¿Medidas de implementación de gestión del suministro de calor de la ciudad de Baoding?
Texto completo de las medidas de gestión del suministro de calor de la ciudad de Baoding
Capítulo 1 Disposiciones generales
El artículo 1 tiene como objetivo fortalecer la gestión del suministro de calor y promover activamente el desarrollo saludable del calor. suministro y estandarizar el comportamiento del suministro de calor, hacer un uso racional de los recursos, promover la conservación de energía y la reducción de emisiones, salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los usuarios de calor y las unidades de calefacción, y garantizar la seguridad de la calefacción de acuerdo con las leyes nacionales pertinentes. regulaciones y las "Medidas de suministro de calefacción de la provincia de Hebei" y la Orden núm. 7 (2013) de la provincia de Hebei, combinadas con las condiciones de la ciudad.
Artículo 2 Quienes participan en la planificación, construcción, operación, protección de instalaciones, consumo de calor y actividades de gestión relacionadas de la calefacción dentro de la región administrativa de esta ciudad deben cumplir con estas Medidas.
Artículo 3 La industria de la calefacción seguirá los principios de planificación unificada, apoyo a la construcción, conservación de energía y protección del medio ambiente, garantía de seguridad y estandarización de los servicios.
Artículo 4 La Oficina Municipal de Servicios Públicos es el departamento de calefacción de la ciudad, que implementa una planificación unificada para la calefacción urbana y es responsable de la orientación, supervisión, coordinación y gestión de la calefacción urbana.
Las personas a nivel de condado o superior * * * y el Comité de Gestión de la Zona de Desarrollo son responsables de la gestión del suministro de calor dentro de sus propias regiones administrativas y aceptan el liderazgo industrial y la orientación comercial del departamento administrativo de calefacción municipal. .
Artículo 5 El comité de gestión de la zona de desarrollo del gobierno popular a nivel de condado o superior será responsable del desarrollo y la reforma, la planificación, la construcción de viviendas, la protección del medio ambiente, la industria y la tecnología de la información, las finanzas, la tierra y la calidad. Los departamentos de supervisión, recursos humanos y seguridad social, supervisión de seguridad y precios, energía eléctrica, seguridad pública y otros deben hacer un buen trabajo en la gestión de la calefacción y la supervisión de la seguridad de la calefacción dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades.
Artículo 6 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior y los comités de gestión de zonas de desarrollo incorporarán la industria de la calefacción en el plan nacional de desarrollo económico y social y darán prioridad al desarrollo de métodos de calefacción centralizados, como la combinación de calor y energía. y grandes calderas regionales para garantizar la calefacción urbana; fomentar el uso de energías limpias y renovables para desarrollar la industria de la calefacción, promover la aplicación de nuevas tecnologías de calefacción, nuevos procesos, nuevos equipos y nuevos materiales que ahorren energía, sean eficientes, respetuosas con el medio ambiente y seguras; .
Las personas * * * y los comités de gestión de zonas de desarrollo a nivel de condado o superior deben formular planes de construcción de redes de tuberías de calefacción urbana y planes de renovación de redes de tuberías de calefacción antiguas basándose en el plan especial de suministro de calefacción, aumentar la inversión de capital y dividir Implementar paso a paso.
Artículo 7 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior y los comités de gestión de zonas de desarrollo establecerán y mejorarán el sistema de garantía de emergencia de calefacción, organizarán la preparación de planes de emergencia de calefacción en sus respectivas regiones administrativas y establecerán fondos especiales para emergencia de calefacción y mejorar las capacidades de apoyo de emergencia de calefacción para responder eficazmente a las emergencias de calefacción.
En caso de emergencias como interrupciones en la calefacción, los gobiernos populares a nivel de condado o superior y los comités de gestión de zonas de desarrollo deben tomar medidas de emergencia para restablecer la calefacción lo antes posible, y las unidades e individuos relevantes deben cooperar. .
Capítulo 2 Planificación y Preparación
Artículo 8 El departamento de calefacción, junto con los departamentos de desarrollo y reforma, planificación, vivienda y otros, preparará el plan de oferta y demanda urbana basado en la planificación urbana general y las condiciones de oferta y demanda se presentarán al gobierno popular a nivel de condado o superior y al comité de gestión de la zona de desarrollo para su aprobación antes de su implementación.
El plan de calefacción especial aprobado no se puede cambiar sin autorización y los cambios deben informarse a la autoridad de aprobación original para su aprobación.
Artículo 9 El departamento de suministro de calefacción tomará las disposiciones generales para la construcción de la fuente de calor y el diseño de la red de tuberías de acuerdo con el plan especial de suministro de calefacción. No se permite la construcción de calderas de carbón descentralizadas en áreas urbanizadas, y las nuevas calderas de carbón de 10 toneladas o menos están prohibidas en los condados, ciudades y áreas urbanizadas de Baigou New Town. Para las calderas descentralizadas de carbón que se hayan construido y utilizado, se debe formular un plan de desmantelamiento para conectar el sistema de calefacción a la red de tuberías de calefacción centralizada, o para cambiar a energía limpia y energía renovable para la calefacción.
Ninguna unidad o individuo podrá desmantelar, reubicar, reconstruir o vender instalaciones de fuentes de calor sin autorización. Si es realmente necesario desmantelar, reubicar, reconstruir o vender instalaciones de fuentes de calor, se debe informar a la autoridad local de calefacción con 60 días de anticipación y se deben proporcionar instalaciones de fuentes de calor alternativas para proteger los derechos e intereses de los usuarios.
