La vida es fácil pero es difícil envejecer. Cada año hay un Festival Doble Noveno, y ahora es un Festival Doble Noveno. Las flores amarillas en el campo de batalla son especialmente fragantes. significado
Significado: Los seres humanos tienden a envejecer a lo largo de su vida, pero el cielo nunca envejece. El Festival Doble Noveno llegará todos los años. Hoy es nuevamente el Festival Doble Noveno y los crisantemos en el campo de batalla son muy fragantes.
Este poema proviene de "Picking Mulberries: Double Ninth Festival" de Mao Zedong, el líder fundador de la República Popular China.
Texto completo:
La vida es fácil pero es difícil envejecer, y siempre es una fiesta de doble novena. Hoy es el Festival del Doble Noveno y las flores amarillas en el campo de batalla son particularmente fragantes.
El viento de otoño es fuerte una vez al año, a diferencia de la primavera. Mejor que el sol primaveral, el vasto río y el cielo están cubiertos de escarcha.
Traducción:
La vida humana es fácil de envejecer, pero el cielo no es viejo. El Doble Noveno Festival llegará todos los años. Hoy es nuevamente el Festival Doble Noveno y los crisantemos en el campo de batalla son muy fragantes.
El viento otoñal sopla vigorosamente año tras año y el paisaje no es tan brillante como el paisaje primaveral. Pero es aún más magnífico que la escena primaveral. El cielo sobre el río es tan vasto como el universo y está cubierto de escarcha blanca.
Información ampliada:
Antecedentes creativos y apreciación:
El poema de Mao Zedong fue escrito en 1929. El primer lector debería ser el mariscal Chen Yi, y este poema El La caligrafía de las palabras es una obra maestra escrita después de entrar a la ciudad. En ese momento, Mao Zedong estaba de camino a hacer campaña en el oeste de Fujian, y resultó ser el Doble Noveno Festival. Quedó tan conmovido por la escena que acuñó esta palabra.
Su significado literal no es difícil de entender, y se debe decir que su profundidad ideológica es única en el mundo de la poesía que canta el Doble Noveno Festival a lo largo de los siglos, sin precedentes y sin precedentes.
Este poema de Mao Zedong creó un ámbito artístico grandioso y abierto. Miró el panorama general y escribió desde las ideas de la vida. Se deshizo de las ganancias y pérdidas personales, el honor y la desgracia y se mantuvo firme. nivel histórico, cósmico y humano. Expresa en gran medida la ambición y el orgullo del autor;
Su poema está escrito en caligrafía cursiva, lo que hace que el poema sea aún más hermoso. En estos años de prosperidad social, cuando el yin y el yang están disminuyendo y las pequeñas habilidades prevalecen, releo esta palabra sobre el Doble Noveno Festival y me lleno de emociones.