Red de conocimiento de recetas - Recetas occidentales - ¿Cómo conquistó el mundo el té con leche chino?

¿Cómo conquistó el mundo el té con leche chino?

Titular: Wei

Imagen del encabezado: Roland, chef ejecutivo de la Embajada de Estados Unidos en China - New Weekly

Número: 1 uno

En 1860, el Príncipe Gong y Después de que Gran Bretaña y Francia firmaran el Tratado de Beijing, se dice que se celebró un banquete en honor de los enviados de los dos países.

Los británicos llegaron primero, pero rechazaron la invitación de China y la mesa sobre la mesa no se movió. Más tarde, cuando los franceses vieron una mesa llena de comida china, movieron sus dedos índices y se mezclaron con amigos nacionales y se lo pasaron genial.

Este es probablemente el primer banquete oficial registrado para entretener a invitados extranjeros en China. Más tarde fue escrito en ensayos de literatos y se convirtió en evidencia de la arrogancia del Imperio Británico y la accesibilidad de los caballeros franceses.

La escena de beber té con leche en la imagen del Banquete de Caza de Qianlong.

De hecho, esta diferencia de actitud hacia la comida puede no deberse a las diferentes personalidades de los ministros británico y francés, sino que detrás hay varios factores internos de las nacionalidades, religiones e historias de los dos países. Si el príncipe Gong pudiera preparar elegantemente un juego de té, agregar un poco de Shaqima rico en calorías y amarillo guisante e invitar al enviado británico a un té de la tarde manchú-han al estilo chino, podría tener una comprensión completamente diferente de las actitudes sociales de cada uno.

Más de 30 años después, Li Hongzhang, el "Bismarck de Oriente", visitó Europa y Estados Unidos e invitó a cenar a extranjeros. La comprensión de Li sobre el Príncipe Gong es mucho mejor que la del Príncipe Gong. Aunque no dejó un menú específico, en la "Li Hongzhang Chowder" que todavía es popular en los Estados Unidos, todavía puede ver vagamente el estilo de comida de Li Se'e Tang Zhong: sopa de pollo con pepino de mar y pollo como base; Se añaden a las capas condimentos de manteca de cerdo, calamares, jamón, vieiras frescas, champiñones, yuba, brotes de bambú, repollo y otras verduras.

Cocínalo en una olla como ésta y querrás conseguir unas cejas frescas. En comparación con su homónimo "Left Chicken", el estilo no es mucho más alto. Desafortunadamente, el costo es demasiado alto. Más tarde, la cadena de restaurantes chinos estadounidenses "chop suey" se cambió por "chop suey frito" y los ingredientes se cambiaron por carne de cerdo desmenuzada y brotes de soja baratos, pero su reputación a los ojos de los extranjeros siguió siendo la misma.

Cómo invitar a los extranjeros a una deliciosa comida china no sólo está relacionado con la etiqueta diplomática y la imagen internacional, sino también una oportunidad para que un país grande como nosotros, donde la comida es lo más importante, se reexamine.

Cuando las cosas a las que estamos acostumbrados se sitúan en un escenario más amplio, utilizamos costumbres, religiones y culturas populares desconocidas para compararlas. La última * * * parte es tanto nacional como global.

Número: 2 er

Si busca "entretener a invitados extranjeros" en Internet, el nombre que aparece con mayor frecuencia debería ser Zhou Enlai.

Como estudiante internacional de último año que ha viajado a Japón y Francia, conoce muy bien el aprecio que los extranjeros tienen por la comida china. En docenas de banquetes que incluyeron a Kissinger, Nixon y otros invitados occidentales importantes, el primer ministro Zhou incluyó pato pekinés en casi todos los menús del banquete.

Aunque recibe el sobrenombre de "Beijing", el pato asado de Beijing no es Beijing en absoluto. Es un plato de fama nacional que combina el sabor cantonés a la parrilla, las aves acuáticas de Jiangnan, los panecillos de Shandong y otras características. El título de "plato nacional" no es en absoluto exagerado.

