La segunda esposa perdió su pollo.
Para los aldeanos de aquel entonces, todo, desde un pollo hasta un cerdo, eran tesoros de la familia. Por lo tanto, la gallina de la segunda esposa de repente perdió una, y era una gallina. La segunda esposa inmediatamente entró en pánico y se puso ansiosa.
"Jinfu, Jinfu, ¡levántate rápido!"
La voz de la segunda esposa sonaba como una lata apretada. Suena bajo, pero áspero. En definitiva, hay una sensación de extrañeza indescriptible. Al despertar de la pesadilla, Jin Fu trepó como una bola de nieve.
"¿Dónde están las gallinas? ¿Dónde están nuestras gallinas?", jadeó la segunda esposa. "¡Falta uno! ¿No lo contaste ayer?"
"¡No puede faltar! ¡Falta! Lo conté". Jin Fu cayó sobre la cama con estrépito.
La escoba voló sobre Jin Fu. Para evitar que * * * florezca, Jin Fu saltó de la cama y corrió hacia el patio, llorando y gritando: "¿No es esto un pollo?" ¿A qué llamas temprano en la mañana? *** !"
Un grupo de gallinas paseaba tranquilamente por el patio de la casa de la segunda esposa, y aún quedaban algunos granos de mijo en el suelo.
Siendo Nacido como hijo de la segunda esposa, no es fácil ser rico. Un niño de diez años al que regañaban o golpeaban todos los días, Jin Fu me dijo una vez que escribiría el nombre de la segunda esposa en todos los documentos. paredes de la aldea, lo que significaba que su corazón estaba lleno de maldiciones hacia la segunda esposa, pero Jinfu no cumplió su promesa, porque la mayor parte del tiempo, Jinfu, al igual que su esposa, estaba lleno de ira y violencia, más como un. zodiaco que un zodiaco, entonces Jinfu no era mi amiga p>
La segunda esposa es una nuera muy conocida en el pueblo, ciertamente no porque fuera virtuosa y filial. Para cumplir con su piedad filial, sus padres y los padres de su marido murieron muy temprano. No sé la causa de su muerte. Ella es virtuosa, lo que se puede ver en la expresión apagada y triste de su marido. Incluso tan humano como su hijo, cuando los maridos de otras personas intimidan a otros en la aldea, su marido simplemente se inclina y se inclina estúpidamente. Los maridos de otras personas son guapos y altos, y su marido tiene los ojos saltones y la boca como. una salchicha; de hecho, los maridos dominantes y guapos son raros en el pueblo. Debido a muchas preocupaciones, su temperamento de petardo y su voz aplastada de pop son bien conocidos en el pueblo. Incluso se extendió a otros pueblos, por lo que ella. Por supuesto, llamó la segunda esposa, porque no podía ver nada de agua en su cuerpo y tenía los ojos saltones y las mejillas cóncavas. Se inserta un puño, por lo que la boca puntiaguda se ve más afilada. Cuando sonríe, las encías expuestas son desagradables. dos dientes de oro en la fila superior parecen estar oxidados. Encontré una nuez en su cuello. Mi segunda esposa es la principal representante de varias mujeres que me asustan. De vez en cuando me evita, pero no puede entender mis pensamientos. Ella es muy gentil cada vez que me ve. Me saluda y parece tratarme bien. Se dice que una de las razones importantes por las que la segunda suegra golpeó y regañó a su hijo fue por su pobreza. calificaciones.
Después de algunos regaños e interrogatorios, la segunda suegra dijo. Después de confirmar que ni su hijo ni su esposo habían matado el pollo, y subjetivamente no quería tirarlo, ella. Comenzó a pensar rápidamente y rápidamente concluyó que su pollo debía estar escondido en la casa de un vecino.