Artículo 10 Quienes se dediquen al estudio, diseño, construcción, supervisión y otras actividades de ingeniería de calefacción deben obtener los niveles de calificación correspondientes de acuerdo con la ley e implementar las normas y especificaciones técnicas nacionales y provinciales pertinentes.
Artículo 11 Los proyectos de nueva construcción, reconstrucción, ampliación y calefacción suplementaria, así como otros proyectos de construcción que impliquen proyectos de calefacción, deberán cumplir con la planificación especial para calefacción y los requisitos de seguridad pertinentes.
Antes de solicitar una licencia de planificación de proyecto de construcción, la unidad de construcción deberá solicitar el uso de calor al departamento de calefacción de la ciudad, condado, * * ciudad, * * zona de desarrollo, y el departamento administrativo de planificación deberá trabajar con el departamento de calefacción El plan de calefacción se determina basándose en el plan de calefacción especial y otros planes relevantes, y la unidad de construcción debe llevar a cabo la construcción de acuerdo con el plan de calefacción.
Las instalaciones de seguridad y protección ambiental para proyectos de nueva construcción, reconstrucción, ampliación y ampliación de calefacción se diseñarán, construirán y pondrán en uso al mismo tiempo que el proyecto principal.
Artículo 12 Para proyectos de construcción que utilizan calefacción centralizada, la unidad de desarrollo y construcción firmará un contrato con la unidad de calefacción y determinará el método de calefacción y la organización de requisitos técnicos de acuerdo con el plan especial de calefacción y las normas nacionales y provinciales pertinentes. regulaciones.
Artículo 13 La construcción de nuevas áreas urbanas y la renovación de áreas antiguas deberán, de acuerdo con los requisitos de planificación pertinentes, construir instalaciones de calefacción de apoyo o reservar terrenos para la construcción de instalaciones de calefacción de apoyo. Al examinar y aprobar los terrenos para proyectos de construcción, los departamentos de planificación urbana y administración de tierras garantizarán terrenos para la construcción de plantas generadoras de calor, estaciones de intercambio de calor, estaciones de bombeo de relevo y tuberías de calefacción.
Ninguna unidad o individuo podrá ocupar el terreno reservado para la construcción auxiliar de instalaciones de calefacción sin autorización, y no podrá modificarlo sin ajuste de acuerdo con los procedimientos legales.
Artículo 14 Si un proyecto de calefacción necesita pasar por espacios, edificios o estructuras subterráneos o sobre el suelo, se formularán medidas de protección de seguridad y se obtendrá el consentimiento de las unidades e individuos pertinentes. cooperará. Si los edificios o instalaciones relacionados resultan dañados debido a la construcción cruzada, la unidad de construcción los reparará de manera oportuna; si no se puede reparar, se realizará una compensación después de la evaluación;
Artículo 15 La construcción de nuevas instalaciones de calefacción residencial deberá cumplir con las normas y especificaciones técnicas nacionales, provinciales y municipales pertinentes. Los dispositivos, tuberías y aparatos de calefacción deben cumplir con las normas nacionales e industriales.
El departamento municipal de suministro de calefacción deberá, de acuerdo con la normativa nacional pertinente, formular y publicar periódicamente catálogos para la promoción, restricción y eliminación de productos y tecnologías de calefacción.
Artículo 16 Después de la finalización de un nuevo edificio residencial, el proyecto de calefacción será inspeccionado y aceptado por las autoridades de calefacción y las empresas de calefacción de la ciudad, el condado XX, la ciudad XX y la zona de desarrollo. Los proyectos de calefacción serán inspeccionados y aceptados en estricta conformidad con las normas y especificaciones nacionales, provinciales y municipales pertinentes. Si el edificio no pasa la inspección, la empresa de calefacción no proporcionará fuentes de calor y el edificio no se pondrá en uso normal.
Artículo 17 El departamento de calefacción establecerá y mejorará el sistema de gestión de archivos de proyectos de calefacción.
Una vez que el proyecto de calefacción haya pasado la inspección de aceptación, la unidad de construcción entregará la información de la instalación de calefacción a las autoridades de calefacción y a las unidades de calefacción de la ciudad, el condado, la ciudad y la zona de desarrollo, y la enviará a el departamento administrativo de planificación y la gestión de archivos de construcción urbana. La organización entrega los datos topográficos y cartográficos completos.
Artículo 18 La unidad de desarrollo y construcción será responsable del mantenimiento y depuración del sistema de calefacción durante el período de garantía, incluidas las tuberías de calefacción, válvulas, instrumentos y otros equipos dentro del alcance de la red de tuberías de calefacción secundaria. .
El período de garantía del sistema de calefacción no será inferior a 2 períodos de calefacción; si las responsabilidades de la garantía no se cumplen o se retrasan, el período de garantía del sistema de calefacción no se limita a los dos períodos de calefacción.
El periodo de garantía del sistema de calefacción se computa a partir de la fecha de su puesta oficialmente en funcionamiento.
