Red de conocimiento de recetas - Recetas gastronómicas - Apreciación de los cuentos de hadas extranjeros "[Austria] Nestlinger-Riedel (extracto)".

Apreciación de los cuentos de hadas extranjeros "[Austria] Nestlinger-Riedel (extracto)".

Apreciación del cuento de hadas extranjero "[Austria] Nestlinger-Riedel (extracto)"

[Austria] Nestlinger

Tina He Nasti ni se lo contó a otros ni lo mencionó el brazo levantado y las cinco huellas de manos rojas nuevamente. Nasty guardó silencio porque sentía que a los ángeles de la guarda no les gustaba la publicidad y preferían trabajar de forma anónima. Pero Tina estaba dispuesta a hablar de ello, ya fuera con Nasty o con la abuela Vokulka, aunque podía hablar de ello con Pepi. ¿Pero qué podría decir ella? "Abuela, me pasó esto..." O: "Qué desagradable, todavía no puedo entenderlo...". "Cada vez que quería hablar de ello, sentía un repentino escalofrío en la espalda. Este sentimiento no era agradable, por lo que evitó mencionarlo, alegando que había olvidado lo que quería decir. Sólo de esta manera, los escalofríos La temperatura de su espalda volvería a la normalidad.

Nasti se volvió más valiente cada día y el viernes incluso hizo cuatro cosas de las que estaba orgullosa: pasó junto a Franz sin dudarlo; fue al baño, cerró la puerta y miró hacia la alcantarilla sin ningún temor; le llevó a la señora Beiger un plato de tarta de manzana, a pesar de la penumbra del pasillo y de la escalera tallada que proyectaba una sombra terrible sobre él. las escaleras. Shadow; no tenía miedo, y no tenía miedo de sus padres. En lugar de esconderse bajo las sábanas cuando sus padres no estaban en casa, se quedaba en la sala y hojeaba la colección de películas de la familia. /p>

Por supuesto, Nasty, el perro rescatador de la montaña nevada, no se atrevió a acariciarla, y ella no se atrevió a ir al sótano a buscar dos botellas de peras confitadas, pensó Nasty, mi ángel protector. Tampoco deben gustarle los perros de rescate de las montañas nevadas y las peras de azúcar. También puede ser completamente diferente, no todos los ángeles de la guarda son tan valientes como los de Tina. Puede haber ángeles inteligentes y poco inteligentes. El sótano es frío y húmedo, y es fácil. los perros de rescate de las montañas nevadas son propensos a los piojos, y son propensos a los piojos (generalmente los fanáticos de los perros lo niegan) saltando al regazo de un humano o de un ángel guardián, y por razones de cordura, ángeles guardianes desagradables. Tampoco me gustan los perros grandes y los sótanos fríos)

El siguiente paso es el viernes por la noche. Los Zijzhut invitan a cenar a los padres de Nasti (a mamá le gustan los Zijzhut, papá los odia).

A los Zygzhut les gustan. Sus invitados llegaron a tiempo, así que mamá le recordó a papá que regresara a casa a tiempo para poder regresar a tiempo (pero aún así papá regresó más tarde de lo prometido). tiempo. )

Cuando mi padre llegó a casa, mi madre ya estaba parada en el pasillo. Estaba muy ansiosa. Se puso su hermoso abrigo y el sombrero que llevaba cuando salía. flores en la mano, estaba a punto de dárselas a la señora Ziselhut. Ella gritó: "¡Oye, Albert, eres tan insoportable!" (El padre de Nasti se llama Albert, pero normalmente mamá siempre lo llamaba Betty y solo lo llamaba Albert). cuando ella estaba enojada con él) Papá se disculpó con ella, diciendo que no podía encontrar un lugar para estacionar y un jefe estúpido convocó una reunión maratónica que no tenía fin (el padre de Nasti era funcionario en un ministerio). /p>

Mamá todavía no se calmaba. Dijo: "Sí, sí, Albert, siempre tienes excusas. Lo culpaba por llegar siempre tarde, incluso por llegar tarde a su boda y por llegar tarde". El funeral de la tía Emma lloró y dijo que era una mala persona en la que no se podía confiar. Esta vez, el asado de la pobre señora Zizehut debía estar allí. La estufa estaba quemada y el arroz en la olla pequeña estaba seco. Los invitados a comer debían tener tanta hambre como tambores.

