Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - Cómo redactar prueba de contrato de venta

Cómo redactar prueba de contrato de venta

Hoy en día, la conciencia de muchos ciudadanos sobre la protección de los derechos aumenta constantemente, los contratos se utilizan cada vez más y la firma de contratos puede frenar de forma más eficaz el incumplimiento del contrato. Entonces, ¿sabes cómo redactar un contrato formal? A continuación se muestra lo que he recopilado para usted sobre cómo redactar un certificado de contrato de venta. Le invitamos a leerlo.

Cómo redactar un certificado de contrato de compraventa 1

Demandante: (denominado Parte A)

Proveedor: (denominado como Parte B)

De acuerdo con los requisitos de las leyes y regulaciones nacionales pertinentes, con el fin de aclarar los derechos, obligaciones y responsabilidades de la Parte A y la Parte B en el contrato, los principios de igualdad, voluntariedad y equidad. y se seguirá la buena fe. Después de una consulta exhaustiva, ambas partes llegaron a un acuerdo, cuyo contenido es el siguiente, y espero que *** lo respete:

1. Contenido del proyecto

1. Parte Nombre del proyecto de A:; Ubicación del proyecto:.

2. La Parte A solicita materiales de la serie impermeable de la marca Xingchang a la Parte B de la siguiente manera:

(1) Especificaciones y modelos:; Precio unitario:;

( 2) Especificaciones y modelos:; La cantidad es aproximadamente:, precio unitario:;

(3) Especificaciones y modelos:; La cantidad es aproximadamente:, precio unitario:; > (4) Especificaciones y modelos:; La cantidad es aproximadamente::, precio unitario: total: el pago se calcula en función de la entrega real.

3. La fecha de entrega es año, mes y día. La Parte A notificará a la Parte B para que prepare la mercancía (por escrito) con días de anticipación de acuerdo con los requisitos de avance.

2. Responsabilidades de ambas partes

1. La Parte B es responsable de suministrar productos cuya calidad debe cumplir con los estándares de calidad acordados por ambas partes.

2. La Parte B es responsable de organizar la entrega oportuna de acuerdo con el plan de suministro de la Parte A.

3. La Parte A debe cooperar con el trabajo de coordinación en cada etapa de acuerdo con los requisitos de suministro; asegurar la calidad del producto una protección efectiva, la Parte A es responsable de la pérdida de materiales en el sitio

4. La Parte A pagará a la Parte B el pago del material estipulado de manera oportuna de acuerdo con las disposiciones. del contrato.

3. Lugar de entrega y costos de transporte:

El lugar de entrega es el lugar designado por la Parte A en el sitio de construcción. Los costos de descarga y flete correrán a cargo de la Parte A. Después de que los productos lleguen al sitio de construcción de la Parte A, la Parte A los verificará e inmediatamente los inspeccionará para su aceptación. Después de pasar la inspección, se emitirá un albarán de entrega y la Parte B liquidará el pago según el albarán de entrega. La Parte B es responsable de cualquier daño durante el transporte. Llame a la línea directa de atención al cliente de Xingchang al 4001-168-268 para verificar la autenticidad del contrato. ***Página 2, página 1

IV. Forma y plazo de liquidación del pago:

V. Otras materias pactadas:

VI. :

1. Debido a que la Parte A no paga a la Parte B por los materiales según lo estipulado en el contrato, la Parte B debe dejar de suministrar bienes, lo que afecta el progreso del proyecto. La Parte B no asume ninguna responsabilidad. A pagará a la Parte B el monto total del contrato todos los días en concepto de indemnización por daños y perjuicios.

2. La Parte B no entregó los bienes a tiempo como lo exigía la Parte A, lo que afectó el progreso del proyecto. La Parte B deberá pagar a la Parte A el monto total del contrato como indemnización por daños y perjuicios todos los días;

3. La Parte A y la Parte B son responsables de Si el contrato no puede ejecutarse por causa de fuerza mayor, la parte quedará exenta de responsabilidad por incumplimiento del contrato.