Artículo 19 Para los proyectos de construcción que utilizan calefacción central, la unidad de desarrollo y construcción pagará las tarifas de construcción de la red de tuberías de calefacción central urbana de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Esta tarifa se incluirá en los costos de desarrollo y construcción y deberá. no se cobrará al comprador de la casa. Los derechos de construcción de proyectos de redes de tuberías de calefacción centralizada urbana se utilizarán exclusivamente para la construcción de redes de tuberías de calefacción centralizada urbana, estaciones de intercambio de calor y otras instalaciones de calefacción, y no se utilizarán para otros fines.
Las medidas para la recaudación y gestión de los derechos de construcción de proyectos de calefacción serán formuladas por separado por el Gobierno Popular Municipal de Baoding.
Capítulo 3 Suministro y Gestión del Calor
Artículo 20: El suministro de calor implementará un sistema de gestión integrado de redes de tuberías, estaciones de intercambio de calor y usuarios, y se suministrará directamente a los hogares mediante calefacción. unidades. Anular el modelo de unidades o empresas de servicios inmobiliarios que gestionen por sí mismas estaciones de intercambio de calor.
La calefacción con múltiples fuentes de calor debe implementarse en red.
Artículo 21 Para realizar actividades comerciales de calefacción, se debe obtener una licencia comercial de empresa de calefacción emitida por el Departamento Provincial de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural y presentarla ante el departamento de calefacción municipal según la empresa de calefacción. licencia comercial La calefacción se proporciona dentro del rango prescrito. Si se cambia el nombre o el representante legal de una empresa de calefacción, se deberá volver a presentar ante el departamento de calefacción municipal.
Artículo 22 La solicitud de licencia comercial para una empresa de calefacción deberá cumplir las siguientes condiciones:
* * *Un determinado* * * proyecto de construcción cumple con los requisitos del plan general de la ciudad y el plan de calefacción especial, y ha pasado la aceptación de finalización;
* * *II* * Tener una fuente de calor estable y un área operativa aprobada por la ciudad, el condado, la ciudad, la gente y la administración de la zona de desarrollo comité;
* * *Tres* * Contar con capital social, personal profesional y técnico, capacidad de solvencia y resistencia al riesgo acorde a su escala de negocio;
* * *Cuatro* * * Tener un sistema de gestión sólido y un sistema de gestión de seguridad;
* * *Cinco* * * operadores que han sido capacitados y calificados en la industria de la calefacción;
* * *Seis* * Tener un plan de emergencia sólido para accidentes por calefacción y están equipados con personal, instrumentos, equipos y vehículos profesionales de reparación de emergencia.
Artículo 23 La unidad de fuente de calor y la unidad de calefacción, la unidad de calefacción y el usuario de calor firmarán un contrato de suministro y uso de calor de acuerdo con la ley.
El contenido principal del contrato incluirá el área de calefacción, la hora de inicio y finalización de la calefacción, el estándar de temperatura, el tiempo de pago, el método de liquidación, los límites de gestión y mantenimiento de la instalación de calefacción, la responsabilidad por incumplimiento del contrato y otros asuntos acordados. por las partes. Cuando el usuario de calefacción cambia, el usuario de calefacción debe ir a la unidad de calefacción para realizar los procedimientos de cambio de contrato de calefacción.
Si el usuario de calor no firma un contrato de suministro de calor con la unidad de calefacción y no solicita el cese del uso de calor dentro del tiempo especificado, el usuario de calor deberá pagar la tarifa de calefacción.
Artículo 24 Los usuarios de calor deberán pagar las tarifas de calor de manera oportuna de acuerdo con el contrato de suministro y consumo de calor. Si la tarifa de calefacción no se paga en mora, la unidad de calefacción puede emitir un aviso recordatorio al usuario. Si el usuario no paga dentro de los 15 días posteriores a la recepción del aviso recordatorio, la unidad de calefacción puede, sin perjudicar los derechos e intereses de otros usuarios. , restringir el uso de calefacción o dejar de calentar e informar a la autoridad de calefacción local para su presentación.
Las casas nuevas que se incluyan por primera vez en la red de tuberías de calefacción recibirán calefacción general, y la unidad de desarrollo y construcción pagará la tarifa de calefacción antes de que la nueva casa se entregue para su uso.
Artículo 25 El período de calefacción es del 115 de octubre del año en curso al 15 de marzo del año siguiente. Las unidades de calefacción no retrasarán ni interrumpirán el suministro de calefacción por adelantado sin autorización. La unidad de fuente de calor y la unidad de suministro de calefacción deberán tener condiciones de calefacción antes de los 15 días de calefacción cada año. En caso de temperaturas anormalmente bajas, las personas en ciudades, condados, áreas urbanas y zonas de desarrollo pueden decidir proporcionar calor por adelantado o retrasar el cese del suministro de calor, y proporcionar los subsidios correspondientes para los costos incurridos por el suministro de calor por adelantado o retrasar el cese del mismo. cese del suministro de calor.
Artículo 26 Durante el período de calefacción, la unidad de calefacción deberá garantizar que la temperatura ambiente en los dormitorios, salas de estar, pasillos y baños de los residentes no sea inferior a 65438 ± 08 ℃. La temperatura ambiente de otras partes debe cumplir con los requisitos del código nacional de diseño residencial.
La temperatura ambiente de los usuarios de calor no residenciales debe cumplir con los estándares nacionales o ser acordada por ambas partes en el contrato.
Artículo 27 Las unidades de fuente de calor, como las combinadas de calor y electricidad o las grandes calderas regionales, deben tener fuentes de calor de respaldo.
