú son un profeta de la calidez del río Spring.

El suelo está lleno de artemisa y los cogollos de los carrizos son cortos, que es cuando la marsopa sin aletas está a punto de llegar. 3. "Una visita" de Zhao Shixiu de la dinastía Song Llueve en todas las casas durante la temporada de ciruelas amarillas y hay ranas por todas partes en los estanques cubiertos de hierba.

Llegué en mitad de la noche sin cita previa, golpeando las piezas de ajedrez y encendiendo las linternas. 4. "She Day" - Wang Dai de la dinastía Tang Al pie de la montaña Ehu, el arroz y los rayos son fértiles, y los delfines y las gallinas se posan con la puerta entreabierta.

La sombra de la morera se inclina en la primavera cuando la comunidad se dispersa y cada familia regresa a casa borracha. 5. "Tarde en el pueblo" - Bai Juyi de la dinastía Tang Las orugas cortan la escarcha y la hierba, y hay pocas personas caminando hacia el sur y el norte del pueblo.

Sal solo por la puerta principal y mira los campos salvajes. La luna brilla y las flores de trigo sarraceno son como nieve. 6. "Visita a la aldea Shanxi" de la dinastía Song: la granja de Lu You Buxiao está llena de cera y vino, y en los años buenos se invita a los invitados a comer pollos y delfines.

Más allá de las montañas, hay montañas y edificios verdes, y hay otro pueblo con sauces oscuros y flores brillantes. 7. "Cruzando la mansión del anciano" Dinastía Tang - El anciano Meng Haoran trajo pollos y mijo y me invitó a la casa de Tian.

El pueblo está rodeado de árboles verdes, con colinas verdes que se inclinan fuera del pueblo.

En el Doble Noveno Festival, todavía vendré a ver crisantemos. 8. "Quequatrains" de Du Fu de la dinastía Tang Dos oropéndolas cantaban en los sauces verdes y una hilera de garcetas ascendía hacia el cielo azul.

La ventana contiene nieve Qianqiu de Xiling, y la puerta está atracada con un barco a miles de kilómetros de Dongwu. 9. "Quequatrains" de Du Fu de la dinastía Tang. El país es hermoso por la noche y la brisa primaveral huele a flores y hierba.

El barro se derrite para las golondrinas y la arena se calienta para los patos mandarines. 10. "Residencia de montaña en otoño" de Wang Wei de la dinastía Tang Después de las nuevas lluvias en las montañas vacías, el otoño llega tarde.

La luna brillante brilla entre los pinos, y el manantial claro fluye río arriba desde las rocas. Los bambúes verdes hacen ruido y el loto se mueve debajo del barco de pesca.

La fragancia de la primavera descansa a voluntad, pero los descendientes de los caballeros pueden persistir. 11. "Quequatrains" Du Fu La tarde brilla sobre las montañas y los ríos, y la brisa primaveral huele a flores y plantas.

Las golondrinas vuelan cuando el barro se derrite, y los patos mandarines duermen en la cálida arena. 12. "Spring Dawn" de Meng Haoran de la dinastía Tang Duermo en primavera sin darme cuenta del amanecer y escucho el canto de los pájaros por todas partes.

El sonido del viento y la lluvia por la noche te hace saber cuántas flores han caído. 13. "Río Su Jiande" Meng Haoran de la dinastía Tang trasladó su barco a la isla Yanyu y, al anochecer, el invitado estaba preocupado por el nuevo paisaje.

El cielo es amplio y los árboles bajos, el río está claro y la luna está cerca de la gente. 14. Dinastía Tang "Pabellón Zhuli": Wang Wei se sentó solo en el bambú apartado, tocando el piano y silbando fuerte.

La gente en lo profundo del bosque no sabe que la luna brillante viene a brillar. 15. Dinastía Tang "Lu Chai": Wang Wei no vio a nadie en la montaña vacía, pero escuchó las voces de la gente.

La sombra vuelve a lo profundo del bosque e ilumina el musgo. 16. "Vivir en las montañas en el otoño oscuro" de Wang Wei de la dinastía Tang Después de las nuevas lluvias en las montañas vacías, el otoño llega tarde.

La luna brillante brilla entre los pinos, y el manantial claro fluye río arriba desde las rocas.

Los ruidos del bambú regresan a Huan Nu y el loto abandona el barco pesquero.

Deja que la fragancia primaveral repose a voluntad, y los reyes y nietos podrán conservarla.

4. Poemas antiguos que describen paisajes pastorales

Poemas antiguos que describen paisajes pastorales

1. "Birdsong Stream"

Tang-Wang Wei

Cuando la gente está inactiva, las flores de osmanthus caen, la noche es tranquila y las montañas primaverales están vacías.