La primera sospecha fue que Guihua es la mujer de al lado. Ella es pequeña y lamentable. Por lo general, no visita la casa de otras personas. La mayoría de las veces, los demás no saben lo que ella hace en la casa. Le gusta trabajar en el campo porque su marido suele hacerlo por ella. Este anciano siempre está postrado en cama. Siempre está clamando por pollos. Se dice que la mayoría de las personas tiran los pollos muertos cuando tienen plaga de pollos, pero el anciano no le tenía miedo a la muerte. Disfrute. Las personas que no sabían lo que pasó pensaron que Osmanthus era muy filial y amable con su suegro. Las personas que conocen la historia interna dicen que Osmanthus fragrans es demasiado vago para criar pollos. pluma y no es fuerte, es más, se dice que Osmanthus fragrans tiene una relación con su suegro, por lo que Guihua siempre evita salir, es decir, con su suegro.
La segunda esposa entró corriendo a la casa de Guihua tan pronto como le dieron el alta del hospital. Osmanthus está ocupado en la cocina. La segunda esposa miró a su alrededor y asomó la cabeza a las habitaciones de ambos lados. La cama de una habitación estaba vacía y un anciano yacía en la otra habitación. Parece que todavía lo es. La segunda esposa pensó: ¿Cómo se llevaba este anciano con Osmanthus fragrans? Entonces salió el osmanthus de dulce aroma.
"Osmanthus, déjame decirte claramente. ¿Dónde escondiste mi pollo?" La segunda esposa intentó bajar la voz.
“¡Ah, mi segunda esposa!” Agregar “的” después de hermana significa hermana. "¿De dónde estás hablando? No entiendo."
"Osmanthus, sé que eres filial y al viejo le encanta comer pollo. Déjamelo saber claramente. Te daré uno de mi hermana. No importa, pero tampoco hay necesidad de venir a la sombra, ¿verdad? A los ojos de la segunda esposa, Osmanthus fragrans es muy femenino. ¿Qué es el silencio, ni el yin ni el yang?
"¿Qué yin y yang?" Perdiste tu pollo, ¿no, segunda esposa? "Osmanthus comprende el propósito de cada uno". Puedes encontrarlo tú mismo. Puedes ir a mirar los frascos y los frascos. No tengo gallinas, ni siquiera un puesto de gallinas. También puedes buscar en la olla o en el horno. "
De nada, segunda esposa. Abrió un recipiente y lo miró. También sacó la estufa con una pala de fuego. No hay pollos ni plumas de pollo.
El La segunda esposa estaba muy deprimida, como si Osmanthus no lo hubiera robado.
"Osmanthus, lo siento, estoy demasiado ansioso, y la gente también. ¿Dónde está Mazi? "Mazi es el marido de Guihua, pero no tiene ninguna marca de viruela en la cara." Fue al estudio. "Eso significa que fui a trabajar al campo.
La segunda esposa salió de la casa de Guihua, murmurando algo, y miró en secreto hacia la casa de Guihua.
La segunda sospechosa es la Tercera Hermana No dudo de la propia Tercera Hermana. Dudo del hijo mayor de la Tercera Hermana, Wang Xing, que es un ladrón muy conocido en el pueblo. Este niño es uno o dos años mayor que yo. Las cosas que tenías en el bolsillo se metieron en el bolsillo de él, como por arte de magia. Son vacaciones escolares y muchos mafiosos están en casa sin hacer nada, pero la segunda suegra no se atreve a meterse con la tercera hermana, porque les gusta. La segunda suegra y la tercera hermana también tienen una personalidad ardiente, lo que es peor. La mayoría de las mujeres no discuten con ella e incluso la golpean. Le gusta morder a la gente con los dientes. La tercera hermana tiene un par de garras muy afiladas. La segunda esposa dudó por un momento y estaba a punto de actuar cuando de repente vio al segundo hijo de la tercera hermana, Xingfu, salir corriendo. La segunda esposa parecía muy feliz y agarró al mocoso. /p>
“¿Qué estás haciendo? "Xingfu no sabe si estar asustado o enojado.