El departamento administrativo a cargo del despacho de energía debe seguir el principio de determinar la potencia en función del calor, con el objetivo principal de satisfacer la carga de calefacción de los residentes, y formular racionalmente planes de producción y suministro de energía para las unidades de cogeneración durante el período de calefacción. Los indicadores limitan el suministro de calor externo de las unidades de cogeneración. Las unidades que proporcionen agua, electricidad, gas y otras condiciones necesarias a las unidades de calefacción deberán garantizar el suministro y no interrumpirán sin autorización. Si se producen pérdidas, el responsable asumirá las responsabilidades correspondientes.
Artículo 28 Sin la aprobación de la autoridad de calefacción, las unidades fuente de calor y las unidades de suministro de calefacción no suspenderán sus operaciones sin autorización. Si realmente es necesario suspender o suspender el negocio, se debe presentar una solicitud a la autoridad de calefacción local 6 meses antes del inicio del suministro de calor en el año en curso. La autoridad de calefacción debe tomar una decisión sobre si aprobar la solicitud dentro de los 20 días hábiles. días a partir de la fecha de recepción de la solicitud, y Responder con prontitud.
Después de la aprobación para suspender el negocio, la unidad de fuente de calor y la unidad de suministro de calefacción deberán organizar adecuadamente asuntos tales como usuarios de calor, tarifas de calefacción, administración y mantenimiento de instalaciones dentro del alcance de la calefacción, y comunicarse con el contratista tres meses antes de la inicio de la calefacción en el año en curso, la unidad de calefacción completa la entrega de las instalaciones de calefacción y los expedientes técnicos, la información del usuario, las tarifas de calefacción y otros asuntos, y al mismo tiempo informa a la autoridad de calefacción por escrito.
Artículo 29 Para quienes suspendan negocios, cesen operaciones, abandonen, cancelen o revoquen la licencia de negocios de calefacción sin autorización, el * * * * * * Comité de Gestión de la Zona de Desarrollo local * * organizará otras unidades de calefacción. terminado temporalmente.
Si una unidad fuente de calor o unidad de suministro de calefacción suspende operaciones, cesa operaciones o abandona tuberías sin autorización y causa pérdidas, asumirá las responsabilidades correspondientes.
Artículo 30 Las personas* * * y los comités de gestión de zonas de desarrollo a nivel de condado o superior establecerán un sistema de reserva de emergencia para el suministro de calor, organizarán fondos de apoyo de emergencia para el suministro de calor anualmente e incluiránlos en el presupuesto fiscal. , principalmente para dar respuesta a emergencias de Calefacción urbana.
Cuando la temperatura de la sala de calefacción no cumple con el estándar, o la unidad de calefacción se carga ilegalmente, la tasa de fallas de la instalación excede el estándar o el suministro se detiene sin motivo, la unidad de calefacción debe pagar una cierta cantidad de Depósito de calidad de calefacción para compensar las pérdidas de los usuarios de calor. El departamento de calefacción local debe gestionarlo bien, implementar almacenamiento de cuentas especiales, cuentas separadas y utilizar fondos especiales para fines especiales. Cuando expire el período anual de calefacción o la unidad de calefacción se retire normalmente del mercado de calefacción, la autoridad de calefacción local devolverá el depósito de calidad de calefacción y los intereses a la unidad de calefacción.
Las medidas de gestión para las reservas de emergencia de calefacción y los fondos de garantía de calidad de calefacción serán formuladas por el departamento de calefacción local en colaboración con el departamento financiero.
Capítulo 4 Calefacción y medición
Artículo 31 Los edificios residenciales nuevos y los edificios públicos deben estar equipados con dispositivos de control del sistema de calefacción, dispositivos de medición de calefacción y dispositivos de control de la temperatura ambiente. Al realizar renovaciones que ahorren energía en edificios residenciales y públicos existentes, se deben instalar simultáneamente dispositivos de control del sistema de calefacción, dispositivos de medición de la calefacción y dispositivos de control de la temperatura ambiente.
Para edificios nuevos y edificios existentes que hayan completado la transformación de la medición de calor, la unidad de calefacción deberá implementar cargos de medición de calor de acuerdo con las regulaciones nacionales y provinciales pertinentes.
Artículo 32 Los costos de compra e instalación de dispositivos de control del sistema de calefacción, dispositivos de medición de calefacción y dispositivos de control de la temperatura ambiente en edificios de nueva construcción se incluirán en los costos de desarrollo y construcción de los municipios, condados y * * ciudades. , * * personas * * y el Comité de Gestión de la Zona de Desarrollo establecerán un sistema de gestión de fondos de medición de calor para edificios nuevos de acuerdo con los principios de inversión por unidades de desarrollo y construcción, supervisión de cuentas bancarias, uso por unidades de calefacción y supervisión por parte de las autoridades de calefacción. .
Artículo 33 La unidad de desarrollo y construcción firmará un contrato con la unidad de calefacción. El contrato debe incluir los indicadores técnicos y los estándares de calidad del calor del edificio, los dispositivos de control del sistema de calefacción, los dispositivos de medición de la calefacción y los dispositivos de control de la temperatura ambiente, y aclarar las responsabilidades de la unidad de desarrollo y construcción para la calidad del ahorro de energía del edificio y la responsabilidad de la unidad de calefacción para de los dispositivos de control del sistema de calefacción y unidades de suministro. Compra, instalación, gestión y responsabilidad por incumplimiento de contrato de dispositivos de medición térmica y dispositivos de control de temperatura.
