Red de conocimiento de recetas - Servicios de restauración - Restaurante Hangzhou Xiaowei

Restaurante Hangzhou Xiaowei

Un encantador de monos compró un mono entrenado. Este mono es muy inteligente. Puede saltar cuando escucha los tambores y redobles cuando escucha los gongs, pero no escucha a su nuevo maestro. El mono hizo trucos y tocó vigorosamente los gongs y los tambores. El mono parpadeó y no se movió, pero no escuchó. El encantador de monos pensó en una manera. Atrapó un gallo y tocó gongs y tambores sobre él. ¿Cómo puede actuar un gallo? Cuando escuchó el sonido de gongs y tambores, se asustó tanto que se agachó en el suelo y no se atrevió a moverse. El encantador de monos tomó un cuchillo y mató al gallo de un solo golpe. Esto asustó al mono. En el espectáculo de los monos, cuando se tocan los tambores, él inmediatamente baila, y cuando se toca el gong, inmediatamente gira el cañón sin atreverse a ser vago. "Matar la gallina para asustar al mono" viene de esta historia. Se puede decir que castigar a una persona no relacionada para amenazar a otra es "matar el pollo para asustar al mono".

El significado básico del rugido del dragón y del rugido del tigre es como el rugido del dragón y el rugido del tigre. El sonido se describe como muy penetrante e impactante. La metáfora se refiere a la inducción mutua de cosas relacionadas. También describe una población próspera.

La cabeza de serpiente y la cola de escorpión hacen referencia al veneno de serpientes y escorpiones. El veneno de las serpientes está en sus dientes y el veneno de los escorpiones está en sus colas, por eso lloran. También se refiere a algo que envenena a las personas.

Poesía

1 Un extraño en una tierra extranjera extraña aún más a su familia durante las temporadas festivas. Cuando pienso en los cuerpos de mis hermanos subiendo a un lugar alto, me siento un poco arrepentido porque no pueden alcanzarme.

2 Pregúntale a Lin

Dinastía Song - Lin Sheng

Fuera de la Torre Qingshan, fuera de la montaña,

¿Cuándo comenzarán los cantos y bailes? en la parada de West Lake?

La cálida brisa embriaga a los turistas,

¡Hangzhou y Bianzhou!

3. La flor oscura proviene del poema: “La flor oscura sube por la montaña, y el canto del edificio alto cambia de rostro.”; y hay otra aldea." Ahora citaré más la última sección. En el pasado, se refería a la escena de flores coloridas, árboles frondosos y pájaros cantando. Más tarde, se refería a la nueva y buena situación que aparecía de repente cuando encontrabas la salida de un rincón.