Cuando sale la luna, los pájaros asustan a las montañas, y cantan en el arroyo manantial.

2. "Vista nocturna del río Spring en Huichong"

Su Shi de la dinastía Song

Unas cuantas flores de durazno fuera del bambú son un profeta de el calor del río primaveral.

El suelo está lleno de ajenjo y yemas de carrizo, que es cuando la marsopa sin aletas está a punto de llegar.

3. "Un visitante"

Dinastía Song - Zhao Shixiu

Durante la temporada de ciruelas amarillas, llueve en todas las casas y hay ranas por todas partes en la hierba. estanque.

3. Nos extrañamos a medianoche y perdimos la linterna mientras jugábamos al ajedrez.

4. "Día social"

Wang Dai de la dinastía Tang

El arroz y las vigas en la montaña Ehu son gordos, y los corrales de delfines y las gallinas viven en puertas entreabiertas.

La sombra de la morera se va inclinando a medida que la sociedad primaveral se dispersa, y cada familia ayuda al intoxicado a volver a casa.

5. Noche en el pueblo

Bai Juyi, dinastía Tang

Las orugas cortan los pastos helados y hay mucha gente viajando hacia el sur y al norte del pueblo.

La luz de la luna es brillante y las flores de trigo sarraceno son como nieve.

6. "Visitando la aldea de Shanxi"

Dinastía Song - Lu You

Mo Xiao, la casa de un granjero, está llena de cera y vino en los años buenos. , hay gallinas y delfines.

6. "No hay salida en las montañas y los ríos, pero hay otro pueblo con flores oscuras y flores brillantes".

7. "Visitando la aldea de un viejo amigo"

Dinastía Tang - Meng Haoran

Mi viejo amigo tiene gallinas y mijo y me invita a la casa de Tian.

El anciano tenía gallinas y mijo, así que me invitó a la casa de Tian.

El anciano tenía gallinas y mijo, así que me invitó a la casa de Tian, ​​que está en pendiente en las afueras de Qingshanguo.

En el Doble Noveno Festival, todavía vendré a ver crisantemos.

8. "Quequatrains"

Du Fu de la dinastía Tang

Hay dos oropéndolas en los sauces verdes y una hilera de garcetas en el cielo azul. .

La ventana contiene la nieve de Qianqiu en Xiling, y la puerta está atracada con un barco a miles de kilómetros de Dongwu.

9. "Quequatrains"

Du Fu de la dinastía Tang

El país es hermoso al atardecer y la brisa primaveral huele a flores y plantas. .

Las golondrinas vuelan cuando el barro se derrite y los patos mandarines duermen sobre la cálida arena.

10. "Viviendas de montaña en otoño"

Wang Wei de la dinastía Tang

Después de las nuevas lluvias en las montañas vacías, el otoño llega tarde.

La luna brillante brilla entre los pinos, y el manantial claro fluye río arriba desde las rocas.

Los bambúes hacen ruido, los lotos se mueven, los barcos de pesca se mueven y el agua de manantial del río fluye hacia el este.

La fragancia primaveral descansa a voluntad, pero el rey y el nieto pueden persistir.

11. "Quequatrains"

Du Fu

El país es hermoso al atardecer y la brisa primaveral es fragante.

Las golondrinas vuelan cuando el barro se derrite y los patos mandarines duermen en la cálida arena.

12. "Amanecer de Primavera"

Dinastía Tang - Meng Haoran

Cuando duermo en primavera, no me doy cuenta del amanecer, y escucho el canto de pájaros por todas partes.

El sonido del viento y la lluvia por la noche te hace saber cuántas flores han caído.

13. Río Jiande

Dinastía Tang - Meng Haoran

Al trasladar el barco al islote brumoso, la puesta de sol entristece a los visitantes.

El cielo es amplio y los árboles bajos, el río está claro y la luna está cerca de la gente.

14. "Pabellón Zhuli"

Dinastía Tang - Wang Wei

Sentado solo en el bambú apartado, tocando el piano y silbando fuerte.

La gente en lo profundo del bosque no sabe que la luna brillante viene a brillar.

15. "Lu Chai"

Wang Wei de la dinastía Tang

No se puede ver a nadie en la montaña vacía, pero el sonido de las voces de las personas sí. ser escuchado.

La sombra regresa a lo profundo del bosque y vuelve a brillar sobre el musgo.

16. "El Otoño habita en las montañas"

Wang Wei de la dinastía Tang

Después de las nuevas lluvias en las montañas vacías, el otoño llega tarde.