"Déjame preguntarte algo. "Según la antigüedad, la felicidad realmente requiere que la segunda esposa la llame "madre".
"¡Qué pasa! "Los ojitos felices son tan grandes como uvas. Ambos tienen un par de ojos famosos, a veces en forma de rendija, a veces en forma de círculo, parecen comediantes. Pero los dos hermanos tienen personalidades completamente diferentes. Al hermano mayor le gusta robar o No para pelear. A mi hermano le gusta pelear pero no robar.
La segunda esposa sacó a la señora >"¡Aquí!". "Jin Fu parecía muy reacio, se dio la vuelta y corrió de regreso a su habitación para acostarse.
"¡Oh, Jin Fu, mi hermano te pidió que jugaras con él! "Xingfu gritó hacia la casa.
"¡Fuera de aquí! La segunda esposa también gritó en la habitación y luego le dijo a Xingfu: "Mamá, quiero preguntarte, ¿tu hermano vino a mi casa anoche?". ”
“¡Cómo iba a saberlo! El mocoso ladeó la cabeza y pensó por un momento: "¡No!" ¡Anoche lo golpearon! "
"¿Tu madre le pegaba? La segunda esposa estaba muy emocionada. "Le robó el pollo a otra persona, ¿no?" "
"¡No! Xingfu dijo: "Perdió algo y mi madre estaba muy enojada". Mi madre dijo que no tomara las cosas de otras personas y él perdió las suyas, ¡así que ella se enojó mucho y lo golpeó! "
"¿No robó el pollo? "La segunda esposa no lo creía.
"¡Cómo podría saberlo! "Xingfu estaba un poco ansioso." Me voy. ¡Todavía tengo trabajo por hacer! "Date la vuelta y salió corriendo, sosteniendo el pastel de azúcar en la mano.
La segunda esposa había encontrado otra manera. Llamó a Jinfu, le dijo esto y aquello, y luego le preguntó: "¿Tú lo hiciste? ¿Escuchas eso claramente? "
"Oh. "Dijo Jin Fu y salió.
La segunda esposa suspiró dolorosamente y fue a la cocina. Cuando pasó por el puesto de pollo, bajó y miró adentro. No había pollo. Su esposo estaba sentado en Frente a la estufa, la olla estaba humeando. La segunda esposa abrió la olla y la miró. De repente, se puso furiosa.
“¡Eres una persona inmadura y aún no has comido! "La segunda esposa babeaba desde lejos.
Su marido no dijo nada. Se sentó en un pequeño taburete, bajó la cabeza y metió leña en la estufa.
Todo en el pueblo Las chimeneas humeaban.
Si te paras en la nube más alta y miras hacia abajo, esta mañana de fuegos artificiales definitivamente hará felices a los dioses. El pueblo no es grande, pero tampoco pequeño. Está rodeado de montañas como una mujer que sostiene a un niño y lo amamanta. Hay árboles frondosos y hierba en la montaña, y nadie ha construido casas en la montaña, excepto la casa embrujada: la tumba. En los pueblos y en las afueras de los pueblos hay trozos de estanques. El agua del mar es verde y azul y el viejo pescador está sentado a un lado con una caña de pescar. Como nadie envenena ni electrocuta a los peces, siempre podrás pescar un montón de pescado fresco y vivo. Más hombres están ocupados en los campos, cargando cubos de orina para regar los campos de hortalizas, cargando cajas de pesticidas para fumigar los campos de arroz o arrancando cizaña de los campos. Por supuesto, también hay niños pastoreando ganado y mujeres empuñando palos. Si esta escena pudiera resumirse en una palabra, sería "próspera"; si pudiera resumirse en una frase, sería "nuestra ciudad natal está en el campo de la esperanza".