7. Manejo de disputas contractuales:

Si se produce una disputa durante la ejecución del contrato, las dos partes deben negociarla y resolverla de manera oportuna. Si no se puede llegar a un acuerdo. alcanzado, se pueden utilizar los siguientes métodos para manejarlo:

1. Para disputas importantes que surjan de este contrato, solicite arbitraje a la Comisión de Arbitraje de Hefei

2. Resolver de acuerdo con; procedimientos judiciales.

8. Este contrato está en duplicado, cada parte posee una copia y entrará en vigor después de ser firmado por la Parte A y la Parte B.

Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________

Representante legal (firma): ________ Representante legal (firma): _________

________año____mes____día_________año____mes____día

Cómo redactar el certificado de contrato de compraventa 2

Parte A:

Parte B:

Basado en los principios de igualdad , beneficio mutuo y desarrollo común, la Parte A y la Parte B, de acuerdo con la "Ley de Contratos" y las leyes y reglamentos pertinentes, con el fin de mantener el orden normal del mercado y lograr una situación beneficiosa para todos, después de una negociación amistosa entre las dos partes. , se alcanzaron los siguientes términos contractuales:

Artículo 1. Área y canal de venta

1. Las áreas y canales de venta acordados por la Parte A y la Parte B son:

Área de ventas:

(Los mercados regionales en otras provincias que la Parte A ha desarrollado serán confirmados por separado por la Parte A y Parte B en forma de anexos, este anexo es parte integrante de este contrato de compraventa)

Canales de venta: supermercados, mayoristas, hoteles, compras de grupos unitarios.

2. La Parte B debe realizar estrictamente las ventas de acuerdo con las regiones, canales y tipos de productos acordados en el contrato.

3. La Parte B no transferirá este contrato de distribución a otros sin el permiso de la Parte A.

4. Si la Parte A desarrolla nuevas variedades de acuerdo con los requisitos de la Parte B, la Parte B pagará el 30% del pago por adelantado. La Parte A entregará los productos dentro de los 15 días y pagará el saldo a su llegada si la Parte B se niega a aceptar el producto después de la Parte B. A entrega los bienes, la Parte A pagará por adelantado El dinero se utilizará como compensación por las pérdidas de la Parte A, y la Parte A tiene derecho a disponer de los bienes para nuevos productos desarrollados por la Parte A de forma independiente, la Parte B tendrá prioridad; derechos de distribución en las mismas condiciones. Cuando la Parte B no distribuya, la Parte A tendrá derecho a venderlos por su cuenta, pero no ocupará la Red de ventas original de la Parte B (incluidos los distribuidores seleccionados por la Parte B).

Artículo 2: Derechos y Obligaciones de la Parte A

1. La Parte A garantiza el cumplimiento estricto de los estándares del sistema de calidad en todos los aspectos de la investigación y el desarrollo, la producción y la calidad de las bebidas alcohólicas. Implemento de inspección, almacenamiento, etc. Los números de norma nacional para varios productos se pueden encontrar en el embalaje del producto.

2. La Parte A proporciona a la Parte B licor de alta calidad que cumple con los estándares nacionales. La Parte A entregará los bienes a la Parte B a tiempo, de acuerdo con la calidad y cantidad de acuerdo con el plan de pedidos de la Parte B, y se asegurará de que los bienes lleguen dentro de los 3 días posteriores a que la Parte B realice el pedido.

3. Las marcas comerciales y el embalaje exterior de los bienes suministrados por la Parte A deberán cumplir con las normas legales, y el embalaje exterior se mantendrá limpio, ordenado, intacto y apto para la venta en el mercado.

4. La Parte A tiene derecho a monitorear, gestionar y orientar las actividades de distribución de la Parte B.

5. La parte A proporciona a la parte B informes de inspección de calidad del producto y otros documentos necesarios para la venta del producto. La Parte A coopera activamente con la Parte B en el manejo de las quejas de los clientes y problemas relacionados.