La luna brillante brilla entre los pinos, y el manantial claro fluye río arriba desde las rocas.

Los bambúes hacen ruido, los lotos se mueven, los barcos de pesca se mueven y el agua de manantial del río fluye hacia el este.

La brisa primaveral es suave y los reyes y nietos pueden quedarse.

5. Poemas que describen paisajes pastorales (Wang Wei, Meng Haoran)

Los poemas de Wang Wei que describen paisajes pastorales incluyen "Regalo a Pei Shiyu", "Primavera en los campos", "Nueva Nochebuena", "Día soleado", "Campos de Weichuan", "Campos", "Asuntos de campo de Qishan", "Campos", "Campos", etc. Estos poemas describen la hermosa y ordinaria vida cotidiana en el campo. En estos poemas, Wang Wei escribió sobre la tranquilidad y la tranquilidad de la vida rural, describiendo a los agricultores como ermitaños y expresando su amor por el ocio. La luz oblicua brilla en las calles y el ganado vacuno y ovino regresa a los callejones pobres. El anciano en la naturaleza recuerda al pastorcillo, apoyado en su bastón y esperando las espinas. Plántulas de trigo y faisanes, hojas de morera y gusanos de seda durmiendo. El granjero está de pie con su azada al hombro y habla dulcemente entre sí. Envidio el ambiente relajado y lamento la dinastía Wei. Este poema describe la vida tranquila de una familia de agricultores. Frente al sol poniente y al anochecer, el poeta envidiaba la escena pacífica y contenta de la familia de Tian regresando a casa por la noche. En las primeras cuatro frases, el poeta escribe sobre la tranquila escena del final del día. Las frases quinta y sexta tratan sobre la agricultura. Se escriben siete u ocho frases sobre el tiempo libre. Las dos últimas frases describen la envidia que provoca el ocio. Todo el poema utiliza técnicas de dibujo lineal para describir el paisaje al atardecer del campo de principios de verano en la cuenca del río Weihe, que es fresco, natural y poético. El pueblo queda envuelto por el resplandor del sol poniente y el ganado vacuno y ovino regresa por las profundas callejuelas. El anciano esperó a que su nieto comiera pasto y esperó en la puerta de su casa con un palo. Los faisanes cantan, el trigo está a punto de florecer, los gusanos de seda duermen y las hojas de morera son escasas. Los agricultores regresaron a sus pueblos con azadones a la espalda y se encontraron con risas y cariño. ¿Cómo no sentir envidia de semejante satisfacción? No pude evitar recitar con melancolía el poema "Shi Wei". Las palomas primaverales cantan en la casa. Junto al pueblo florecen flores de albaricoque. Sosteniendo un hacha para cortar el viento lejano. Es mediodía el día de la azada y el sudor gotea del suelo. La golondrina que regresa reconoce su antiguo nido. El anciano mira el nuevo calendario. Era mediodía el día de la azada y el sudor goteaba del suelo. ¿Quién hubiera pensado que cada grano de arroz en el plato era un trabajo duro? Envía melancolía a invitados lejanos. Las tórtolas cantaban en la casa y las flores de albaricoque florecían junto al pueblo. Con un hacha en mano, ordenaba las largas ramas de la morera, y con una azada al hombro, inspeccionaba el camino del manantial. Las golondrinas del año pasado regresaron volando y parecieron conocer su antiguo nido. El viejo maestro mira el calendario de Año Nuevo. Levanté mi vaso para beber, pero me detuve. Pensando en aquellos que dejaron sus lugares de origen para visitar el mundo exterior, no pude evitar sentir pena por ellos. Los poemas pastorales de Meng Haoran no son muchos, pero tienen un fuerte sabor a vida, como "Pasando por la mansión de un viejo amigo", "Visitando el paso Jingsi, Wang Baiyun detrás", etc. La sencilla vida agrícola, la profunda amistad con viejos amigos y el armonioso ambiente local han dejado una impresión inolvidable en la gente. La sencilla vida agrícola, la profunda amistad con viejos amigos y el armonioso ambiente rural dejaron una impresión inolvidable en la gente. Me invitó a la granja un viejo amigo que cría gallinas y mijo. El anciano me invitó a su casa, donde árboles verdes bordean el pueblo y montañas verdes se inclinan afuera. En el Doble Noveno Festival, vuelve a disfrutar de los crisantemos. Traducción: Este es un poema idílico: Este es un poema idílico que describe la vida tranquila y pausada de una familia de granjeros y la amistad entre viejos amigos. Todo el poema fluye de forma natural y fluida desde la "invitación" al "a", la "esperanza" y la "cita". El lenguaje es sencillo y sin pretensiones, y la concepción artística es fresca y atemporal. Mi viejo amigo preparó arroz amarillo y pollo asado y me invitó a su sencilla granja. El pueblo está rodeado por un círculo de árboles verdes y el campo está rodeado de verdes montañas. Cuando abrimos la ventana, nos reciben campos y jardines, donde bebemos vino y charlamos sobre agricultura. ¡Durante el Festival Doble Noveno en septiembre, volveré para probar el vino de crisantemo! "Viewing the Sea" de Meng Haoran: "Caminando hacia un lugar pobre con agua, siéntate y observa cómo se elevan las nubes". Mirando hacia el camino que bajaba de la montaña, vi muchas vacas y ovejas. El leñador está confundido y no puede oír el sonido de los insectos. La puerta no está abierta, pero estoy esperando a mi marido. Traducción: Este poema trata sobre un viaje a Jingdezhen: este poema trata sobre un viaje con su amigo Wangwan para una contemplación tranquila. Después de regresar, se dio cuenta de que había perdido a su compañero, lo que expresa su estado de ánimo de espera y expectación. El primer pareado va de "Wei Ting Wu" a "El sol ya está anocheciendo", describiendo el largo tiempo del recorrido y el encantador paisaje, sentando las bases para que aquellos que han perdido a sus compañeros permanezcan en el paisaje. El pareado afirma que los dos se perdieron, y cuando miraron hacia atrás solo vieron ganado vacuno y ovino, lo que indica que Wang Zhuan no estaba allí y que ya lo estaban esperando. El pareado describe las vistas y los sonidos del crepúsculo, utilizando las figuras borrosas y los sonidos borrosos de los insectos para metaforizar la pérdida del corazón. El pareado de cola le permite sentir el paisaje y el entorno mientras espera una pérdida inesperada de compañía, y representa el paisaje en una concepción artística única, con expresiones y emociones naturales en el paisaje.