Artículo 34 Las unidades de calefacción deberán utilizar dispositivos de control del sistema de calefacción, dispositivos de medición de calefacción y dispositivos de control de temperatura ambiente que cumplan con las normas nacionales pertinentes.
La unidad de calefacción deberá firmar un contrato con la unidad de producción y venta del dispositivo de control del sistema de calefacción, el dispositivo de medición de calefacción y el dispositivo de control de la temperatura ambiente. Las dos partes deberán acordar la calidad del producto y el servicio posventa. , contenido de la garantía y período de garantía en el contrato, tarifas de garantía y responsabilidad por compensación debido a la calidad del producto, etc.
Durante el período de garantía, las unidades de producción y ventas son responsables de reparar y reemplazar el dispositivo de medición de calefacción y el dispositivo de control de temperatura ambiente. Fuera del período de garantía, la unidad de calefacción es responsable de la reparación y el reemplazo, y el costo está incluido en el costo de calefacción. Si el daño es causado por daños causados por el hombre, la persona responsable correrá con el costo de reparación y reemplazo.
Artículo 35 La unidad de desarrollo y construcción notificará a la unidad de calefacción para participar en la inspección de finalización y aceptación del proyecto de medición de calefacción si la aceptación no se lleva a cabo o la aceptación no está calificada y se descubre que; la construcción no cumple con las regulaciones, y el dispositivo de medición y el dispositivo de control de temperatura ambiente no cumplen con las regulaciones. Si cumple con los requisitos de las normas nacionales, los procedimientos de presentación de aceptación de finalización no se procesarán y no se entregarán. para su uso.
Artículo 36 Para los usuarios de calor que implementan cargos de calefacción medidos, la tarifa de calefacción se cobrará utilizando una combinación del precio de calefacción básico y el precio de calefacción medido. Los estándares y métodos específicos serán determinados por el Precio Popular Municipal de Baoding. Se formula el departamento competente de acuerdo con la normativa nacional.
Para los edificios de nueva construcción que cumplen con las condiciones para el cobro por medición de calor y los edificios existentes que han completado la transformación de la medición de calor, si la unidad de calefacción no implementa el cobro por medición de calor, los usuarios de calor pueden pagar tarifas de calor al 85% del el estándar de carga del área.
Artículo 37 Los medidores de calor utilizados para la liquidación de facturas de calor deberán aceptar la verificación obligatoria por parte de las agencias de verificación de metrología legales de acuerdo con la ley, y solo podrán instalarse y utilizarse después de pasar la verificación. Durante el período de uso del medidor de calor, se solicitará a la agencia de verificación y metrología legal la verificación periódica de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Si las dos partes disputan la precisión del medidor de calor, será verificado por una agencia de verificación de metrología legal y los costos de verificación correrán a cargo de la parte responsable.
Artículo 38 Las unidades de calefacción fortalecerán la gestión de la conservación de energía y la reducción de emisiones de las instalaciones de calefacción, y llevarán a cabo la transformación de ahorro de energía de los dispositivos con baja eficiencia energética y alta contaminación que excedan el estándar, de modo que sus contaminantes Las emisiones cumplen con los estándares nacionales.
El departamento de calefacción deberá formular un sistema de estadísticas, monitoreo y evaluación del consumo de energía del sistema de calefacción, y realizar un monitoreo en línea del consumo de energía de las unidades de calefacción.
Capítulo 5 Servicio de calefacción
Artículo 39 Las unidades de fuente de calor y las unidades de suministro de calefacción garantizarán un suministro de calor normal, estable y continuo de acuerdo con las regulaciones. Las unidades de calefacción establecerán servicios de calefacción El sistema de compromiso; divulga el contenido del servicio, los estándares y procedimientos del servicio al público, divulga los estándares de cobro y las líneas directas de quejas, e implementa un servicio ininterrumpido las 24 horas durante el período de calefacción, si se descubren problemas o se reciben quejas, deben abordarse de manera oportuna;
Cuando el personal de las unidades de calefacción acude a los usuarios de calefacción para leer los medidores e inspeccionar y mantener las instalaciones de calefacción interior, deben presentar certificados válidos para los usuarios de calefacción y proporcionar servicios civilizados.
Artículo 40 El precio caliente se fijará en * * *. Para formular y ajustar los precios de la calefacción residencial, la Autoridad de Precios del Pueblo Municipal de Baoding celebrará audiencias para escuchar las opiniones de los usuarios y de las unidades de calefacción, y tomará medidas para reducir el impacto en el uso de la calefacción por parte de los usuarios de bajos ingresos.
Los usuarios de calefacción tienen derecho a negarse a pagar precios de calefacción o tarifas de servicio de calefacción que no cumplan con las leyes, reglamentos y regulaciones del departamento de precios.
Artículo 41 Una unidad de calefacción no dejará de suministrar calor a los usuarios de calor adyacentes ni reducirá los estándares de calefacción porque algunos usuarios de calor estén atrasados en sus facturas de calefacción.
La tarifa de calefacción la administra directamente la unidad de calefacción y no se puede combinar con otras tarifas, como tarifas de propiedad, facturas de agua y electricidad. , las facturas de calefacción no se rechazarán ni restringirán por falta de pago de tasas de propiedad, facturas de agua y electricidad, etc.