6. Cuando la Parte B descubre el problema de los "mercancías cruzadas" (es decir, los productos de la Parte A ingresan al área de ventas acordada en este contrato sin pasar por la Parte B), la Parte A comprará todos los productos. Dentro de los tres días posteriores a que la Parte B plantee el problema, la Parte A es responsable de los costos de recepción correspondientes.

Artículo 3: Derechos y Obligaciones de la Parte B

1. Gozar del derecho a operar de forma independiente bajo la premisa de cumplir con las disposiciones del presente contrato. La Parte B operará legalmente, formulará un completo sistema de gestión interna, fortalecerá diversas gestiones y conservará adecuadamente los productos, facturas y otros artículos proporcionados por la Parte A.

2. Aceptar la supervisión y gestión de los precios de los productos y la calidad del servicio por parte de la Parte A, y salvaguardar la imagen y los intereses de las empresas e instituciones de la Parte A. Y garantizar el lanzamiento sin problemas de los nuevos productos del Partido A.

3. La Parte B declarará el plan de pedidos a la Parte A con antelación de acuerdo con las condiciones del mercado y del inventario del producto, enumerando el nombre del producto, las especificaciones y la cantidad. La Parte B garantizará que la oferta de bienes en el mercado sea suficiente y que no haya escasez de bienes. La Parte B inspeccionará y colocará rápidamente los productos de la Parte A en el mostrador después de su llegada.

4. La Parte B no divulgará ni transferirá la información comercial de la Parte A a un tercero, ni podrá distribuir productos que infrinjan los derechos de propiedad intelectual de la Parte A. La Parte B cooperará con la Parte A en el manejo de las quejas de los clientes y asuntos relacionados.

Artículo 4: Variedades de venta, precios de productos, pago, ejecución de contratos y transporte de carga

1. Los tipos de productos y precios de productos proporcionados por la Parte A a la Parte B son:

Nombre del producto

Especificaciones

2. Si la Parte A tiene un nuevo producto en el mercado, el precio será negociado por separado por ambas partes basándose en el principio de que no será mayor que el proporcionado por la Parte A a agentes provinciales similares.

3. Forma de pago:.

4. Desglose del número de tareas comerciales anuales:

Enero

Febrero

Marzo

4 Mes

mayo

junio

julio

agosto

septiembre

octubre

Noviembre

Diciembre

Total

5. Ambas partes confirman que el modo de transporte de la mercancía es __________ y ​​el lugar de entrega es ___________. El lugar de entrega de cada lote se determina de acuerdo con los requisitos de la Parte B. Los costos de transporte correrán a cargo de la Parte __, y los costos de descarga una vez que la mercancía llegue al lugar de entrega correrán a cargo de la Parte ___.

6. Si la Parte B envía una persona especial para recibir las mercancías, ésta deberá emitir una carta de autorización a la Parte A. El personal de la Parte B debe inspeccionar las mercancías de manera oportuna después de recibirlas. Si hay alguna objeción a la cantidad o calidad de la apariencia de las mercancías, deben plantearla el día de la recepción y notificar a la Parte A. Normalmente, la Parte B lo hará. será responsable del daño del 1‰ del flete, y la Parte A será responsable del exceso.

7. Durante el período del contrato, la Parte A proporcionará a la Parte B un depósito de calidad de __ millones de yuanes, que será devuelto a la Parte A en una suma global después de que expire el contrato.

El citado depósito de calidad será abonado por la Parte A cuando entregue el primer lote de mercancías a la Parte B de conformidad con el presente contrato.

Artículo 5, Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Cuando la Parte A incumple sus obligaciones definidas en los artículos 2 y 4 de este contrato, la Parte B tiene derecho a rescindir este contratar y responsabilizar a la Parte A Responsabilidad por incumplimiento de contrato.