Al mismo tiempo, el pato asado también es muy acorde con los hábitos alimentarios europeos y americanos: la carne de pato es buena y no tiene huesos. Aunque nuestros antepasados ​​en el "Libro de los Ritos" también nos enseñaron a no morder huesos, el pueblo chino hace tiempo que olvidó las lecciones de sus antepasados ​​cuando se enfrentaban a pollo hervido, ovejas, escorpiones y cangrejos peludos. Los europeos y estadounidenses generalmente tienen la costumbre de comer sin comer y consideran de mala educación vomitar mientras se come. Un pato asado bien cortado esencialmente no es muy diferente de la pechuga de pollo que suelen comer los europeos y los estadounidenses.

La forma de comer pato asado también está llena de ritual: extender una tortita, untarla con salsa, poner cebolletas y pepinos, poner piel de pato y carne de pato, y finalmente enrollarlo y tomar un morder. Los requisitos de los alimentos chinos son "color, aroma y forma", y la forma, es decir, la presentación, es la última. Sin embargo, los extranjeros suelen valorar el ritual de cenar. Los exquisitos platos de pato asado y las formas únicas de comer les dieron la motivación para probar cosas nuevas.

La clave es el gusto. A menudo existen combinaciones "A y B" en la comida occidental, como chuletas de cordero fritas con patatas, mortadela al horno con queso y pasta con brócoli. Esta combinación se basa en la lógica de que los sabores de los dos ingredientes son complementarios pero relativamente independientes. Es completamente diferente de la "combinación" en la que salteamos y guisamos diferentes ingredientes juntos.

El pato asado es una de las pocas excepciones. Se tiene en cuenta la combinación de grasas, verduras y almidón, y la nutrición tiende a ser equilibrada, el bizcocho, las cebolletas, los pepinos y el pato asado son todos procesados; por separado y juntos antes de servir asegura la relativa independencia del sabor; la mezcla de varios ingredientes neutraliza el picante de las cebolletas y la untuosidad del pato asado. Esencialmente similar a una combinación de pasta con brócoli y mortadela al horno.

Tercer puesto

El pato asado está ciertamente bueno, pero es imposible sentarse solo. Con este elixir, no sería pura comida china sin un montón de tazas y platos para mantenerse al día.

China es un país grande y hay muchos tipos y escuelas de cocina china, pero muchas cocinas no son fácilmente aceptadas por los extranjeros. Por ejemplo, la cocina de Sichuan se basa en sabores picantes y deliciosos. Sólo hay unas pocas personas como Fu Xia Dunlop que han estado inmersas en la comida china durante décadas y finalmente aceptaron plenamente la comida picante. Si no hubieran vivido en el norte de Europa durante décadas y no hubieran estado plenamente integrados en el círculo cultural local, pocos chinos serían capaces de aceptar arenque enlatado y carne de tiburón cruda en escabeche.

De hecho, el currículum de Fu Xia no profundizó en China continental desde el principio. Como británica, llegó por primera vez a Hong Kong, que en ese momento todavía era una colonia británica. Después de probar albóndigas de camarones, rollos de arroz, cerdo asado y ganso asado, "me enamoré de este país" y decidí venir al continente para aprender a cocinar.

Por lo tanto, las cocinas que los occidentales son más propensos a aceptar son a menudo áreas costeras desarrolladas que se abrieron antes, especialmente el delta del río Yangtze y el delta del río Perla representados por la cocina Subang, la cocina Huaiyang, la cocina cantonesa y la cocina Chaoshan. cocina china. Si tienes que mostrar la amplitud y profundidad de un país con excelente comida, sería bueno tener algo de la rica cocina de Shandong. Por ejemplo, camarones fritos suaves, pollo kung pao, salsa de ostras frita crujiente, caracola con salsa de soja, codillo de cerdo estofado, etc.

En definitiva, se puede dar prioridad a aquellos que saben bien, son fáciles de masticar, no escupen huesos, no tienen sabor irritante, son ricos en grasas y calorías, y son crujientes y deliciosos. Sería mejor si los ingredientes fueran mariscos o aves con los que los extranjeros estén familiarizados.

Si se quiere mostrar la presencia de la cocina de Sichuan en las cuatro cocinas principales, servir repollo hervido a costa del trabajo no está mal, pero la mayoría de los occidentales pueden usar la lengua para distinguir los matices de los diferentes tipos de queso y pan. Hay una diferencia, pero no se puede saborear la sopa de pollo y el jamón vertidos en el repollo.