Artículo 42 Las unidades de fuente de calor y las unidades de suministro de calefacción no deberán detener la calefacción sin autorización durante el período de calefacción, si la calefacción se detiene debido a falla del equipo o fuerza mayor, la unidad de fuente de calor y la unidad de suministro de calefacción deberán notificarlo de inmediato; El usuario inmediatamente organizó reparaciones de emergencia e informó a la autoridad de calefacción. Si la calefacción se detiene continuamente durante más de 24 horas, la unidad de calefacción reducirá la factura de calefacción del usuario de calor en consecuencia de acuerdo con el momento en que se detuvo la calefacción.
Artículo 43 Los usuarios de calefacción tienen derecho a consultar o presentar quejas ante las unidades de calefacción y las autoridades de calefacción con respecto a los cargos operativos, la calidad de la calefacción, los servicios de calefacción y otros asuntos. Después de recibir consultas o quejas, deben; responder de inmediato y manejarlos de manera oportuna.
Artículo 44 Las unidades de calefacción establecerán un sistema de detección de temperatura ambiente para los usuarios de calor.
Los usuarios de calefacción que piensen que la temperatura ambiente no está a la altura del estándar pueden informarlo a la unidad de calefacción. La unidad de calefacción deberá proporcionar servicios de medición de temperatura dentro de las 12 horas posteriores a la recepción de la respuesta, y los resultados de la medición de temperatura serán firmados y confirmados por ambas partes. Si hay una disputa entre los usuarios de calor y las unidades de calefacción sobre si la temperatura ambiente alcanza el estándar, pueden confiar la realización de las pruebas a una institución con calificaciones de pruebas de temperatura ambiente. Si la temperatura de la habitación no cumple con el estándar debido a la unidad de calefacción, si hay un contrato, la tarifa se reembolsará según lo estipulado en el contrato, si no hay acuerdo en el contrato, el método de detección de la temperatura de la habitación y el método de reembolso; Se manejará el caso de que la temperatura no cumpla con el estándar.
Los métodos de reembolso para las pruebas de temperatura ambiente y fallas de temperatura serán formulados por el departamento de calefacción municipal en conjunto con el departamento municipal de supervisión técnica y de calidad y el departamento de precios.
Artículo 45 Sin afectar el uso normal del calor por parte de otros usuarios de calor y la implementación segura de las instalaciones de calefacción, si un usuario de calor solicita suspender o reanudar la calefacción durante todo el período de calefacción, el usuario de calefacción deberá Ir a La unidad calefactora deberá realizar los trámites correspondientes 30 días antes del inicio. La unidad calefactora deberá tomar medidas para atender los requerimientos de los usuarios que cumplan las condiciones de suspensión del suministro.
Artículo 46 Para los usuarios de calefacción que tienen condiciones para detener la calefacción, se puede cobrar el 20% de la tarifa total de calefacción según el área, y no se cobrarán tarifas adicionales cuando se restablezca la calefacción.
Artículo 47: Cuando las instalaciones de calefacción de los usuarios de calor experimenten anormalidades, fugas de agua u otras fallas, deberán informar a la unidad de calefacción para su reparación de manera oportuna y asumir los costos correspondientes de reparación y actualización; el personal de la unidad de calefacción será responsable de las reparaciones de emergencia y si la propiedad del usuario de calor se daña intencionalmente o por negligencia durante el proceso de mantenimiento, la unidad de calefacción asumirá la responsabilidad correspondiente de compensación y el usuario de calor será responsable de las pérdidas causadas por el; usuario de calor. Si la decoración interior del usuario de calor bloquea las instalaciones de calefacción y afecta el mantenimiento y la reparación, el usuario de calor deberá cooperar con la retirada y restaurarla por su cuenta.
Artículo 48 Los gobiernos populares municipales y distritales * * * * y los comités de gestión de zonas de desarrollo establecerán y mejorarán el mecanismo de garantía del suministro de calor y brindarán un trato preferencial a quienes disfruten del trato mínimo de seguridad vital para las zonas urbanas. Los residentes de acuerdo con la normativa vigente se otorgarán descuentos a usuarios y otros colectivos con necesidades especiales. Esta parte del gasto se incluye en el presupuesto financiero de la ciudad, el condado, * * ciudad * * * y el comité de gestión de la zona de desarrollo, y se implementa en forma de subsidios. Las subvenciones específicas y los métodos de pago se formularán por separado.
Capítulo 6 Establecimiento y Gestión
Artículo 49: Las unidades de calefacción son responsables del mantenimiento y gestión de las instalaciones de calefacción exterior y de las instalaciones de calefacción interior para usuarios de calor residencial; usuarios de calor El usuario de calor es responsable del mantenimiento de las instalaciones de calefacción que no sean **. Si es necesario actualizarlas, el costo de reemplazar las instalaciones de calefacción correrá a cargo del usuario de calor.
Las responsabilidades de gestión de las instalaciones de calefacción para usuarios de calor no residenciales deberán ser acordadas en el contrato por ambas partes.
Artículo 50 Las unidades de fuente de calor y las unidades de suministro de calefacción deberán inspeccionar, reparar, mantener y actualizar periódicamente las instalaciones de calefacción que operan y gestionan para garantizar la integridad y la implementación segura de las instalaciones de calefacción. Las instalaciones de calefacción importantes deben instalar señales de advertencia de seguridad claras y unificadas y tomar las medidas de seguridad correspondientes.