"Cálmate", continuó. Ya no era tan tarde. Sólo necesitaba cambiarse. en un par de calcetines limpios porque el calcetín de su pie derecho tenía un agujero y su dedo gordo estaba desgastado cuando salió del agujero.

Papá abrió el cajón de los calcetines en el armario del pasillo y mamá gritó: "Dije, Albert, adelante, ¿a qué se debe todo este alboroto?"

Papá rebuscó entre la pila de calcetines. Al darse la vuelta, mamá gritó. : "Está bien, Albert, ¡date prisa y elige un par!", Dijo mientras golpeaba el suelo con la punta de su zapato con impaciencia.

El padre de Nasti es un buen hombre, inteligente, ingenioso y tiene muchas otras ventajas, excepto su mal carácter. No le gusta que lo regañen y no piensa así: ¡Mi pobre y buena esposa lleva dos horas esperándome! ¡No es de extrañar que ahora esté enojada!

El padre de Nasti pensó: "¡Esta mujer me pone enfermo! Trabajo duro para hablar con mi antiguo jefe, para encontrar un lugar para estacionar, para trabajar duro para llegar a casa a tiempo; y esta mujer... De pie ¡Allí charlando, charlando, charlando!

Pensó papá mientras buscaba dos calcetines a juego en el cajón, pero ninguno era exactamente igual. Cuando finalmente encontró dos calcetines del mismo color y estampado, él. Descubrió que tenían diferentes largos. Cuando encontró dos calcetines blancos del mismo largo, descubrió que uno tenía un patrón de trenza y el otro tenía un patrón de chevrón. En ese momento mi padre gritó: "¡Está bien, está bien, solo regaña!". ¡Llego tarde y todavía no me dejas ir! Sería mejor si tu marido pudiera encontrar un par de calcetines a juego en el cajón, ¡pero no puedes! ¡Esto es demasiado pedirle a una dama noble! "

Papá se molestaba cada vez más mientras hablaba. "Te quedas en casa todo el día", gruñó, "¡Sólo quiero saber qué haces en casa! "

"¿Qué he hecho?

"Leo novelas románticas y me trago los calcetines mientras las leo", dijo mi madre enojada. "¡Solo me trago los calcetines del pie izquierdo todo el día! ¡Nada más!" hacia el cajón de los calcetines. Estaba convencida de que el cajón estaba lleno de calcetines impecables, pero papá no podía encontrarlos.

Justo cuando alcanzaba el cajón, su padre lo cerró de golpe y gritó: "¡Está bien, eso es todo! Voy a ponerme mis calcetines abiertos, tal vez Zize, la anciana señora Hu Te". Me lo arreglará..." Antes de que mi padre pudiera terminar de hablar, mi madre gritó locamente. Cuatro dedos de su mano derecha quedaron atrapados en el cajón cerrado.

Por lo general, papá decía: "¡Lo siento, cariño!" y mamá respondía: "Está bien, Bertie". Como los dos ya estaban furiosos, comenzaron a discutir si mamá era tan estúpida como para meter los dedos donde no debía, o si papá era como una oveja ciega que nunca supo tener cuidado de no lastimar a los demás. "Se hace tarde", dijo Nasty. "¡Si no nos damos prisa, la barbacoa de la señora Zizelhuth realmente se quemará!"

"En este caso, no me molesto en cocinarla". ¡Los Zizehut están en su casa!" Papá dijo que aceptó ir a la casa de los Zizehut sólo para hacer feliz a su madre. ¡Pero nunca hará nada para complacer a esta mujer que ni siquiera puede prepararle los calcetines! Papá dijo: "¡Voy a ver una película! ¡Ve a ver un western! ¡Espero que esta película pueda calmarme!". Después de eso, se dio la vuelta y se fue, cerrando la puerta lo más fuerte que pudo.