"¡Segunda esposa! ¡La segunda esposa!" Alguien llamó a la segunda esposa fuera de la casa. Es costumbre añadir "的" después del apodo.
Puedo oírlo. La voz de quien llamó era fuerte y llena de ira y resentimiento. La segunda esposa reconoció inmediatamente la voz de la tercera hermana y salió corriendo presa del pánico. Cuando llegó a casa, vio a la tercera hermana con la cara seria, sosteniendo al hijo de la segunda esposa, Jinfu, en sus brazos, seguida por su hermano mayor y su segundo hijo.
"Dime, ¿por qué maldijiste a mi hijo tan temprano?" La tercera hermana bajó a Jin Fu y cruzó la cintura.
"¡No maldije a tu hijo!" La segunda esposa se asustó un poco y le preguntó a Jin Fu: "¿Qué pasa? Ah, ¿qué pasa?"
Jin Fu bajó el suyo. cabeza y dijo Silencio.
"¡Dijiste que mi hermano te robó el pollo!" Xingfu, el segundo hijo de la tercera hermana, saltó y dijo. se quejó el niño, sosteniendo un trozo de pastel de caramelo.
"¿Dónde robó mi hijo tu pollo? ¿Eh?" La tercera hermana puso sus manos en las caderas y señaló a la segunda esposa, "¿Maldijiste a mi hijo como un ladrón? Ah, ¿no?" ¿Crees que cuál es tu hijo?"
Después de escuchar esto, Jin Fu estaba muy enojado, sus ojos de repente se abrieron y gritó: "¡La prosperidad es un ladrón! ¡Me robó el pollo!" ¡¿No lo robó? ***!"
A Wangfu no le gustaba pelear, así que corrió hacia Jinfu y lo abrazó con ambas manos. El suelo no cayó. Jinfu abrazó su cintura y pisó el pie de Prosperity, y Prosperity saltó hacia adelante. Jin Fu se retiró y luego ambos cayeron al suelo. Xing Fu corrió con él, agarró a Jin Fu por el cuello y gritó: "¡Estrangularte hasta la muerte! ¡Ahogarte hasta la muerte! ¡Cómo te atreves a golpear a mi hermano!"
El marido de la segunda esposa también salió corriendo. "¡Qué pasa! ¡Qué pasa!" Al ver a los tres pequeños luchando juntos, rápidamente di un paso adelante para separarlos. De hecho, fui yo quien sacó a mi hijo.
También hubo vecinos que entraron al patio de la casa de la segunda suegra, incluido Osmanthus fragrans, pero solo eran unos pocos. A los vecinos no les sorprende esta vista de la casa de la segunda suegra.
"Dime, ¿existe alguna razón?" La tercera hermana habló con varios vecinos, como el secretario del partido del pueblo. "No cuidé bien mi pollo. ¡Mi hijo me lo robó!" ¿Hay algo de verdad en esto? Si quieres que tu hombre se escape con otra persona, ¿es porque alguien más se lo robó? ah? "
"¡De qué estás hablando! "Las dos esposas finalmente dejaron de mostrar debilidad," Tú * * *, roba hombres, ¡no te involucres con mi hombre! ¿Qué le pasó a mi hombre? ”
“¡Eres * * *! "La tercera hermana apretó los dientes y quiso saltar y golpear a la segunda esposa, pero las afiladas garras de la segunda esposa brillaron con frialdad. La segunda esposa instintivamente dio un paso atrás y dos vecinos dieron un paso adelante para ayudar a la tercera hermana.
"¡Olvídalo! ¡Olvídalo! "Dijo un vecino.
"¡Es increíble! No tienes que hacer esto. de los aldeanos. "Dijo otro vecino.