2. Si la Parte A no entrega los productos acordados en este contrato al área de ventas acordada en este contrato a través de la Parte B, o si la Parte B no recibe los bienes según lo acordado después de que la Parte B plantea el fenómeno de "venta cruzada", deberá hacerlo cada vez. Pagar daños y perjuicios de ____ yuanes a la Parte B

3. Si la Parte B está sujeta a sanciones administrativas o es responsable de una compensación civil por actos ilegales; marcas registradas y embalaje exterior, la Parte A compensará a la Parte B en consecuencia por cualquier daño sufrido por la Pérdida y el pago de todos los gastos razonables, incluidos los honorarios de abogados y los costos del litigio.

4. Si la Parte B está sujeta a sanciones administrativas o es responsable de una compensación civil debido a problemas de calidad del producto causados ​​por la Parte A, la Parte A compensará a la Parte B por las pérdidas resultantes y pagará, incluidos los honorarios de los abogados, todos Gastos razonables, incluidos los honorarios legales.

5. La primera compra de la Parte B no será inferior a __0,000 yuanes, y cada compra posterior no será inferior a __0,000 yuanes.

6. Si la Parte B incumple sus obligaciones definidas en los artículos 3 y 4 de este contrato o incurre en alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A tiene derecho a resolver el contrato:

a. La Parte B distribuye productos con derechos de propiedad que infringen el conocimiento de la Parte A;

b. Ventas transregionales en violación del área de ventas estipulada en este contrato; Una gran cantidad de quejas de clientes debido a problemas de calidad del servicio de la Parte B que no se manejaron adecuadamente de manera oportuna;

d. Participar en actividades comerciales en nombre y logotipo de la empresa de la Parte A sin el consentimiento de la Parte A.

7. Si una de las partes tiene motivos de exención legal, no será responsable del incumplimiento del contrato.

Artículo 6. El contrato tiene una vigencia de __ años, a partir del __ mes __ de 20__ y finaliza el __ mes __ de 20__.

Una vez vencido el contrato, la Parte B tiene prioridad para renovarlo en las mismas condiciones.

Artículo 8. Ambas partes podrán revisar los términos del presente contrato por escrito.

Artículo 9. Si durante la ejecución del presente contrato se produce una controversia, ambas partes la resolverán mediante negociación amistosa; si la negociación fracasa, la controversia quedará bajo la jurisdicción del Tribunal Popular donde se encuentre la Parte B; situado.

Artículo 10. El presente contrato se celebra en dos ejemplares, reteniendo la Parte A y la Parte B un ejemplar cada una.

Parte A: Parte B:

Representante legal: Representante legal:

Agente autorizado: Agente autorizado:

Dirección: Dirección:

Teléfono: Teléfono:

Año, mes, día, año, mes, día

Cómo redactar el certificado de contrato de compraventa 3

Parte A (Parte requerida):

Parte B (proveedor):

De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China", la "Ley de Calidad del Producto" y otras leyes y reglamentos pertinentes, la Parte A y la Parte B celebrarán voluntariamente este contrato después de una negociación amistosa para que ambas partes puedan cumplirlo.

1. Nombre del producto, especificaciones del modelo, unidad, cantidad y precio

Monto total del contrato (rmb) en mayúsculas: minúsculas:

2. Método de entrega del producto y tiempo

Tiempo de entrega: Una vez firmado y entrado en vigor el contrato, la Parte B enviará los productos de este contrato a la Parte A antes de la fecha del año y mes

Parte B; transportará los productos del contrato a la Parte A y entregará la mercancía La ubicación es

Método de transporte:

3. Forma y plazo de pago

La Parte A paga el contrato precio en efectivo: la Parte A paga en efectivo el año, mes y día. El método de pago es pagar el monto total del contrato.

Después de recibir el pago de la Parte A, la Parte B emitirá una venta; factura a la Parte A.