"¡Loco!", le gritó su madre. Paró un taxi y le dijo a Nasti: "Les dije al señor y la señora Zirhut que su padre está enfermo. ¡Llego tarde porque tengo que cuidar a mi marido enfermo!" "¿Qué enfermedad tiene Nasti?" . "¡Pensaré en esto en el auto!" Mamá besó a Nasty y le dijo: "Si el señor y la señora Ziselhuth llaman y preguntan por qué no hemos llegado todavía, solo di que mamá está en camino y papá está enfermo". !" "

"¿Si me preguntan qué le pasa a mi papá?"

"¡Entonces di que lamentablemente no lo sabes!"

"La gente debería Creo que soy muy estúpido". dijo Nasti.

"¿Entonces por qué no contestas el teléfono? ¿O no te gusta que el teléfono suene todo el tiempo?"

"¿Entonces por qué no contestas el teléfono?

Nas Ti negó con la cabeza. Mamá volvió a besar la nariz de Nasty, se enderezó el sombrero frente al espejo y salió de la casa.

Después de que su madre se fue, Nasty cerró la puerta y sacó la llave. (Colgó la llave en el teclado y caminó por la habitación, encendiendo todas las luces. Todas las luces: candelabros, lámparas de pie, lámparas de noche, apliques de pared, incluso los tubos de neón encima de la estufa de gas y los del almacén. Las bombillas estaban encendidas (¡porque a ella y a su ángel de la guarda les encantaba la luz!)

Luego sacó su trabajo de tejido de su bolso y Nasty comenzó a aprender a tejer en su clase de manualidades. Esta camisa es de un verde deslumbrante. Casi todos los demás en la clase ya han tejido una camisa con un suéter, pero Nasty solo tejió una pieza de espalda de siete centímetros.

Nasty encendió la televisión y siguió tejiendo. La silla de cuero donde su madre solía sentarse mientras miraba la televisión. La televisión estaba reproduciendo anuncios. Decidió decirle a Tina. camino a la escuela mañana: "¡Me divertí mucho ayer! Papá y mamá salieron. ¡Miré televisión hasta el final del programa!"

Debido a que la verdadera comida rápida debe tener bocadillos y bebidas, Nasty consiguió Se levantó y fue a la cocina a buscar galletas y cola. La cola estaba en el refrigerador, pero era difícil encontrar galletas decentes. Más tarde, Nasty finalmente las encontró en el almacén. Se encontró una caja de galletas de almendras en forma de estrella. Al final, escondido detrás de utensilios de cerámica para hornear, una prensa de papas, un machacador manual y una vela de repuesto, Nasty colocó una botella de Coca-Cola en una bandeja redonda y luego dispuso hábilmente los macarrones en forma de estrella en un círculo alrededor de la botella de Coca-Cola. /p>

Cuando regresó a la sala con la bandeja, el comercial había terminado y Nasty estaba buscando el periódico. Quería ver qué películas había en los programas de televisión (según su experiencia, no podía). ver ciertas películas porque le darían pesadillas). Desafortunadamente, Nasty no pudo encontrar el periódico en la silla del televisor de su madre, se metió en la boca un pastel de almendras en forma de estrella y luego tomó un sorbo de Coca-Cola en la toma de agua. esperando que la Coca-Cola ablande el pastel duro, pensó, si las películas en la televisión fueran aterradoras y emocionantes, ¡las apagaré!

¡En la pantalla del televisor, un hombre y una mujer! Estaban discutiendo ferozmente. Aunque no se maldijeron mucho más que a los padres de Nasty, se miraron, pero fue extremadamente cruel, lleno de odio y desprecio. Entonces, el hombre abofeteó a la mujer dos veces y la mujer comenzó a hacerlo. lloró y se escapó.