¿La tercera hermana todavía está bailando? Le di una patada con el pie derecho, pero obviamente no fue muy fuerte. Todavía estaba maldiciendo: "¡Tú * * *! tú* * *! ¡Hijo de puta! ”
La batalla finalmente no comenzó. El marido de la tercera hermana escuchó la noticia y se llevó a la tercera hermana y a su hijo a casa. Los vecinos se dispersaron a toda prisa y el osmanthus perfumado ya se había ido. La segunda esposa se sentó en una silla al lado de la mesa cuadrada, de espaldas a su esposo. Sentado en la puerta de la estufa, Jin Fu estaba parado en la puerta, sacudiendo la puerta y haciendo un crujido. La segunda esposa estaba impaciente, llegó. a Jin Fu como un resorte, abofeteó a Jin Fu y gritó: "¿Cómo te enseñé? "Eres un guardabosques. "Guardar la montaña es morir, y cuando mueres, eres enterrado en la montaña, por eso se llama proteger la montaña.
Jin Fu no se resistió.
La segunda esposa lo arrastró hasta la mesa cuadrada y se sentó en su silla.
"¿Qué dijiste?", preguntó la segunda esposa.
"Le pregunté a Wang Xing si había robado el pollo.
"Jin Fu bajó la cabeza.
Bang, otra bofetada. "¿No te dije que no preguntaras directamente? Después de una pausa, la segunda esposa dijo: "¿Has visto nuestras gallinas?" "
"No vi con claridad. Jin Fu levantó los ojos. "Su pollo se parece al nuestro". "
Bang, otra bofetada. "¡No conozco a mi propia gallina!" ¡Come mierda! "
Jin Fu de repente levantó la cabeza y el actor gritó como si estuviera muerto: "¡Pregúntate si puedes!" Presiona * * * ¡qué! ¡Qué pelear! ¡***!"
La segunda esposa estaba tan furiosa que pateó a Jin Fu al suelo. Cuando llegó allí, la golpearon nuevamente. El marido de la segunda esposa no vino.
" *** !*** !" Jin Fu seguía maldiciendo
"¡Cobarde!" ¡Estás bien * * *! "La segunda esposa la golpeó y la regañó.
La violencia doméstica finalmente cesó. El hijo todavía era un hijo y la segunda esposa estaba indefensa. Jin Fu yacía en la cama. Por supuesto, no resultó herido. Estaba jugando con su temperamento. El segundo La esposa le preguntó si quería comer. "Olvídalo si no comes". "La segunda esposa colocó un plato de avena al lado de la cama. De repente miró a Jin Fu con fiereza. Al mediodía, la segunda esposa le preguntó si quería comer. "No. "La segunda esposa puso un plato de arroz sobre la cama y la comida que contenía estaba deliciosa.
Pero la segunda esposa todavía no podía meterse el pollo en la cabeza. Después de luchar toda la mañana, la segunda esposa esposa Me da un poco de vergüenza ir a casa de otras personas y sé que no puedo averiguarlo. Ahora solo hay una manera que puede funcionar
Después del almuerzo, la segunda esposa ganó fuerzas. la infelicidad de la mañana, la ira por perder el pollo nunca desaparecieron. Entonces, se paró en la puerta de su jardín y tosió, y un sonido largo, parecido a una lata, llegó desde el camino cercano del pueblo——
"¡Escuchen todos! ¿Quién robó mi pollo? ¡Devuélvemelo rápido! ¡No tengas una buena muerte! "
"¡Ese ladrón de gallinas! ¡Escuchar! ¡La gente lo está haciendo, Dios está mirando! ¡No creas que no lo sé! ¡No quiero romperme la piel! ”
Así que ese día, todos en el pueblo supieron que la casa de la segunda esposa había perdido una gallina, y todo el pueblo también habló sobre la gallina después de la cena, sobre el pasado de la segunda esposa y sobre el Disputa entre la segunda esposa y la tercera hermana. A la mañana siguiente, el número de gallinas en el puesto de pollos era el mismo que ayer, y la segunda esposa las contó tres veces. /p>
Al mediodía, el sonido de las latas apretándose resonó por todo el pueblo. La segunda esposa sostenía una tabla de cortar en su mano izquierda y un cuchillo de cocina en su mano derecha. Gritaba en el callejón del pueblo. Gritó, lo cortaría con un cuchillo de cocina. Las marcas en la tabla de cortar eran más sucias que las arrugas en la cara del anciano.