Las unidades de fuente de calor y unidades de suministro de calefacción deberán cumplir con las leyes y regulaciones pertinentes con respecto al registro de uso, la inspección periódica, la reubicación, el desguace y los indicadores de eficiencia energética de los equipos especiales que utilizan.
Ninguna unidad o individuo puede mover, cubrir, desmantelar o dañar las instalaciones de calefacción y las señales de advertencia de seguridad de calefacción sin autorización.
Artículo 51 Cuando una unidad de suministro de calefacción renueve instalaciones de calefacción, deberá cumplir con las especificaciones de construcción y las normas nacionales pertinentes. Los usuarios calientes deben cooperar, y las oficinas de la calle, la gente de los municipios y aldeas y las empresas de servicios inmobiliarios deben apoyar.
Artículo 52 La unidad de construcción no afectará la seguridad de las instalaciones de calefacción cuando se dedique a la construcción del proyecto. Antes de comenzar el proyecto, la construcción o la unidad de construcción debe informarse sobre la situación de la tubería de calefacción subterránea a través de la agencia de gestión de archivos de construcción urbana o de la unidad de calefacción.
Si la construcción de un proyecto de construcción puede afectar la seguridad de las instalaciones de calefacción, la unidad de construcción o la unidad de construcción deberá negociar con la unidad de calefacción para formular un plan de construcción de protección de seguridad y tomar las medidas de protección de seguridad correspondientes antes de la construcción. . Si las instalaciones de calefacción resultan dañadas durante la construcción, se notificará de inmediato a la unidad de calefacción para que las repare, asuma los costos de reparación y compense las pérdidas correspondientes.
Artículo 53 Los usuarios de calor no deberán realizar las siguientes conductas:
* * * A * *Instalar dispositivos de intercambio de calor en instalaciones de calefacción interior;
* * *Dos* * *Calentar el agua circulante extraída de las instalaciones de calefacción;
* * *Tres* * * Sin el consentimiento de la unidad de calefacción, modificar las tuberías de calefacción, agregar radiadores o cambiar las propiedades térmicas;
* * *Cuatro* *Instalar bombas de tubería en las tuberías de calefacción y cambiar el método de ejecución de la calefacción;
* * *Cinco* * *Alterar o destruir las instalaciones de medición de calor y control de temperatura;
* * *Seis* * * La expansión no autorizada del área de calefacción y los cambios en la estructura de la casa afectan el efecto de calefacción;
* * *Siete* * Otros Comportamiento que dificulta el funcionamiento normal funcionamiento de instalaciones de calefacción.
Si la temperatura ambiente no cumple con el estándar debido a la implementación por parte del usuario de calor de las disposiciones del párrafo anterior, la unidad de calefacción no será responsable. Si se causan pérdidas a otros usuarios de calor o unidades de calefacción, estos serán responsables de una compensación de acuerdo con la ley.
Artículo 54 Dentro del ámbito de protección de la seguridad de las tuberías de calefacción e instalaciones auxiliares, ninguna unidad o individuo podrá realizar los siguientes actos:
* * *1* *Construir edificios, estructuras o tender tuberías;
* * *II* * * Excavar, excavar o apilar;
* * *III* * Apilar basura, escombros o desechos peligrosos;
* * *Cuatro* * Colocar tuberías y utilizar tubos de calefacción y soportes para colgar objetos;
* * *Cinco* * * Descargar aguas residuales, líquidos o gases corrosivos;
* * *Seis* * * Anclar en la zona marcada donde la tubería de calefacción cruza el río o realizar otras operaciones que pongan en peligro la seguridad de la tubería de calefacción;
* * *Siete* * Operaciones de voladura;
* * *Ocho* * Otras conductas que puedan poner en peligro la seguridad de las instalaciones de calefacción.
Artículo 55 Las unidades de fuente de calor y las unidades de suministro de calefacción deberán formular planes de emergencia para reparaciones de emergencia de accidentes de calefacción, establecer equipos de rescate de emergencia que sean adecuados para garantizar la seguridad de la calefacción y estar equipados con equipos, materiales y vehículos de rescate de emergencia. y equipos de comunicación, e implementar un sistema de servicio de 24 horas durante el período de calefacción.
Artículo 56: Después de que una unidad de fuente de calor o unidad de suministro de calefacción descubra un accidente de calefacción o reciba un informe de un accidente de calefacción, deberá llegar inmediatamente al lugar para organizar reparaciones de emergencia e informar a la autoridad de calefacción. en el momento oportuno de acuerdo con la normativa. Para otras instalaciones que afecten reparaciones de emergencia, las unidades de fuente de calor y las unidades de suministro de calefacción deberán tomar una respuesta de emergencia razonable y las medidas de protección necesarias en el sitio, y notificar a las unidades relevantes de manera oportuna.
Las unidades de fuente de calor y unidades de suministro de calefacción pueden organizar la construcción con anticipación al organizar reparaciones de emergencia y, al mismo tiempo, pasar por los procedimientos de aprobación para la ocupación y excavación de la carretera. Ninguna unidad o individuo puede interferir, obstruir o negarse a mantener las instalaciones de calefacción. Para aquellos que obstruyan o se nieguen a reparar las instalaciones de calefacción, la unidad de fuente de calor y la unidad de suministro de calefacción pueden solicitar a los órganos de seguridad pública locales su eliminación de acuerdo con la ley, y los órganos de seguridad pública locales cooperarán. Una vez completada la construcción, los datos topográficos y cartográficos de la parte transferida de la tubería deben complementarse de manera oportuna, y los datos topográficos y cartográficos completos deben entregarse al departamento administrativo de planificación y a la agencia de gestión de archivos de construcción urbana en de acuerdo con los requerimientos del departamento administrativo de planificación.