Número: 4 si

La comida, al igual que la lengua materna, proviene de recuerdos muy arraigados de la infancia, por eso podemos enamorar a los occidentales con algo de comida china, pero no lo pruebes. para cambiar sus preferencias dietéticas. Al igual que un niño que creció comiendo bocadillos, arroz y fideos, aunque puede determinar la calidad del pan mediante el entrenamiento, todavía es difícil preparar una comida con pan.

La comida china que muchos extranjeros comen en sus propios países no es auténtica comida china. Imagen/The Big Bang Theory

Un joven que vino a Canadá trabajó como profesor extranjero en Shandong durante dos años y aprendió a hacer bolas de masa y mojarlas en vinagre. De regreso en Canadá, aprendió cómo conseguir que los chefs de los restaurantes chinos cambiaran las sobras de pollo por lomo de cerdo agridulce o cerdo estofado. Pero alguien le preguntó cuál era su plato chino favorito y su respuesta fue: Jiaodong Mi Sandao. Esta es una réplica del pan con jarabe de arce. Una niña británica que viajaba a Penang, Malasia, observó con gran interés a los dueños de puestos chinos en el mercado nocturno de comida callejera de Shantou mientras frieron kway teow, sopa de pato guisada, pot bak kut teh y patas de pollo estofadas. Pero cuando finalmente tuvo hambre. , Elegí en silencio una tienda de frituras en la esquina para sentarme y comer. Sigue teniendo el sabor familiar del pescado y las patatas fritas. Estas son historias reales. Aunque la verdad es cruel, está llena de humor que hace reír a los chinos.

Por eso, a la hora de invitar a extranjeros a comer comida china, el respeto es el criterio más importante a recordar: a los europeos y a los americanos les encanta el azúcar, porque Europa careció de él durante mucho tiempo. Aunque las Cruzadas tomaron semillas de caña de azúcar de los árabes, la caña de azúcar no se cultivó ampliamente por razones climáticas. No fue hasta el descubrimiento del Nuevo Mundo que se estableció en el Caribe una enorme base de plantación de caña de azúcar. Conociendo esta historia, también podríamos pedirles con simpatía un poco de queso de nueces, taro de azúcar de roca, bolas de arroz glutinoso con sésamo y leche doble piel, y decirles que la comida china también tiene excelentes postres.

Los europeos y los estadounidenses han formado durante mucho tiempo un sistema de reparto de comidas, que está relacionado con la búsqueda de una alta eficiencia por parte de la civilización nómada y la civilización marina. Entonces, inconscientemente, los extranjeros siempre piensan que es un hábito antihigiénico que pongamos palillos y cucharas en el mismo plato.

Conociendo estos antecedentes culturales, también podríamos poner palillos y cucharas al lado de cada plato. No se trata de presionar, sino de permitir que la otra persona disfrute de sentarse alrededor de una mesa en una civilización agrícola armoniosa, mientras nos ocupamos de sus preocupaciones psicológicas sobre comer juntos.

Debido a la religión, leyendas u otras razones, los europeos y los estadounidenses también tienen más tabú a la hora de ver la forma de animales enteros, excepto pavos, en la mesa. Este problema también es fácil de resolver. El cordero entero asado se reemplaza por chuletas de cordero a la parrilla, la ardilla y el pescado mandarín se reemplazan por filetes de vinagre y el pollo entero estofado con champiñones se reemplaza por nuggets de pollo en olla de barro. El mismo olor hace que la otra parte no pueda ver el "cuerpo" de la red.

-Fin-

Después de leer el "Menú Suiyuan" de Yuan Mei, Liang Wendao planteó una vez esta pregunta: "La palabra 'comida china' es muy cara para China en este libro. ¿Apareció alguna vez en obras clásicas?

Sí, ser complaciente y enfatizar demasiado el concepto de comida tradicional china no demuestra nuestra confianza. Y esos restaurantes chinos innovadores que están en consonancia con los hábitos alimentarios de más personas en el planeta, e incluso aquellos que utilizan comida china y occidental, pueden reflejar mejor la tolerancia, la sabiduría y el avance de los tiempos como un país con excelente comida. Ésta es la importancia de las clasificaciones de comida china de Michelin, que han sido criticadas con frecuencia y están firmemente arraigadas en China.