Nasti tejió punto a punto, pensando en su padre. ¿Podría haber una pelea tan terrible con su madre que la abofetearían?, pensó, contando los setenta y seis puntos de manera deslumbrante. tejido verde en sus manos. Bueno, después de dividir la aguja, comenzó a mirar televisión nuevamente.

La mujer que fue abofeteada caminaba por la calle. Era tarde en la noche y no había nadie más. En la calle, excepto esta mujer, ni siquiera pasaba un auto. Ella caminaba sola, los tacones de sus tacones altos resonaban en el pavimento. Pasó por la puerta de una habitación sin mirar hacia la puerta; Vi a un hombre parado allí. El hombre se puso el sombrero en la frente y se subió el cuello del abrigo. Sólo sus ojos abiertos quedaron expuestos en su rostro.

Nasti se asustó tanto que tiró la lana que tenía en la mano. Rápidamente quiso apagar la televisión. Pero estaba demasiado asustada para moverse y observó impotente cómo el hombre de ojos amenazadores salía por la puerta y cojeaba detrás de la mujer. Aunque el hombre cojo con ojos de pez dorado estaba muy cerca de la mujer, ella no notó nada.

El corazón de Nasty comenzó a latir rápidamente. Podía escuchar los latidos de su corazón, su garganta comenzó a apretarse, sus ojos estaban llorosos y no podía respirar. El vello de sus brazos y piernas se erizó, al igual que su cabello, que se habría puesto rojo si hubiera usado un sombrero.

Ahora que el hombre con ojos de pez dorado ha alcanzado a la mujer, levanta el brazo con un pequeño cuchillo afilado en la mano y la música empieza a volverse estridente. Luego, la música desapareció por completo, el hombre de ojos de pez dorado volvió a levantar el brazo y lo apuñaló con el cuchillo.

Gritó Nasty. Su grito no fue fuerte, sonó como el de un conejillo de indias.

No puedes gritar muy fuerte sin que se te pongan los pelos de punta, el corazón lata rápido y todo el cuerpo se ponga rígido.

El rostro de la mujer apareció en la pantalla, sus ojos se abrieron y su boca se abrió mucho.

No mires. Nasty se ordenó a sí mismo.

Giró la cabeza con las pocas fuerzas que le quedaban, y de repente se encontró con que la puerta del dormitorio que había estado cerrada hacía unos minutos estaba abierta. Había huellas en la entrada, claramente visibles en la gruesa alfombra, como si alguien tan grueso y pesado como un elefante, con zapatos de la talla 41, estuviera parado allí. Al principio solo había dos huellas, luego cuatro, luego seis, y luego las huellas se extendieron desde la puerta del dormitorio hasta el frente del televisor. El televisor se encendió y apagó, y el rostro aterrador del cadáver femenino desapareció.

Una voz muy baja, amable y gentil le dijo a Nasty: "Oh, niña, ¿por qué sigues viendo una película tan guarra cuando sabes que te vas a asustar?"

La El pelo del cuerpo de Nasty, el pelo largo de su cabeza y el pelo corto de sus brazos y piernas, todo se suavizó y se adhirió a su piel obedientemente. Su corazón también dejó de latir y pudo volver a moverse. "¿Eres mi ángel de la guarda?", Preguntó.

Después de un breve silencio, la voz respondió: "¡Soy Rosa Riddle!"

Nasty escuchó crujir el sofá. El sofá era muy viejo y hacía un crujido cada vez que alguien se sentaba en él. Nasty miró el sofá y vio que la funda de terciopelo marrón había dejado una profunda y amplia abolladura. Se sintió feliz y satisfecha. Ella pensó, ¡la marca en el sofá la dejó mi ángel guardián Rosa Riddle sentada en él!

Nasty preguntó: "Rosa Riddle, ¿eres un ángel protector gordo con alas pegadas al cuello y sin cuerpo debajo? (Las marcas en el sofá también pueden ser dejadas por una cabeza grande.)" ¿O son? ¿Eres un ángel guardián pálido y delgado que sostiene un lirio de tallo largo? "

El sofá volvió a emitir un chirrido más suave y la marca en la funda de terciopelo marrón se movió un poco hacia el respaldo.

