Información de Lao Liang, el presentador chino de Voice of China Live
Liang Hongda, hombre, nació en Harbin, Heilongjiang en 1972. En 1992, se graduó en la Universidad de Heilongjiang con especialización en periodismo y se unió a un medio ortodoxo como reportero. En 1995 se incorporó a la revista "Deportes Contemporáneos". En 1998, viajó al sur, a Beijing. Desde entonces, ha viajado entre Beijing, Shanghai y Hangzhou, escribiendo y planificando para muchos periódicos y revistas. En 2003, ingresó a la radio y la televisión y se desempeñó como presentador de "Live China", "Sports Salon" y "News Observation" de la Estación Central de Radiodifusión Popular. En 2004, transmitió en vivo los Juegos Olímpicos de Atenas. En 2005, también se desempeñó como presentador del canal de televisión educativo "Primera Observación". La historia de la vestimenta personal es la historia de la moda masculina moderna. Liang Hongda, sosteniendo su maletín de bolsillo negro bajo el brazo, inclinándose hacia adelante y dando largas zancadas, parecía una torre inclinada en movimiento a alta velocidad entre la multitud en Fuxing Gate. Apoyada en el sillón del Starbucks, sudando profusamente, mi cabello estaba tan mojado que parecía más sumiso que usar mousse. Tan pronto como me senté, busqué un lugar con más aire acondicionado, pero había tanta gente allí que no pude encontrarlo. Cruzó las piernas, dejando al descubierto sus brillantes zapatillas blancas, y lentamente estiró su cuerpo. Un logo bordado de un zorro o un escudo apareció en su pecho y pantalones, dándole el aire de un hombre exitoso tomando su tiempo libre. Esta es la apariencia reciente de Lao Liang. Su historia personal de vestimenta es también una historia de la moda masculina moderna. Primero usó túnicas largas, chaquetas mandarinas y trajes Mao. Afirmó que había estado usando trajes Mao todos los días durante cuatro años. Después de graduarme, me enamoré de la comodidad y la relajación de las camisetas y los pantalones cortos. Además, también guardé algunos trajes de alta gama en casa por si los necesitaba con frecuencia. asistir a ocasiones formales. Accent Chameleon Cogió la bolsita de té negro que estaba sobre la mesa y tomó un sorbo. En lugar de levantar el vaso, encendió un cigarrillo y sopló el humo. Aunque los restaurantes occidentales (rusos) de Lao Maozi están apareciendo por todas partes en su ciudad natal de Harbin, él nunca compra café ni comida occidental. Está tan insatisfecho con su ciudad natal como con Beijing, una tierra extranjera. Se distingue del típico pueblo de Harbin que es amigable con todos. Sin embargo, deliberadamente conserva un fuerte acento local y habla mandarín estándar cuando es anfitrión. Habla el dialecto de Harbin entre el público y desprecia seriamente a los forasteros que hablan acento de Beijing y son sospechosos de traición. Hace unos años, durante un tiempo, se mudó entre Beijing y Hangzhou. Tenía una residencia fija en "Paradise" y desarrolló una relación con una hermosa mujer junto al lago. Siempre que se lo mencionaba. amigos en Beijing, dijo. Esa era su ex esposa. La relación terminó en vano, pero Lao Liang estaba acostumbrado al té Kung Fu en el sur. Siempre que tenía algo que hacer, celebraba una ceremonia del té en casa. Se suma un nuevo miembro al equipo de fans de Liang. Está prohibido fumar en el café. Lao Liang no logró ganarse el privilegio de tener la colilla entre sus dedos, por lo que la sacó bajo la sombrilla. El hombre sentado a mi lado eligió la silla equivocada y de repente la silla se cayó. Después de un escándalo, Lao Liang volvió a sentarse y dijo: "Así que elegir el puesto correcto es muy importante". Después de un rato, agregó: "En la sociedad, elegir el puesto correcto es más importante". cayó respondió con desaprobación. Con una sonrisa natural, Lao Liang continuó: "Eres de cantonés, ¿verdad? Los cantoneses y los de Sichuan están influenciados por el hakka, por lo que es difícil hablar mandarín, por ejemplo... (Imitando el mandarín de Sichuan)". Esta vez Lao Liang habló en dialecto. El discurso sobre el tema duró unos tres minutos. Después de los comentarios de Fang, Lao Liang continuó atacando las diferencias entre los conceptos legales chinos y occidentales: "Un punto de genio + noventa y nueve puntos de trabajo duro =. éxito" fue un malentendido de traducción fuera de contexto (de hecho, el original Hay otra oración después de las palabras, lo que significa que una cierta cantidad de genio es un requisito previo para el éxito); Sócrates, Confucio, Shakespeare y Zhuangzi dijeron que "el hombre que no es pez conoce la alegría del pez." Cada párrafo es razonable y está bien fundamentado. Entre los discursos, también hubo conversaciones cruzadas, tambores y bromas de dos personas. Los ojos del cantonés se habían desviado hacia otra parte. La mujer sentada con él parecía darse cuenta de ello y lanzó una mirada convincente. ¿El equipo de Fans agregó un nuevo miembro? De hecho, fue en Mood for Love que las personas sentadas a su lado cambiaron varias veces. Después de que Lao Liang terminó su discurso, miró al cielo y tarareó cierta canción de Luo Dayou. En 2000, fue a Shanghai. Escuche el concierto de Luo Dayou. Con reminiscencias de mi juventud. Aunque siempre hay gente que cuestiona su edad debido a sus numerosos pasatiempos (como la Ópera de Pekín, la conversación cruzada, la batería y el ajedrez), en realidad todavía está en su mejor momento, 33 años, con un poco de barriga cervecera ( En términos de bebida, Liang Hongda obviamente hereda la herencia del noreste (audaz), pero no tiene arrugas en la cara y afirma estar rejuveneciendo con la edad. De todos modos, ahora parece más joven que sus compañeros de clase y sus hijos. familia y comenzaron una carrera temprano, y sus hijos son mayores.
A Lao Liang no le gustaban mucho los niños y solo amaba al hijo de su hermano menor. Desafortunadamente, el niño era demasiado ignorante y poco agradecido. Después del fracaso de su último matrimonio, Lao Liang también tuvo muchas oportunidades de escribir cartas de amor usando el bloc de notas que llevaba consigo (la entrada del teclado de Lao Liang estaba estancada en el nivel del Zen de dos dedos y no había mejorado durante mucho tiempo). compuso poemas antiguos " "Regresé borracho y ya te fuiste. ¿Para quién voy a cruzar el río a recoger hibiscos?" Se escribió el sello, pero no salió ninguna buena noticia.