¿Por qué a los gansos se les llama tortugas blancas en algunos lugares?
Muchas personas se sorprenderán por su "conocimiento superficial" al leer este tema.
Hablemos de un chiste de la gente de Changzhou:
Una persona de Changzhou se fue de viaje de negocios y fue a un restaurante a pedir: "Jefe, una tortuga blanca estofada".
Cuando el dueño del restaurante escuchó esto, se sorprendió: "¿Qué? ¿Tortuga blanca estofada? ¿Tortuga y tortuga blanca? ¿Qué tan caro es esto? Nunca he visto una tortuga blanca en mi vida".
La gente de Changzhou miró a su jefe en estado de shock, queriendo explicar. Cuando tenían prisa, olvidaban las palabras y tartamudeaban. Simplemente arrastraron al jefe hasta el patio, señalaron el pato en el patio y dijeron: "Esa, la tortuga blanca, es este hermano..."
El jefe de repente dijo: "Oh, el ganso". , ¿verdad? "
"Oh, por cierto, ganso, tortuga blanca". La gente de Changzhou se sintió aliviada.
"Este hombre es realmente extraño. Obviamente es un ganso. Debe decir algo sobre la tortuga blanca. No sé de dónde viene". El jefe murmuró y fue a cocinar, mientras Changzhou. La gente se sentaba tranquilamente a la mesa, esperando que les sirvieran la tortuga blanca estofada.
El jefe no sabía que el ganso llamado Tortuga Blanca está en realidad muy lejos de Changzhou, de toda el área de habla Jiangnan Wu, de Wuxi, de Suzhou, de Shanghai e incluso de algunas áreas de habla vietnamita. Todavía se la conoce como la Tortuga Blanca.
Cuando era niño, criar gansos se llamaba criar tortugas blancas. No sé por qué llamo tortuga blanca al ganso; por supuesto, el blanco es el color del ganso. Cuando les pregunté a mis amigos en el campo, no pudieron explicarlo claramente, por lo que tuvieron que usar la Enciclopedia Baidu para explicarlo; cuando les pregunté a los mayores, la mayoría de ellos se quedaron sin palabras. Finalmente, dijeron: Todos los de la generación mayor llamaron. es esto, por eso lo llamamos así.
Además, en la era agrícola, las costumbres culturales se transmitían más o menos así: se transmitían oralmente, a menudo olvidando la fuente original y solo recordando el uso específico.
Se puede ver que la explicación de Baidu también es insostenible.
Xiao Tong, el príncipe de Zhaoming que compiló "Obras literarias seleccionadas", era de Nanlanling (ahora Wujin, Changzhou). Algunos sacerdotes taoístas creían que el feng shui del cementerio de su madre no era bueno y podría ser perjudicial para su hijo mayor. "Enterró a su hijo mayor junto a la tumba para guardar gansos de cera y otras cosas". Cuando ocurrió el incidente, Zhaoming murió de miedo. Se le conoce en la historia como el incidente del "Ganso de Cera Cansado de Orar".
Este ganso de cera probablemente estaba hecho de cera de abejas. El príncipe Zhaoming lo usó como objeto de entierro para su madre para evitar el desastre y reducir la buena suerte. Quizás insinuó el significado de "acéptame" (en el dialecto Wu, "ganso" y "wo" son homófonos), pero resultó contraproducente, disgustó aún más al emperador y, finalmente, provocó la pérdida de poder de Zhaoming. El poeta aqing Miao Ruoguang escribió una vez un poema: "¿Cómo puedes expresar tu odio por un ganso de cera?". Esta es la historia.
Yi Zhongtian explicó en "Huadahua" que los shanghaineses incluso evitan "ganso" porque "ganso" y "yo" son homofónicos, por lo que si matas al ganso, se convierte en "matar". Por eso la gente de Shanghai llama al ganso "tortuga blanca".
Es una tradición china evitar tabúes y buscar la buena suerte. "Goose" y "I" tienen la misma pronunciación en el dialecto Wu, lo que probablemente sea un tabú. Shanghai también pertenece al área de habla Wu, pero Yi Zhongtian puede haber olvidado que cuando los shanghaineses modernos dicen "yo", a menudo usan "Ala", que es el dialecto de Ningbo. Hasta 1930 d.C., la mayoría de los habitantes de Shanghai hablaban "Alá". Se puede ver que el ganso se llama Baigui, que puede ser más antiguo y alejado de como lo llaman los shanghaineses modernos. Sin embargo, incluso Yi Zhongtian solo habló sobre el tabú "mi ganso" y no explicó por qué al ganso se le llamaba tortuga blanca.
Quizás la gente de Jiangnan llama a los gansos tortugas blancas, lo cual no solo es un tabú, sino también una bendición. Después de todo, en la era agrícola, la tortuga era un objeto auspicioso. No sólo podía pedir adivinación, sino que también representaba longevidad. Si asocia "ganso" con tortuga, puede implicar el significado de "Estoy bendecido".