"¿Por qué te llamas Rosa Riddle? La señora Berger dijo que los ángeles tienen nombre y no apellidos, pero no son nombres comunes. Se llaman Gabriel o Etzel Hill, ¡y son unisex! "

El sofá crujió y el estampado de la funda del sofá avanzó. Rosa Riddle dijo: "No soy ningún ángel. Sólo soy Rosa Riddle. Yo... no quiero asustarte, sé que eres tímido..."

El sofá hizo otro ruido y el estampado en la funda de terciopelo marrón desapareció de repente. Nasty se sintió como alguien. Puso una mano en su hombro y Rosa Riddle dijo: "No te enfades conmigo, ¡soy un fantasma!". "

Nasty encogió el cuello con incredulidad. Casi estaba asustada de nuevo. Entonces Rosa Riddle volvió a decir: "Si quieres, ¡también puedes llamarme Protector! "

Nasty sintió que Rosa le acariciaba la cabeza, que era amable y gentil. "Mira, niña", le susurró Rosa al oído, "no importa si es un ángel o un fantasma, la llave. ¡Es desempeñar el papel de protector! Eso es lo que importa, ¿verdad? "

Nasty tuvo que admitir que Rosa Riddle tenía razón. La clave era, de hecho, protección. Necesitaba protección para superar su miedo. Si un fantasma estuviera dispuesto a brindarle esta protección, ella no se opondría. Enfermera preguntó: "Rosa Riddle, ¿cómo te ves?" ¿O simplemente la gente no te ve? "

Rosa Riddle dijo: "Yo solía tener un aspecto normal, corriente, un poco gorda; de hecho, se podría decir que estaba demasiado gorda. Mis pies son planos. "Rosa Riddle suspiró: "¡Si estoy de pie por mucho tiempo, me dolerán los pies y también me dolerá la correa! "

"¿Dónde están los demás? " preguntó Nas.

"La otra cosa", se rió Rosa, "es que Franz era mi marido en ese momento y pensaba que yo era hermosa. Pero mi hermana Minnie dijo que parecía tonta.

¡Mi hermano Cali piensa que soy como todos los demás! "

"¿De qué color son tus ojos? Nasty preguntó: "¿Cómo es tu nariz y cómo son tus orejas?" "

"Es difícil para una persona describirse a sí misma", suspiró Rosa Riddle, "Si debes verme, puedo aparecer por un tiempo. "

El sofá volvió a chirriar y las marcas en la funda de terciopelo marrón aparecieron de nuevo. Rosa Riddle dijo: "¡Deja de hablar ahora, niña, tengo que concentrarme!" "

Nasty vio por primera vez a Rosa Riddle vagamente, como si viera el reflejo de alguien en el cristal de la ventana. Luego, la imagen de Rosa Riddle se volvió cada vez más clara, volviéndose cada vez más vívida. Frente a Nasty estaba sentado un hombre mayor y gordo. Mujer con cabello largo y negro y algunos pelos blancos en la nariz. También redonda y bastante pequeña, Rosa-Riddle también tiene orejas ensanchadas, una boca grande y una mejilla caída. También tiene una verruga de color marrón claro en el lado derecho de ella. cara (que suena como la de un humano). Creo que Rosa Riddle es fea. La naricita abultada, las mejillas de hámster, las orejas largas y la boca ancha se combinan para formar una cara muy atractiva. Riddle hasta que volvió a ser transparente y borrosa, como un reflejo en el cristal de una ventana. Rosa Riddle dijo: "¡Es una pena, niña, que no podamos esperar mucho más!". ¡La aparición es algo muy problemático! "

Entonces Rosa Riddle desapareció por completo. Sólo quedó su voz. "Ahora me duele la cabeza otra vez", decía su voz. "Cada vez que aparezco, ¡me duele la cabeza! "Entonces, Rosa Riddle se rió un par de veces, un poco avergonzada. "Por cierto, niña", se rió, "No soy guapa, ¿verdad? "

"Me gustas. " dijo Nasty.