6. Poemas antiguos que describen paisajes pastorales

El rey Luchai no vio a nadie en la montaña vacía, pero escuchó las voces de la gente.

La sombra vuelve a lo profundo del bosque y vuelve a iluminar el musgo. Dos oropéndolas cantaban entre los verdes sauces y una hilera de garcetas trepaba hacia el cielo.

La ventana contiene la nieve de Qianqiu en Xiling, y la puerta está atracada con un barco a miles de kilómetros de Dongwu. Las montañas son hermosas por la noche y las flores y la hierba huelen con la brisa primaveral.

El barro se derrite para las golondrinas y la arena se calienta para los patos mandarines. Los oropéndolas cantan y los patos mandarines juegan en el agua. "

"Los oropéndolas cantan y los patos mandarines juegan en el agua. "

"Los oropéndolas cantan y los patos mandarines juegan en el agua.

Las montañas y los ríos están llenos de dudas y no hay salida, y hay otro pueblo con sauces oscuros y flores brillantes.

"El atardecer es infinitamente bueno, pero ya casi está anocheciendo."

"El atardecer es infinitamente bueno, pero ya casi está anocheciendo."

El El atardecer es infinitamente bueno, pero ya casi está anocheciendo.

Temprano en la mañana, me ocupé de las cosas sucias y regresé con la azada y la luna.

El camino es estrecho y la hierba larga, y la ropa está manchada por el rocío de la noche. No es una lástima manchar la ropa, pero espero que no sea en mi contra.

Gu Kuang, un granjero en las montañas. El sonido de la primavera suena en Banqiao y el gallo canta en la cabaña al mediodía. No estoy enojado con el té negro tostado, pero estoy feliz con el cielo despejado.

Era mediodía cuando Li Shen, un granjero compasivo, estaba cavando los cultivos, mientras el sudor goteaba de los cultivos en el suelo. Es mediodía el día de la azada y el sudor gotea del suelo. Quién sabe si cada grano de arroz en el plato es un trabajo duro.

El granjero Yan Renyu llamó a sus hijos en medio de la noche, pero al amanecer el ganado no pudo arar los campos. La gente no sabe lo difícil que es ser agricultor, pero dicen que el mijo en los campos crece solo.

El granjero mira el sol y parece feliz. Al escuchar el viento y la lluvia en el oeste de la dinastía Qin, preguntó si el viento del oeste regresaría tarde o temprano. El viejo granjero de pelo blanco parece una grulla, mirando las nubes sobre el campo de trigo.

El padre del granjero, Zhang Bei, es un cazador de estrellas. Ha estado trabajando en el campo y la familia está muy feliz de ver que la tierra es rica y está llena.