4. Propiedad

Si la Parte A no cumple con sus obligaciones de pago dentro del plazo de pago acordado en el contrato, los derechos de propiedad de los bienes pertenecen a la Parte B, y la Parte B tiene el derecho a recuperar los bienes o exigir a la Parte A que pague el pago completo y asumir la responsabilidad por el incumplimiento del contrato. La Parte A debe soportar las pérdidas económicas causadas a la Parte B debido al incumplimiento del contrato, incluidos, entre otros, el pago de daños y perjuicios, costos de recuperación de bienes, ganancias esperadas y otros gastos relacionados que se le reportarán a la Parte B si este contrato se cumple en su totalidad.

5. Período y método de aceptación

La Parte A debe organizar y completar la aceptación de todos los bienes dentro de los 2 días posteriores a la recepción de los bienes. Si no hay ninguna pregunta escrita o enviada por fax a la Parte B dentro de los 2 días posteriores a la llegada de la mercancía, se considerará que ha pasado la aceptación.

Estándares de aceptación del producto: Aceptación basada en los estándares de fábrica del producto original y los parámetros técnicos del contrato.

6. Garantía de calidad y servicio posventa.

Los estándares de calidad del producto proporcionados por la Parte B se implementarán de acuerdo con los estándares de fábrica del fabricante. También brindamos servicio y garantía estándar del fabricante del producto, brindamos soporte técnico y consultas telefónicas gratuitas y brindamos varios __.

7. Responsabilidad por incumplimiento de contrato y solución de disputas

Si la Parte B no puede entregar los bienes a tiempo debido al fabricante, retrasos en el transporte, pérdidas de transporte o fuerza mayor, deberá explicar a la Parte A que la Parte A no reclamará responsabilidad por incumplimiento de contrato a la Parte B. Si no hay explicación y la entrega se retrasa más de 3 días más allá del plazo especificado, la Parte A será compensada con el 0,1 del precio de la pieza que no se puede entregar. Si la entrega se retrasa más de 15 días, Parte. A y la Parte B pueden negociar la rescisión del contrato o la Parte B puede continuar cumpliendo con sus obligaciones de suministro, pero la Parte A debe pagar el 1% del precio de los bienes que no pueden entregarse si no hay los problemas mencionados anteriormente, la Parte A; no puede devolver los productos por ningún motivo.

Si la Parte A retrasa el pago de 1 a 5 días, la indemnización por daños y perjuicios se calculará al 0,1 del monto del pago atrasado por cada día durante más de 5 días, la indemnización por daños y perjuicios se calculará al 0,3 del retraso; monto del pago.

Una vez firmado un contrato de oferta y demanda, la parte que rescinde unilateralmente el contrato deberá pagar a la otra parte el 20% del importe del contrato en concepto de compensación.

Si la Parte A viola el contrato y se niega a aceptar los bienes, o si la Parte A devuelve los bienes a mitad de camino después de que el contrato entre en vigencia, la Parte A pagará a la Parte B una multa del 20% del precio de los bienes devueltos.

Si durante la ejecución del presente contrato surge alguna controversia, las dos partes la resolverán mediante negociación o la mediación de la __ Administración Municipal de Industria y Comercio. Si la negociación o la mediación fracasan, podrán presentar una demanda. demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley. Ambas partes acuerdan aceptar la jurisdicción del tribunal popular local del Partido B.

8. Fuerza mayor y transferencia de riesgo

Cualquiera de las partes no puede cumplir con sus obligaciones bajo el contrato debido a fuerza mayor (guerra, incendio, inundación, tifón, terremoto o evento de fuerza mayor). ). Notificar a la otra parte los motivos de la imposibilidad de ejecutar o de la imposibilidad de ejecutar completamente dentro de las 24 horas, debiendo proporcionar a la otra parte la prueba de la imposibilidad de ejecutar el contrato por causa de fuerza mayor dentro de los 7 días proporcionada por el competente. autoridad. En caso de fuerza mayor, se permitirá el cumplimiento retrasado, el cumplimiento parcial o el incumplimiento del contrato, pudiendo eximirse parcial o totalmente de responsabilidad por incumplimiento del contrato según la situación real.