"¿En serio? "

"¡De verdad! " dijo Nasty. No era mentira. A ella realmente le gustaba mucho Rosa Riddle.

"Está bien, niña. "Dijo Rosa Riddle con satisfacción.

La deslumbrante tela verde de repente rebotó en el suelo y luego quedó suspendida en el aire frente al sofá. Rosa dijo: "¡Tus puntos están demasiado flojos! "Las agujas del suéter crujieron en el aire. La tela pasó de la aguja izquierda a la derecha. El ovillo de lana verde deslumbrante rodó sobre el sofá. Rosa dijo: "Está bien, ahora nos sentaremos aquí y charlaremos hasta que vuelvan tus padres. Una vez que los escuchemos en las escaleras, ¡me despediré! ¡Porque sólo interactúo con personas en circunstancias especiales! "

Rosa Riddle pensó que era un "caso especial", y Nasty estaba muy feliz.

(Traducción: Dina)

"Tía fantasma "Rosa Riedel " es una larga historia infantil escrita por el escritor austriaco Nester Ringer en 1979. Nester Ringer fue la ganadora del Premio Internacional Andersen en 1984. Sus obras presentan historias fluidas y vívidas y escenarios de fondo realistas. Se puede decir que este cuento de hadas es una obra que encarna plenamente estas características, con un sentido serio de la historia y un sentido de responsabilidad entrelazados con la fantasía alegre y divertida.

El autor comienza con "Por qué es mejor no empezar en 1944". , desde la perspectiva omnisciente de un espectador, describe una serie de hechos increíbles ocurridos en un edificio residencial, a partir de 1944, cuando "todas las botellas de mermelada de albaricoque que había en su aparador comenzaron a temblar". Entonces un tarro de mermelada literalmente saltó, casi tocando el techo. Luego, la botella de mermelada flotó en la cocina, no muy lejos del techo, y finalmente voló por el espejo de la puerta de la cocina hacia el pasillo y desapareció sin dejar rastro." La señora Wokulka miró impotente el armario. La puerta se abrió de repente. por propia voluntad, y el gordo tocino salió flotando. La señora Wakulka intentó agarrar el trozo de tocino,...pero el trozo de tocino se le escapó. La señora Wakulka incluso gritó "¡Alto!", pero fue en vano. El tocino gordo salió volando por la ventana como dos huevos y un tarro de mermelada de albaricoque." Este es un comienzo muy inteligente, y el texto ingenioso y conciso logra crear un suspense seductor.

La madre grosera en el parque, la profesora de inglés rebelde en la escuela, las peleas entre compañeros de clase... estas personas y cosas no tan buenas están expuestas y toleradas en el estilo relajado y juguetón del autor. La excelente literatura infantil nunca abandona la búsqueda de la verdad eterna debido a la inmadurez de sus lectores, ni evita revelar la complejidad de la naturaleza humana porque los lectores necesitan ser protegidos. Para el crecimiento de Nasty, tener la protección de la anciana fantasma no significa que se retire de la vida a ese ático autosuficiente. Todos los problemas de la vida todavía hay que afrontar uno por uno. Por eso, en el desarrollo posterior de la trama, el autor deja que Rosa Riddle irrumpa accidentalmente en la gran ciudad. Nasty debe experimentar tal pérdida y aprender a comunicarse con amigos de su misma edad para poder tener realmente coraje.

¿A dónde deberían ir los fantasmas del pequeño ático y Nasty si no pueden encontrarlos? Su nuevo hogar es la escuela de Nasty, donde hay muchos niños, muchos maestros que proteger y muchas lecciones que aprender. Rosa Riddle se convierte en el fantasma guardián de la escuela. ¿Existe un final mejor que este?

(Enli Chen)