A principios de otoño, Cao Ye vivía en una pequeña casa en el campo. La hierba es escasa y las luciérnagas brillan, la luna brilla y los arces son largos. Por la noche, en Nancun, los terneros hacen llamadas urgentes y hay escarcha fresca en las barandillas.

En el campo, Cui Dao estaba arando los campos en medio de la noche cuando llovía a cántaros.

"Es mediodía el día de la azada y el sudor gotea del suelo.

En el campo, en abril, las montañas son verdes y los ríos blancos, y la lluvia Es como humo en medio del sonido de las reglas.

En el campo en abril, las montañas son verdes y los ríos blancos, y la lluvia es como humo cuando suena la música.

Las ciruelas son doradas, los albaricoques regordetes, las flores de trigo escasas y el repollo escaso. Nadie pasa por la valla, excepto las libélulas y las mariposas.

"Cuatro estaciones de alegría pastoral. " (2) Fan Cheng ara durante el día. Por la noche, los niños de la aldea son amas de casa. Antes de que los hijos y nietos puedan cultivar y tejer, Sangyin está aprendiendo a cultivar melones.

7. Por favor, escriba oraciones sobre paisaje pastoral.

Muchas personas aprecian la prosperidad de la gran ciudad cuando llegan a Changtai, cuando el condado milenario aparece frente a ellos y cuando el hermoso paisaje pastoral aparece a la vista. , toda la inquietud en sus corazones comienza a calmarse. Este es un período de cuatro estaciones. Un hogar fragante fluye aquí, su nombre es Río Longjin. Viene de las lejanas montañas de Anxi, serpentea a través de Changtai. Y luego fluye hacia el abrazo de Jiujiang. Jinhe no es agresiva, solo encantadora y tierna. Ella es la madre de esta tierra, criando a generaciones de gente de Changtai. Cuando la brisa primaveral sopla sobre este pequeño pueblo, la lluvia también fertiliza la plaza montañosa. Arriba, el jardín de té está lleno de vegetación y resplandeciente de luz. Aquí se produce el té Tieguanyin, y las terrazas son los jardines de té. Por lo tanto, a partir de la primavera, el río Longjin se llena con la fragancia fresca y agradable del melocotón. Flores, ciruelos y colza en plena floración, las abejas y las mariposas ya han olido la fragancia y juegan entre las flores bajo el cálido sol primaveral, parece que hemos entrado en el paisaje pastoral de la ciudad acuática de Jiangnan. El sol del verano abraza cálidamente la tierra, las flores de arroz en los campos son fragantes, los melones y las frutas son fragantes, y el agua del río Longjin también es fragante. El arroz dorado está cubierto de campos secos y pisos de cemento, y lichis, longans, Las guayabas y otras frutas se llenaron de puestos de frutas en las calles y callejones. Después de un tiempo, no solo la fragancia del pomelo llenó el jardín, sino que también florecieron crisantemos amarillos, rojos y morados frente a las puertas y patios de la gente. En esta época, a esas amables ancianas siempre les gustaba recoger crisantemos y ponerlos en sus bollos. Bajo el sol, los crisantemos son fragantes y la gente ya es invierno en el norte, pero los pinos y los bambúes. Y los eucaliptos todavía están llenos de vitalidad y verdor. Asienten y sonríen para decirte que aquí no hay invierno. Cuando vengas aquí en este momento, no es necesario que te recuerden que el aire estará lleno de nieve. fragancia de mandarinas y naranjas. Esta es una pequeña ciudad encantadora. Es un condado de demostración ecológica nacional con un hermoso entorno ecológico, hermosos paisajes naturales y un buen ambiente de vida. Al entrar en Changtai, una fuerte atmósfera ecológica golpea la cara.

Es como la primavera durante todo el año, con tierras fértiles, ricos productos, grandes reservas de recursos hídricos y energéticos, una tasa de cobertura forestal del 65,8, una calidad ambiental atmosférica que alcanza el estándar nacional de primera clase y una calidad del agua potable que alcanza el nivel nacional de segunda clase. o por encima del estándar. Es un lugar de hermosos paisajes y rico patrimonio cultural. Aquí los árboles son frondosos, las garcetas bailan, los pájaros cantan y las flores son fragantes... Este es un hogar tranquilo y acogedor. La gente de ambos lados del río Longjin vive una vida sencilla. Utilizan el auténtico Hokkien para transmitir emociones eternas al mundo exterior. Con sus manos trabajadoras, crearon hermosos paisajes pastorales y ciudades ecológicas habitables. Muchas personas que salen de la ruidosa ciudad y vienen a Changtai suspirarán así: Ah, esta es la casa con la que he soñado durante mucho tiempo.