En este contrato, fuerza mayor se refiere a circunstancias objetivas que son imprevistas, inevitables e insuperables.

El riesgo de la mercancía se transfiere a la Parte A al recibirla la Parte A.

9. Disposiciones complementarias y otras

Si hubiera alguna materia no prevista en este contrato, las disposiciones complementarias deberán concertarse mediante negociación entre ambas partes. Las disposiciones complementarias surtirán el mismo efecto. como este contrato.

Para acortar el plazo de pedido, el comprador puede celebrar el contrato por fax. El fax deberá estar sellado con el sello oficial de la unidad y firmado por el representante legal o agente autorizado. el sello después de recibir el fax anterior. El contrato queda establecido cuando se transmite al comprador. El fax y su copia se consideran originales y tienen el mismo efecto legal.

La persona que firma este contrato tiene derecho a representar a la Parte A y garantizar la ejecución del contrato. Si la persona no puede representar a la Parte A debido a las necesidades de la Parte A, la Parte A notificará inmediatamente a la Parte B por escrito. Cualquier pérdida o gasto causado a la Parte B debido a que la Parte A no notificó a la Parte B inmediatamente correrá a cargo de la Parte A.

Este contrato se realiza en dos copias, cada parte en posesión de una copia. Entrará en vigor después de que los representantes legales o agentes autorizados de la Parte A y la Parte B firmen y estampen el sello del contrato.

Para otros asuntos que necesitan explicación, no hay texto a continuación.

Sello de la Parte A (demandante): Sello de la Parte B (proveedor):

Representante legal (agente autorizado): Representante legal (agente autorizado)

p>

Número de contacto: Número de contacto:

Número de fax: Número de fax:

Dirección de contacto: Dirección de contacto:

Fecha de firma: Año, mes, día Fecha de firma: Año, mes y día

Cómo redactar el acta de contrato de compraventa 4

Parte A: Agente legal:

Dirección: Teléfono:

Parte B:

Dirección: Teléfono:

La equidad y la eficiencia son requisitos inevitables de la economía de mercado para que la posibilidad se convierta en realidad. a la "Ley de Contratos de la República Popular China y la República Popular China" 》Reglamentos pertinentes y en referencia a las prácticas industriales, hemos llegado al siguiente entendimiento:

1. La Parte B se encarga de los asuntos de intermediarios de venta de carbón. para la Parte A. Los asuntos encomendados por la Parte A a la Parte B no serán encomendados a un tercero.

2. Autorización de encomienda: Solicite un poder por escrito para la Parte B, autorizando a la Parte B a tener derecho a aceptar bienes o pagos en nombre de la Parte B.

3. El plazo de encomienda es de 5 años, no pudiendo modificarse ni extinguirse las materias y competencias encomendadas sin autorización a mitad de camino.

4. Gastos

Los gastos necesarios de la Parte B tales como alimentación y alojamiento, transporte, imprenta, consultas industriales y comerciales, etc., serán asumidos por la Parte A. Puede pagar una tarifa única de 10.000 yuanes y utilizarla en forma de suma global.

5. El monto del contrato de intermediación de carbón es el monto de todas las ventas entre la Parte A y la Parte A durante el período del contrato, incluido el monto del contrato real. Con base en este monto, la Parte B se retirará. la tarifa de intermediario es de 1 RMB por tonelada, esta tarifa no incluye la cuarta parte que cubre los costos. La tarifa de intermediación debe pagarse dentro de los 10 días siguientes a la fecha de la firma del contrato de compraventa (o contrato de hecho), y la forma de pago es en efectivo. Si la Parte B aumenta sus ventas de carbón en RMB/tonelada gracias a sus esfuerzos, los ingresos del aumento de las ventas de carbón se dividirán a la mitad. La firma del contrato de venta se considera el éxito del intermediario. Si se produce alguna disputa como devoluciones por calidad, etc., la Parte B no tiene nada que ver.