Capítulo 7 Responsabilidades y responsabilidades legales
Artículo 57: Los gobiernos populares a nivel de condado o superior, los comités de gestión de zonas de desarrollo, sus departamentos de calefacción y otros departamentos relevantes tendrán las siguientes leyes si la conducta del responsable y demás responsables directos constituye delito, la responsabilidad penal será investigada de conformidad con la ley:
* * *Algunos* * *Cambios no autorizados al plan especial de calefacción aprobado;
* * *II* *No tomar decisiones administrativas de otorgamiento de licencias de conformidad con la ley;
* * *III* * *No desempeñarse de acuerdo con la ley Responsabilidades de supervisión de unidades de fuente de calor y unidades de suministro de calefacción;
* * *Cuatro* * *No aceptar quejas sobre la calidad de la calefacción y la calidad del servicio de acuerdo con la ley, y no investigar y abordar los actos ilegales de manera oportuna manera;
* * *5* *Otras conductas que incumplan el desempeño de sus deberes de conformidad con lo establecido en estas Medidas.
Artículo 58 Cualquier persona que viole las disposiciones de estas Medidas y cometa cualquiera de los siguientes actos será amonestado por el departamento de calefacción y se le ordenará que realice correcciones dentro de un plazo si las correcciones no se realizan dentro del plazo; plazo, estará sujeto a * * * conforme a las siguientes disposiciones causando En caso de pérdidas, la indemnización se hará conforme a la ley:
* * *一* * Quienes se dediquen a ello; Las actividades comerciales de calefacción sin obtener una licencia comercial de empresa de calefacción serán multadas con entre 10.000 y 20.000 yuanes* * *;
* * *II* * Las tarifas de calefacción deben combinarse con otros gastos como tarifas de propiedad, agua y facturas de electricidad. Negarse a pagar las facturas de calefacción y restringir el consumo de calefacción por falta de pago de las tasas de propiedad, facturas de agua y electricidad, etc. Una multa de no menos de 3.000 yuanes pero no más de 5.000 yuanes* *;
* * *Tres* * La retirada, cobertura, desmantelamiento o daño no autorizados de las instalaciones de calefacción y las señales de advertencia de seguridad de la calefacción están prohibidos en virtud de Artículo 53 o artículo 5 Conducta especificada en el artículo 54. Las personas físicas pueden recibir una multa de hasta 65.438 0.000 ** yuanes y las entidades pueden recibir una multa de hasta 65.438 0.000 ** yuanes.
Artículo 59 Si una unidad fuente de calor o unidad de suministro de calefacción viola las disposiciones de estas Medidas y comete cualquiera de los siguientes actos, el departamento de calefacción le dará una advertencia y le ordenará que haga correcciones dentro de un plazo; si no realiza las correcciones dentro del plazo, se le impondrá una multa de 10.000 a 30.000 yuanes * * * quienes causen pérdidas a los usuarios de calefacción serán responsables de la indemnización de conformidad con la ley:
* * * A * *Los edificios nuevos y los edificios existentes que hayan completado renovaciones de medición térmica no estarán sujetos a las regulaciones nacionales y relevantes en esta provincia que cobran tarifas de medición de calefacción;
* * *II* * * Suspensión o cierre de negocio sin aprobación;
* * *III* * * Calefacción insegura, inestable, discontinua, falta de mantenimiento de la calidad y cantidad, o interrupción del suministro de calor sin autorización;
* * * IV* * Detener el suministro de calor o reducir el suministro de calor a los usuarios de calor adyacentes debido a que algunos usuarios de calor no pagan las tarifas de calefacción Estándares de calefacción;
* * *Cinco* * *No reembolsar las tarifas de calefacción a los usuarios de calor como requerido;
* * *Seis* *Accidentes de calefacción descubiertos o recibidos No se solucionó inmediatamente después de ser informado.
Capítulo 8 Disposiciones Complementarias
Artículo 60 El significado de los siguientes términos en estas Medidas es:
* * * * A * *Calefacción se refiere a calefacción. la unidad utiliza fuentes de calor como agua caliente y vapor generado por calor y energía combinados, calderas regionales, calor residual industrial, energía geotérmica y energía distribuida para proporcionar a los usuarios de calor producción y calor vivo a través de redes de tuberías y otras instalaciones;
* * *Dos* *Las unidades de fuente de calor se refieren a unidades que proporcionan energía térmica para unidades de calefacción;
* * *Tres* * *Las unidades de calefacción se refieren a aquellas que han obtenido la licencia comercial de calefacción. empresa y utiliza el calor proporcionado por la unidad fuente de calor O una unidad que produce energía térmica y se dedica al negocio de calefacción;
* * *IV* * *Los usuarios de calor se refieren a unidades e individuos que consumen energía térmica de unidades de calefacción.
Artículo 61 Las presentes Medidas entrarán en vigor el 65 de septiembre de 2014 y tendrán una vigencia de 5 años.