“¡Escuchen todos! ¿Quién robó mi pollo? ¡Devuélvemelo rápido! ¡Si no me devuelves el dinero, te cortaré la cabeza del pollo! "Dudu."
"¡Ese ladrón de gallinas!" ¡La gente lo está haciendo, Dios está mirando! ¡Si no devuelvo el pollo, le corto la cabeza! "Dudu.
Por la noche, la segunda esposa llamó repetidamente a todos los callejones del pueblo.
En la mañana del tercer día, el pollo desaparecido todavía no aparecía. El segundo La esposa se rindió. Decidió matar al ladrón de pollos.
Al mediodía, el sonido de latas apretando llenó el pueblo nuevamente, pero el tono obviamente había cambiado y el acento de la segunda esposa se había acortado. /p>
"¡Ladrón de pollos descarado! ¡Hoy quiero picar la cabeza de pollo! ¡Morirás naturalmente! "Dudu.
"¡Pollo! ¡No me culpes! ¡Tu alma irá al ladrón de gallinas! ¡Le vas a quitar el alma al ladrón! "Dudu.
La tabla de cortar está frente al patio de la segunda suegra. Una losa de piedra verde sostiene la tabla de cortar suavemente y la tabla de cortar sostiene el cuchillo de cocina sin problemas. Las gallinas en el El gallinero de la segunda suegra se ensucia. Ella los atrapa con precisión. Cuando pasó uno, su cuello de nuez se movió y sus ojos se encendieron con fuego mientras tragaba un bocado de saliva. El pobre gallo batió sus alas y se quedó tendido impotente. La segunda esposa finalmente gritó: “¡Ladrón de pollos! ¡Morirás naturalmente! ¡pollo! ¡No me culpes! ¡Ve y llévate el fantasma del ladrón de gallinas! "Dudu. El cuchillo de cocina trazó un arco, la sangre del pollo salpicó y la cabeza del pollo cayó al suelo.
Los pocos niños que todavía miraban al principio huyeron asustados.
Durante varios días estuve muy asustada, como si el alma del gallo viniera a mi casa, no me atrevía a salir por las noches y ni siquiera podía dormir. la noche. Le pregunté a mi madre si el gallo realmente podía quitarle el alma a la gente. Mi madre sonrió y no dijo nada. Probablemente no lo sabía. ¿No lo robaste? "Mi cabeza temblaba como un cascabel.
También sentí curiosidad y le pregunté a mi amigo si alguien había muerto en los últimos días, pero todos en el pueblo estaban sanos y salvos. Una vez, incluso tomé la iniciativa de charlar con Jin Fu y le pregunté si había encontrado al ladrón de gallinas. Jin Fu dijo: "¡La prosperidad se lo robó!" Pero la prosperidad no murió.
Unas semanas más tarde, cuando estaba a punto de empezar el colegio, llegó repentinamente del pueblo la noticia de la muerte: falleció el hombre que padecía cáncer desde hacía mucho tiempo y al que yo llamaba tío. Tenía diecisiete o dieciocho años cuando morí. Caminé hasta la puerta de su casa por curiosidad y vi al hombre llorando fuerte. Me afectó y casi derramo lágrimas. Fue una muerte triste. Incluso noté que mi segunda esposa caminaba detrás de mí, así que me fui rápidamente y miré hacia atrás después de irme. Mi segunda esposa miró dentro, pensó en algo y entró. No sé si fue a buscar sus propias gallinas o a consolar a su familia.
El pollo de la segunda esposa se perdió, está por aquí.
Mujeres casadas