6. Derechos y obligaciones de la Parte A: la Parte A tiene derecho a investigar y comprender el progreso de los asuntos intermediarios de la Parte B. Para mejorar la eficiencia, puede concertar una cita con la Parte B con anticipación; no está permitido hacer nada que no sea propicio para los asuntos de intermediación según lo acordado Pagar la tarifa;

7. Derechos y obligaciones de la Parte B: bajo la premisa de no confundir los asuntos intermedios, la Parte B tiene derecho a participar en otras actividades comerciales, pero la comunicación debe mantenerse abierta si se determina que la Parte A lo hace; ha distorsionado hechos o cometido fraude. Si la Parte A fabrica pruebas, tiene derecho a terminar las actividades de intermediación, y los honorarios no serán reembolsados ​​si la Parte A no paga los honorarios de intermediación a tiempo, la Parte B tiene derecho a terminar; los asuntos intermediarios, y la Parte A será responsable de sus responsabilidades desempeñará sus deberes concienzudamente y mantendrá el mantenimiento a través de los canales adecuados para los intereses legítimos de la Parte A;

8. La contabilidad financiera de la Parte A y otras cuentas relacionadas se informarán periódicamente a la Parte B y se aceptarán para su verificación por parte de la Parte B.

9. El trabajo del Partido B no sólo se refleja en el consumo de tiempo y fuerza física, sino también en el uso de sus conocimientos, habilidades y recursos sociales. Sus formas de expresión incluyen, entre otras, análisis y opiniones sobre el mercado del carbón basados ​​​​en conocimientos relevantes y la selección de los mejores canales y soluciones procesales o físicos para el procesamiento comercial relacionado.

10. Si la contabilidad financiera de la Parte A y otras cuentas relacionadas se niegan a ser verificadas por la Parte B y no se puede verificar el número de contratos de intermediario, se puede presumir que la tarifa de intermediario pagadera por la Parte A es de 2 RMB. millón. Si la Parte A no paga la tarifa de intermediario a tiempo, pagará una indemnización por daños y perjuicios a razón del 0,05% por cada día de retraso. La indemnización por otras circunstancias de incumplimiento de contrato es de 200.000 RMB.

11. Asuntos especialmente acordados por ambas partes (Si hay algún conflicto entre este artículo y otros términos, este acuerdo prevalecerá).

12. La Parte B no presentará ninguna solicitud a la Parte A y al responsable Hacer cualquier tipo de compromiso con respecto a los resultados de las acciones intermediarias, el análisis y la predicción de la Parte A de los negocios relevantes de la Parte B no se entenderá como tal compromiso;

13. Si se produce una disputa, se puede resolver mediante negociación o puede optar por manejarla mediante el siguiente método ().

1. Presentar una demanda ante el tribunal local donde se encuentra la Parte B.

2 Presentar un arbitraje ante la Comisión Municipal de Arbitraje __.

14. Los asuntos pendientes deben ser tratados de acuerdo con los principios de buena fe, equidad y razonabilidad. Puede mediarse o iniciarse un arbitraje o litigio según lo acordado. confidencial entre sí y ninguna de las partes podrá litigar la disputa ante los medios de comunicación.

15. Ambas partes abogan por el uso de métodos escritos, y las acciones orales no tienen ningún efecto contra los materiales escritos.

16. Este contrato se realiza en 2 copias, una copia para cada parte.

Parte A: Parte B:

Año, mes, día, año, mes, día

Cómo redactar el acta del contrato de compraventa 5

Parte A (Vendedor):

Parte B (Comprador):

Con el fin de aclarar los derechos y obligaciones y asegurar la realización de la transacción, de conformidad con lo establecido de la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las leyes y reglamentos pertinentes. Con base en los principios de igualdad, beneficio mutuo, buena fe y buena fe, la Parte A y la Parte B celebran este contrato sobre la base de una consulta completa para que que ambas partes puedan respetarlo.

Nombre del producto, especificación, unidad de medida, cantidad y precio

Embalaje del producto El embalaje del producto debe cumplir con su rendimiento, satisfacer las necesidades de transporte, proteger eficazmente el producto y cumplir con las Partes. Estándares corporativos de A. La parte B necesita un embalaje especial. La Parte A puede empaquetarlo según sea necesario, pero el costo adicional correrá a cargo de la Parte B.

Método, ubicación y transporte de entrega del producto

El método de entrega de productos de la Parte A a la Parte B deberá cumplir con los siguientes acuerdos:

1. La Parte B recoge los bienes. El personal de entrega de la Parte B presentará un certificado de encomienda por escrito a la Parte A y firmará el albarán de entrega del producto para su confirmación. El lugar de entrega de los productos bajo este método es el almacén de la Parte A.

2. La Parte A maneja el transporte en nombre de la Parte B. La Parte A debe considerar plenamente los requisitos de la Parte B y acordar unidades, rutas y herramientas de transporte razonables. El flete correrá a cargo de la Parte B.

3. Si la Parte B cambia la ubicación de entrega del producto o el personal de recepción, deberá notificarlo de inmediato a la Parte A, y los costos incurridos correrán a cargo de la Parte B.

Recepción del Producto

1. El lugar y hora de aceptación del producto será el lugar y hora de entrega del producto estipulados en este contrato.

2. Los productos serán inspeccionados y aceptados de acuerdo con los estándares de producto, especificaciones, cantidad y calidad acordados en este contrato.

Si la variedad, especificación, cantidad y calidad de los productos recibidos por la Parte B son incompatibles con las estipuladas en este contrato, la Parte A notificará a la Parte A por escrito las objeciones dentro de los _______________ días a partir de la fecha de entrega de los productos. excede el plazo, se considerará que la aceptación ha sido aprobada. Durante el período de objeción, la Parte B no puede deshacerse del producto por sí misma. Si la objeción es cierta, la Parte A lo reemplazará sin cargo.

Acuerdo Especial sobre Transferencia de Propiedad

La propiedad del producto se transfiere desde el momento de la entrega, pero si la Parte B no cumple plenamente con su obligación de pagar el precio, el producto sigue perteneciendo a Parte A: riesgo de daño o pérdida del producto Correrá a cargo de la Parte B desde el momento de la entrega.

Resolución de disputas contractuales

1. Cuando cualquiera de las Partes A o B no pueda ejecutar el contrato debido a fuerza mayor, notificará de inmediato a la otra parte los motivos de la imposibilidad. de cumplir o la imposibilidad de cumplir íntegramente, previa prueba, se permite el aplazamiento de la ejecución, la ejecución parcial o el incumplimiento del contrato, pudiendo eximirse total o parcialmente la responsabilidad por incumplimiento del contrato.

2. Este contrato entrará en vigor en la fecha en que sea firmado y sellado por la Parte A y la Parte B.

3. Existen dos copias de este contrato. El Partido A y el Partido B poseen cada uno una acción.

Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________

Representante legal (firma): ________ Representante legal (firma): _________

________año____mes____día_________año____mes____día

Artículos relacionados sobre cómo redactar un certificado de contrato de venta:

★ Productos básicos Excelentes ejemplos de redacción de acuerdos de contrato de venta

★ Versión general del contrato de venta de productos acuerdo

★ 5 estilos de acuerdos de contrato de compra y venta comunes en 2022

★ Acuerdo de contrato de venta de productos clásico 2022

★ Artículo Acuerdo de contrato de venta 2022 Referencia

★ 5 formatos de contrato escrito para la compra y venta de bienes

★ Acuerdo de contrato de venta de productos completo

p>

★ Acuerdo de contrato de venta de productos clásico 2022

★ Muestra universal de acuerdo de contrato de venta

★ Acuerdos de venta de cinco casas